Hôm nay,  

Iran Không Vội Đạt Tới Dàn Xếp Về Chương Trình Uranium

03/11/200900:00:00(Xem: 4869)

Iran Không Vội Đạt Tới Dàn Xếp Về Chương Trình Uranium
 
DUBAI  -     TT Ahmedinejad tuyên bố hôm chủ nhật : phương tây không đuợc tin cậy sẽ giữ lời hưá - nếu các nhà lãnh đạo Tây Phương vẫn chưa biết giới lãnh đạo Tehran định xử trí như thế nào trong các đàm phán về chương trình uranium, thì đó là bài học đúng lúc.
Phát biểu kể trên thêm vào các sự kiện khác có thể giải thích chiến lược né tránh trong tuần qua của nước cộng hoà Hồi Giáo Iran, và lý do Tehran không vội tiến đến 1 giải pháp. Trong nhiều ngày, Tehran ám chỉ sẽ tán đồng nội dung chính trong đề nghị của tam cường về uranium nhiên liệu, nhưng muốn 1 số thay đổi.
Phúc đáp hôm Thứ Năm tuần qua cho hiểu Tehran muốn giữ lại uranium trong nước - phản đề nghị ấy sẽ làm tan vỡ cuộc thương lượng, bởi phương tây muốn giới hạn số uranium sơ chế của Iran đến mức không thể sản xuất 1 đầu nổ hạt nhân.
Washington và các đồng minh không sẵn sàng mô tả phúc đáp của Tehran là chối từ, với hi vọng Tehran sẽ dịu giọng.
Qua ngày Thứ Hai, ngoại trưởng Manouchehr Mottaki tuyên bố tại Kuala Lumpur : việc điều đình vẫn là khả thi - trả lời câu hỏi : Iran có định bác bỏ kế hoạch của tam cường, ông Mottaki đáp "Không".


Mấy giờ sau, tại cơ quan nguyên tử năng quốc tế, trưởng đoàn Iran loan báo : Iran muốn mua uranium nhiên liệu để dùng tại các lò phản ứng nguyên tử - trưởng đoàn Soltanieh không trả lời cụ thể: có phải Iran bác đề nghị giao việc tinh chế uranium cho Nga và Pháp. Các tuyên bố từ các viên chức Iran đang đuợc phân tích tại các thủ đô phương tây để xem có phải Tehran đang thăm dò phản ứng - giới phân tích coi đây là chiến thuật trì hoãn.
Tại Dubai, nhà phân tích Mustafa Alani của Viện nghiên cứu vùng vịnh, nhận xét : vào lúc này, thời gian là lợi cho họ.
Hôm chủ nhật, trang mạng của chính quyền Iran phổ biến lời tuyên bố của TT Ahmedinejad ví đối phương như bầy muỗi, và quở trách phương tây về điều gọi là "lịch sử của thất tín". Ông Ahmedinejad kể lại chuyện trước cách mạng Hồi Giáo, Tehran giao ước với Paris để có 10% vốn của 1 nhà máy nguyên tử và mong đợi nhận được 50 tấn hơi UF-6 để có thể biến thành uranium tinh chế, nhưng rồi không nhận đuợc gì.
Mặt khác, Iran vẫn chịu đựng đuợc các trừng phạt trong khi trông đợi các liên lạc kinh tế với Nga và Trung Quốc như là các tấm đệm - nhưng, thời gian kiên nhẫn của Washington sẽ hết. Tại Bạch Ốc, tham vụ báo chí Robert Gates tuyên bố "Thời gian của TT không phải là vô giới hạn".

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Dân quân được Iran hậu thuẫn đã rút khỏi khu vực xung quanh Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại thủ đô Baghdad của Iraq hôm Thứ Tư sau 2 ngày đụng độ với các lực lượng an ninh Mỹ, nhưng căng thẳng Mỹ-Iran vẫn còn cao và có thể bùng ra bạo động thêm nữa.
Năm Mới – và đầu thập niên – được chào đón trên khắp thế giới với nhiều vụ bắn pháp bông, khiêu vũ và uống rượu, nhưng các cuộc lễ tại Úc đã bị khỏa lấp vởi các trận cháy rừng chết người trong khi những người biểu tình làm giảm sự chú ý cuộc lễ tại Hồng Kông và Ấn Độ.
Một phần thương ước Mỹ-Trung sẽ được ký vào giữa tháng 1, theo TT Trump cho biết hôm Thứ Ba, 31 tháng 12, tuyên bố rằng ông cũng sẽ đi Trung Quốc để tiếp tục đàm phán.
Bộ Bang Giao Quốc Tế (Dirco) đã xác nhận rằng một phụ nữ Nam Phi đã chết vào cuối tuần qua sau khi căn nhà thuê mà bà này ở tại Đảo Phú Quốc ngoài khơi tỉnh Kiên Giang của Việt Nam đã bị cháy, theo bản tin của trang mạng Neww24.com cho biết hôm 31 tháng 12.
Quân đội Hoa Kỳ đã gửi 2 chiếc trực thăng tấn công Apache tới Iraq để bay vòng vòng trên bầu trời Tỏa Đại Sứ Mỹ tại Baghdad hôm 31 tháng 12 sau khi sứ quán này bị bao vây bởi những người biểu tình ủng hộ dân quân, là những tấn công nhiều phần của khu hàng rào của sứ quán.
Trung Cộng đã xây một phi đạo dài 4 cây số trong rừng của Cam Bốt và gần đây các thương nhân TQ đã tiếp tục mua đất tại Cam Bốt dọc theo biên giới VN để mở xưởng, trồng cây không biết có ý đồ gì
Các thị trường chứng khoán toàn cầu đã hoạt động mạnh trong năm 2019, thu lợi hơn 17 ngàn tỉ đô la trong tổng trị giá, theo tính toán của ngân hàng Deutsche Bank cho biết.
Sự kết hợp của khô hạn và các con đập dọc theo Sông Mekong đã làm dậy lên nhiều quan tâm về tương lai của dòng sông dài 4,700 kilômét, mà trên đó có tới 10 triệu người tùy thuộc cuộc sống của họ vào nó tại Trung Quốc, Lào, Miến Điện, Thái Lan và Việt Nam, theo www.asiatimes.com cho biết.
Hàng trăm người biểu tình đã diễn hành qua các trung tâm mua sắm lễ hội Hồng Kông vào Thứ Năm, nhằm phá vỡ hoạt động kinh doanh tại trung tâm tài chính Châu Á trong ngày thứ ba trong những ngày Lễ Giáng Sinh, với cảnh sát chống bạo động được dàn quân trong trường hợp bất ổn.
Đức Giáo Hoàng Francis đã bảo đảm với các tín hữu vào Đêm Trước Lễ Giáng Sinh rằng Thượng Đến yêu mọi người – “ngay cả cái xấu nhất của chúng ta” – khi ngài cử hành Lễ Giáng Sinh của Đức Chúa sau gần một năm không thấy vui vì nhiều tai tiếng và chống đối.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.