Hôm nay,  

Thực Phẩm Độc Tràn Lan...

06/05/200700:00:00(Xem: 4221)

TQ: Thực Phẩm Độc Tràn Lan, Nông Dân Xài Thuốc Sâu Nhiều

(Zhengzhou, China).- Bài viết của ký giả Tim Johnson đăng trên McClatchy Newspapers cho hay, chỉ vài ngày trước đây thôi, một giáo sư đã phải vào trung tâm y tế của một thành phố ở phía nam Bắc Kinh xin cứu cấp vì bị ói thốc tất cả những gì đã ăn vào. Xe cứu thương lập tức đưa cô tới Trung Tâm Y Tế Xinxin và các bác sĩ sau đó còn chữa cho 50 trẻ khác nữa. Tác nhân gây ra ngộ độc được biết là sữa đậu nành đã bị hư, nhưng không có gì trầm trọng và bọn trẻ sau đó đã trở về nhà trong buổi tối. Tuy nhiên vụ này có thể được xem là sự kiện báo động về mức độ an toàn thực phẩm ở Hoa Lục. Mối quan ngại này đã lan tới Bắc Mỹ, năm tuần trước đây khi cơ quan thẩm quyền Hoa Kỳ thu hồi 100 loại thức ăn chó mèo có chứa thành phần bột mì và gạo nhập cảng từ Hoa Lục, được cho là bị nhiễm melamine, một loại hóa chất được sử dụng trong ngành chế tạo đồ nhựa. Các nông trại chăn nuôi ở Hoa Lục liền đó được  báo động về thức ăn nuôi súc vật có chứa hóa chất độc hại.

Ngoại trưởng Hoa Lục hôm Thứ Năm đã bác bỏ lời tố cáo cho rằng hàng Hoa Lục xuất cảng sang Mỹ có chất melamine làm chết chó mèo. Chủ tịch Hồ Cẩm Đào đã thúc giục người phụ trách ngành kỹ nghệ chế biến thức ăn và nông gia Hoa Lục tuần rồi phải cải thiện tình hình. Tuy vậy ngay cả công dân Hoa Lục cũng lo âu rất nhiều về mức độ an toàn thực phẩm của họ. Một cuộc khảo sát của Ban Kiểm Soát Thuốc Men Và Thực Phẩm (Food and Drug Administration - FDA) của Hoa Lục nói với hãng thông tấn Xinhua rằng 65% dân Hoa Lục lo lắng về các thực phẩm mà họ được cung cấp hàng ngày.

Ngộ độc thực phẩm hiện nay là vấn đề được đặt ra hàng đầu trong ba tuần lễ vừa qua. Dưa hấu có chứa thuốc trừ sâu đã làm người dân ở Quảng Đông và Shaanxi bị ngộ độc hồi tuần rồi. Ở miền nam tỉnh Fujian, 34 sinh viên ngã bệnh sau khi ăn nấm rơm tại một quán ăn ngày 17-4 mới đây. Một ngày trước đó, 60 thợ di dân lâm bệnh nặng ở Thượng Hải sau khi ăn thực phẩm của nhà bếp nhà máy. Cảnh sát đang điều tra xem liệu có phải lũ chuột đã chạy vào các đĩa thức ăn điểm tâm, gây ngộ độc cho công nhân hay không tại bệnh viện ở Harbin ngày 9-4, làm 200 người nhiễm độc và một người chết.

Và trong khi trẻ con ngã bệnh ở Zhengzhou hôm Thứ Tư, thủ phủ tỉnh Henan, hãng thông tấn quốc gia chỉ nêu một tin vắn tắt còn các hãng thông tấn địa phương thì hoàn toàn im lặng, không đả động gì tới, bất chấp sự phản đối dữ dội của các phụ huynh. Một phóng viên ngoại quốc tới trung tâm y tế nói trên bị cảnh sát đẩy vào văn phòng và nói rằng 'không có chuyện gì xảy ra ở đây hết.' Viên chức tên Li Gaofeng sau đó thêm rằng nếu tin đó được tung ra ở báo chí ngoại quốc sẽ ảnh hưởng xấu tới uy tín của Hoa Lục. Trong khi đó tại Trung Tâm Y Tế Xinxin, người giám hộ của chú bé Zhao Mengjin 4 tuổi kể rằng có 6 chiếc xe cứu thương tới trường học để chở trẻ con bị ngộ độc tới bệnh viện. Một viên chức thành phố và nhà trường sau đó đã tới nơi và cung cấp các con số chi tiết, nói rằng sữa đậu nành không được nấu chín, đã gây ngộ độc cho các cháu bé.

Người dân Hoa Lục có nhiều lý do chính đáng để lo âu vì trong thức ăn của họ hàng ngày có chứa các loại kim loại năng, thuốc trừ sâu và nhiều loại gây nhiễm độc khác…Hoa Lục là nước sản xuất và sử dụng thuốc trừ sâu nhiều nhất thế giới và nhiều nông gia đã sử dụng quá liều lượng thuốc trừ sâu, phân bón cho đồng ruộng của họ để 'thâm canh tăng vụ' trên diện tích đất đai vốn hạn chế. Theo Cơ quan Bảo Vệ Môi Sinh, các kim loại nặng đã được sử dụng cho các vụ mùa lên tới 12 triệu tấn mỗi năm, làm thiệt hại nền kinh tế khoảng 2.5 triệu đô vì nạn ngộ độc hàng loạt.

Chen Junshi, chuyên gia về an toàn thực phẩm ở Hoa Lục, đang làm việc tại Center for Disease Control and Prevention của Hoa Lục cho biết: 'Hoa Lục có trên 200 triệu nhà nông sản xuất thực phẩm và họ thiếu kiến thức về an toàn thực phẩm rất trầm trọng.'

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Dân quân được Iran hậu thuẫn đã rút khỏi khu vực xung quanh Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại thủ đô Baghdad của Iraq hôm Thứ Tư sau 2 ngày đụng độ với các lực lượng an ninh Mỹ, nhưng căng thẳng Mỹ-Iran vẫn còn cao và có thể bùng ra bạo động thêm nữa.
Năm Mới – và đầu thập niên – được chào đón trên khắp thế giới với nhiều vụ bắn pháp bông, khiêu vũ và uống rượu, nhưng các cuộc lễ tại Úc đã bị khỏa lấp vởi các trận cháy rừng chết người trong khi những người biểu tình làm giảm sự chú ý cuộc lễ tại Hồng Kông và Ấn Độ.
Một phần thương ước Mỹ-Trung sẽ được ký vào giữa tháng 1, theo TT Trump cho biết hôm Thứ Ba, 31 tháng 12, tuyên bố rằng ông cũng sẽ đi Trung Quốc để tiếp tục đàm phán.
Bộ Bang Giao Quốc Tế (Dirco) đã xác nhận rằng một phụ nữ Nam Phi đã chết vào cuối tuần qua sau khi căn nhà thuê mà bà này ở tại Đảo Phú Quốc ngoài khơi tỉnh Kiên Giang của Việt Nam đã bị cháy, theo bản tin của trang mạng Neww24.com cho biết hôm 31 tháng 12.
Quân đội Hoa Kỳ đã gửi 2 chiếc trực thăng tấn công Apache tới Iraq để bay vòng vòng trên bầu trời Tỏa Đại Sứ Mỹ tại Baghdad hôm 31 tháng 12 sau khi sứ quán này bị bao vây bởi những người biểu tình ủng hộ dân quân, là những tấn công nhiều phần của khu hàng rào của sứ quán.
Trung Cộng đã xây một phi đạo dài 4 cây số trong rừng của Cam Bốt và gần đây các thương nhân TQ đã tiếp tục mua đất tại Cam Bốt dọc theo biên giới VN để mở xưởng, trồng cây không biết có ý đồ gì
Các thị trường chứng khoán toàn cầu đã hoạt động mạnh trong năm 2019, thu lợi hơn 17 ngàn tỉ đô la trong tổng trị giá, theo tính toán của ngân hàng Deutsche Bank cho biết.
Sự kết hợp của khô hạn và các con đập dọc theo Sông Mekong đã làm dậy lên nhiều quan tâm về tương lai của dòng sông dài 4,700 kilômét, mà trên đó có tới 10 triệu người tùy thuộc cuộc sống của họ vào nó tại Trung Quốc, Lào, Miến Điện, Thái Lan và Việt Nam, theo www.asiatimes.com cho biết.
Hàng trăm người biểu tình đã diễn hành qua các trung tâm mua sắm lễ hội Hồng Kông vào Thứ Năm, nhằm phá vỡ hoạt động kinh doanh tại trung tâm tài chính Châu Á trong ngày thứ ba trong những ngày Lễ Giáng Sinh, với cảnh sát chống bạo động được dàn quân trong trường hợp bất ổn.
Đức Giáo Hoàng Francis đã bảo đảm với các tín hữu vào Đêm Trước Lễ Giáng Sinh rằng Thượng Đến yêu mọi người – “ngay cả cái xấu nhất của chúng ta” – khi ngài cử hành Lễ Giáng Sinh của Đức Chúa sau gần một năm không thấy vui vì nhiều tai tiếng và chống đối.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.