Hôm nay,  

Tin Ngắn Thế Giới

23/02/200900:00:00(Xem: 2979)

Tin Ngắn Thế Giới

SINGAPORE: XE ĐẠP CỨU MÔI SINH

Chiến dịch xuống đường đi xe đạp có tên gọi OCBC Cycle Singapore đã thực hiện hôm chủ nhật 22-2-2009 tại Singapore, với khoảng 5,400 người tham dự. Nhóm người cùng ra phố đi xe đạp naỳ có tuổi trẻ nhất là 6 tuổi, và cao nhất là hơn 60, khởi hành từ 6 giờ sáng. Họ xuống đường, đạp nhiều chặng tùy lứa tuổi, với chặng ngắn nhất là 5 kilomét, và dài nhất là 50 kilomét. Người đạp xe trẻ nhất nhất là cậu bé Joshua Barkman, 6 tuổi, được trao tặng chiếc áo lực sĩ xe đạp dài tới đầu gối trên có chữ ký của 4 lực sĩ xe đạp thượng thặng. Cậu bé Joshua sẽ đap xe cùng với mẹ là Sally Barkman, 39 tuổi, trong khi cha cậu bé là Scott Barkman, 42 tuổi, sẽ đạp chặng đường 40 km Challenge. Gia đình Barkman từ Tân Tây Lan sang, sống ở Singapore từ 2 năm nay. 

+++++

LS PHÁP ĐÒI NGƯNG BÁN BẢO VẬT TQ

Luật sư người Pháp Romuald Sayag đã trình đơn yêu cầu ngưng bán 2 tượng đồng nhân danh APECA, một tổ chức đại diện bởi chính phủ Trung Quốc nhằm bảo vệ nghệ thuật Trung Quốc trên thị trường thế giới. LS Sayag đã họp báo tại Paris hôm 20-2-2009, giải thích rằng tổ chức này đòi một chánh án Paris ngưng việc bán 2 tượng -- một là đầu chuột và một là đầu thỏ -- hiện chờ bán đấu giá vì thuộc sở hửu di sản của nhà thời trang quá cố Yves Saint Laurent. Hai tượng này biến mất khỏi cung điện mùa hè ở ngoại ô Bắc Kinh năm 1860, khi quân Pháp và Anh càn quét vùng này trong cuộc chiến nha phiến.

+++++

BRAZIL: XE HOA TƯNG BỪNG

Xe hoa diễn hành tưng bừng trong lễ hội múa samba tại Sao Paulo, Brazil hôm chủ nhật 22-2-2009. Nhưng nổi bật trong cuộc diễn hành không phải là xe hoa, mà lại là một nữ hoàng lễ hội Brazil quen thuộc: cô Viviane Castro diễn hành gần như khỏa thân 100% sáng Thứ Bảy với hình khuôn mặt của Tổng Thống Mỹ Obama sơn trên đùi phải, và hình  khuôn mặt TT Brazil Luiz Inacio Lula da Silva sơn nơi đùi trái. Nơi bụng của nữ hoàng sơn chữ “for sale” (rao bán) và được cô giải thích ý nghĩa là việc Brazil âm mưu bán vùng rừng Amazon cho Mỹ.

+++++

BẮC KINH: BIỂU TÌNH CHỐNG THAM NHŨNG

Biểu tình xảy ra tại Bắc Kinh, hôm chủ nhật 22-2-2009: Một phụ nữ mang biểu ngữ chống tham nhũng ra biểu tình bên ngoài một khu thương mại, gần sứ quán cũ của Mỹ tại Bắc Kinh. Khi đó, một nhóm 10 người biểu tình xuất hiện, ném truyền đơn và hô khẩu hiệu. Cuộc biểu tình và ném truyền đơn này trùng hợp với chuyến đi của bà ngoaị trưởng Mỹ Hillary Clinton thăm TQ.

+++++

JAKARTA: ĂN GÀ CHIÊN ĐỂ TRẤN AN

Nỗi kinh hoàng về cơ nguy nạn dịch cúm gà đã làm nhiều ngôi chợ tại Indonesia không bán được thịt gà, vịt. Đó là lý do thủ đô Jakarta, Indonesia tổ chức buổi lễ ăn thịt gà để trấn an: trong khi các hướng đạo sinh phân phát truyền đơn tại nhiều đường phố, thì truyền hình Indonesia thu hình buổi 250 hướng đạo sinh từ 15 trường tiểu học Jakarta cùng các huynh trưởng và thầy cô ăn thịt gà chiên... và không thấy dịch cúm nào cả.

+++++

MANILA: CHỐNG XƯỞNG ĐIỆN NGUYÊN TỬ

Hàng trăm nhà hoạt động từ tổ chức môi sinh Greenpeace đã xếp thành hình biểu ngữ 'No To BNPP' (Đừng làm xưởng điện nguyên tử Bataan Nuclear Power Plant) để phản đối các vị dân cử Phi Luật Tân dự tính cho hoạt động lại lò điện nguyên tử naà hôm chủ nhật 22-2-2009. Biểu tình xếp hình biểu ngữ thực hiện ở sân Đaị Học University of the Philippines tại thành phố Quezon, thuộc Manila. Lò điện nguyên tử BNPP xây từ thời cố Tổng Thống Ferdinand Marcos hơn 20 năm trứơc, bị trùm mền nằm ụ sau khi có các cáo buộc tham nhũng và kém an toàn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Một nhóm các nhà lãnh đạo tại Hội Nghị Biến Đổi Khí Hậu Của Liên Hiệp Quốc lần thứ 26 (COP26) ký thỏa thuận lớn lần đầu tiên của hội nghị biến đổi khí hậu vào Thứ Ba, 1 tháng 11 năm 2021, khi họ hứa chấm dứt nạn phá rừng vào năm 2030, theo bản tin của BBC Tiếng Anh tường thuật hôm Thứ Hai, 1 tháng 11 năm 2021. Những nước ký vào thỏa thuận tại Glasgow gồm Ba Tây, nơi phần lớn rừng già Amazon đã bị phá sạch và các nước Nga, Ba Tây, Gia Nã Đại và Nam Dương.
Một bản tin khác của AP hôm Chủ Nhật cho biết rằng các lãnh đạo của những nền kinh tế lớn nhất thế giới đã đồng ý hôm Chủ Nhật sẽ ngưng tài trợ các nhà máy điện chạy bằng than đá tại những nước nghèo và đưa ra lời cam kết mơ hồ tìm cách ngưng thải khí carbon “vào khoảng giữa thế kỷ” khi họ thu xếp thượng đỉnh tại La Mã trước khi cuộc họp khí hậu lớn hơn của Liên Hiệp Quốc diễn ra tại Glasgow, Ái Nhĩ Lan. Trong khi Thủ Tướng Ý Mario Draghi và Tổng Thống Pháp Emmanuel Macron mô tải thượng đỉnh Nhóm 20 là thành công, kết quả đã làm thất vọng các nhà hoạt động khí hậu, người đứng đầu LHQ và lãnh đạo Anh.
Thỏa thuận nói trên ít hơn mức thuế tối thiểu 21% lúc ban đầu của Tổng Thống Joe Biden. Nhưng Biden đã viết tweet nói ông thỏa mãn. “Ở đây tại G20, các lãnh đạo đại diện 80% Tổng Sản Lượng Toàn Cầu – các đồng minh và những quốc gia cạnh tranh – đã làm rõ sự ủng hộ của họ đối với mức thuế tối tiểu toàn cầu mạnh mẽ,” theo tổng thống viết trên tweet. “Điều này còn hơn một thỏa thuận về thuế -- đó là chính sách ngoại giao đang tái định hình nền kinh tế toàn cầu của chúng ta và mang lại lợi ích cho người dân của chúng ta.”
Trong năm 2018, Trump đã công bố thuế 25% lên hàng thép nhập cảng và 10% thuế lên nhôm làm cho các kỹ nghệ khó khăn, tạo ra sự chỉ trích gay gắt từ các nhà sản xuất các sản phẩm làm bằng thép và nhôm của Mỹ, mà duy trì các mức thuế đó sẽ làm mất việc làm trong các hoạt động của họ và gia tăng giá tiêu thụ. Hôm Thứ Bảy, Sullivan gọi các mức thuế đó là “một trong những việc gây khó chịu cả hai bên lớn nhất trong quan hệ Mỹ-Liên Âu.”
Những người biểu tình tại London, được tham gia bởi nhà hoạt động khí hậu Thụy Điển Greta Thunberg cũng như nhiều nhà vận động trẻ khác từ khắp thế giới tới, là một phần của một ngày toàn cầu hành động trước khi các nhà lãnh đạo tới Glasgow để dự Hội Nghị Biến Đổi Khí Hậu của Liên Hiệp Quốc lần thứ 26, được biết với tên tắt là COP26. Nhiều nhà vận động môi trường gọi cuộc tập họp từ ngày 31 tháng 10 đến ngày 12 tháng 11 là cơ hội tốt nhất sau cùng của thế giới để lật ngược chiều hướng trong trận chiến chống biến đổi khí hậu.
Biden và Macron đã chào đón nhau với những cú bắt tay và vịn vai trước khi họ họp mặt đối mặt lần đầu kể từ vụ thỏa thuận được công bố vào tháng 9, đánh dấu nỗ lực mới nhất của Mỹ để cố gắng xoa dịu sự tổn thương tình cảm của Pháp. Biden đã không chính thức xin lỗi Macron, nhưng thừa nhận Hoa Kỳ không nên làm một đồng minh kỳ cựu ngỡ ngàng. “Tôi nghĩ điều đã xảy ra là – để dùng một thành ngữ tiếng Anh – điều chúng tôi đã làm là vụng về,” theo Biden nói, thêm rằng thỏa thuận tàu ngầm “đã không được làm với nhiều uyển chuyển.” “Tôi cứ đinh ninh rằng Pháp đã được thông báo từ lâu trước đó,” theo Biden nói thêm.
Nói với CNN trong một cuộc phỏng vấn độc quyền hôm Thứ Ba, Tổng Thống Thái Anh Văn cho biết Đài Loan, nằm cách bờ biển đông nam của Hoa Lục chưa tới 200 kilometers, là một “ngọn hải đăng” của dân chủ cần được bảo vệ để giữ niềm tin trên toàn cầu trong những giá trị dân chủ. “Đây là hòn đảo của 23 triệu người đang cố gắng khó nhọc mỗi ngày để tự bảo vệ và bảo vệ nền dân chủ của chúng tôi và bảo đảm rằng người dân của chúng tôi có loại tự do mà họ xứng đáng được,” theo bà nói.
Hôm Thứ Hai các viên chức nói rằng Hoa Kỳ tin rằng Iran đã cung cấp nguồn lực và đã khuyến khích cuộc tấn công, nhưng các máy bay robot đã không được phóng đi từ Iran. Chúng là các máy bay robot của Iran, và Iran có vẻ đã tạo điều kiện cho việc sử dụng chúng, theo các viên chức cho biết với điều kiện ẩn danh vì điều đó chưa được phổ biến. Các viên chức nói rằng họ tin là các cuộc tấn công liên quan tới 5 chiếc máy bay robot chở đầy chất nổ, và chúng đã đánh vào đồn trú al-Tanf của lính Mỹ và một nơi mà các lực lượng chống Syria trú đóng.
Quân đội Sudan đã chiếm quyền hôm Thứ Hai, 25 tháng 10 năm 2021, giải tán chính quyền chuyển tiếp nhiều giờ sau khi quân đội bắt giam thủ tướng, và hàng ngàn người đã tràn ra các con đường để phản đối đảo chánh đe dọa tiến trình hướng tới dân chủ của đất nước, theo Hãng Tin Mỹ AP tường thuật hôm Thứ Hai. Lực lượng an ninh đã nổ súng vào một số người biểu tình, và 3 người biểu tình đã bị giết chết, theo Ủy Ban Bác Sĩ Sudan, cũng nói có 80 người bị thương.
Afghanistan sắp rơi vào sự hỗn loạn ngoại trừ cộng đồng quốc tế hành động nhanh chóng, theo các bộ trưởng Thụy Điển và Pakistan cảnh báo hôm Thứ Bảy, qua bản tin của CNN tường thuật hôm Chủ Nhật, 24 tháng 10 năm 2021. Afghanistan đã rơi vào khủng hoảng sau khi phong trào Taliban Hồi Giáo cứng rắn đánh đuổi chính quyền do Tây Phương hậu thuẫn vào tháng 8 đưa tới việc chấm dứt đột ngột hàng tỉ đô la tài trợ cho nền kinh tế lệ thuộc ngoại viện của nước này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.