Hôm nay,  

Tin Ngắn Thế Giới

12/29/201000:00:00(View: 3139)

Tin Ngắn Thế Giới
Dùng Xe Lăn Bằng Tre Qua Cổng An Toàn
Hàng không Nhật Japan Airlines sẽ dùng xe lăn bằng tre đưa người dùng xe lăn qua các cổng an ninh phi trường để tránh việc khám xét toàn thân hành khách này vì xe lăn kim loại sẽ làm cổng hú còi báo động. Xe lăn bằng tre đầu tiên sẽ xài ở phi trường Oita trên đảo Kyushu, Nhật Bản, rồi sẽ ở phi trường Haneda, Tokyo. Xe lăn tre này có bánh xe cao su, làm bằng tay, tốn kém 7,300 đôla/chiếc, và sẽ cần 1 tháng mới làm được một xe lăn, bởi một tiệm có hợp đồng riêng với hãng JAL.
++++

Tàu Cá Nhật Hối Lộ Lính Nga Để Đánh Cá
Bốn công ty ngư nghiệp Nhật Bản thú nhận là đã hối lộ các quân nhân biên phòng Nga để được đánh cá nhiều hơn định mức cho phép trong vùng biển đặc khu kinh tế  Bering Sea của Nga. Lý do vụ hối lộ này đổ bể vì Sở Thuế Nhật Bản khám phá ra 4 công ty ngư nghiệp này giấu lợi tức bằng cách ghi tiền hối lộ đó như chi phí hoạt động. Giám đốc hãng đánh cá Sato Gyogyo, bản doanh ở thị trấn Miyagi Prefecture, thú nhận rằng lính biên phòng Nga lên từng tàu cá Nhật Bản để xét xem có lưới đúng mức như hiệp ước nghề cá đã ký giữa 2 chính phủ Nga và Nhật, và nói công ty trả 10,000 đôla tiền mặt mỗi chuyến đánh cá cho lính Nga. 


++++


Cô Giáo Robot Dạy Anh Văn
Có khoảng 30 robot đã bắt đầu dạy Anh văn cho học sinh tại 21 trường tiểu học ở thị trấn Daegu, Nam Hàn, trong một dự án thử nghiệm nhằm phát triển kỹ nghệ robot. Các giáo sư robot này sáng chế bởi viện kỹ thuật Korea Institute of Science of Technology (KIST), với mỗi nhà giaó này cao khoảng 1 mét (3.3 feet) với màn hình TV trên mặt, đi bằng bánh xe khắp nơi trong lớp, nói chuyện với học sinh, đọc sách bắt học trò nghe và chép, biết hát và nhảy múa bằng cách lắc lư tay và đầu. Các robot này điều khiển từ xa bởi các giaó viên Anh văn tại Phi Luật Tân, họ có thể nghe và thấy các học sinh qua hệ thống viễn khiển. Mỗi robot này tốn kém với giá 10 triệu won (8,710 U.S. dollars).


++++

Tq: Dị Biệt Nhân Quyền
MANILA, Phi Luật Tân – Trung Quốc “biết rất rõ” về cách cần phảỉ cải thiện hồ sơ nhân quyền và không muốn bị áp lực về vấn đề này, Đạị Sứ  TQ tại Phi là Liu Jianchao nói trong một diễn đàn truyền thông như trên.
Ông nói là có những giá  trị phổ quát và “chúng ta có ưu tiên khác nhau, và chúng  ta có những lối đi khác nhau để đạt các giá trị phổ quát này, do vậy chúng ta có thể dị biệt tại một số quốc gia về các phương diện nào đó của nhân quyền... nhưng TQ và chính phủ và nhân dân TQ biết rất rõ những gì chúng tôi nên làm và những gì chúng tôi nên làm để cải thiện tình hình nhân quyền.”
Họ Liu nói như thế khi bị báó chí Phi chất vấn về Lưu Hiểu Ba, người được giải Nobel Hòa Bình mới đây.

++++

Nato: 700 Tử Sĩ, 2010
KABUL, Afghanistan – Số lượng chiến binh ngoại quốc chết tại Afghanistan năm nay đã tới 700 người, theo cách đếm  của thông tấn AP, sau khi NATO hôm Thứ Ba loan tin 1 chiến binh bị giết ở miền nam Afghanistan.
NATO không nói chi tiết về cái chết, nhưng đây là loan baó thứ nhì hôm Thứ Ba.
Cuộc chiến năm nay có thêm hàng chục ngàn chiến binh ngoaị quốc vào nước này, và đã keó dài tới gần một thập niên.
Trước đây, thương vong chiến binh NATO từ cuộc chiến tệ hại nhất là năm 2009, với 504 chiến binh ngoại quốc bị giết.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Trong cuộc xung đột Ukraine, các phản ứng rõ ràng đối với các cuộc tấn công của Putin đang đến từ Đức.
2 tổ chức túc cầu lớn nhất hành tinh là FIFA (Hiệp Hội Túc Cầu Thế Giới) và UEFA (Hiệp Hội Túc Cầu Châu Âu) vào ngày 28/02/2022 đã cấm các đội bóng Nga tham gia vào các trận đấu quốc tế quan trọng sắp tới. Điều này sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến đội tuyển Nga tại giải World Cup sẽ diễn ra vào mùa thu năm nay tại Qatar.
Điểm báo quốc tế, Đỗ Kim Thêm tuyển dịch.
Úc phá vỡ mạng lưới gián điệp Trung Cộng định chi phối bầu cử 2022.
Trong hai tuần qua, biến thể Omicron của Covid– 19 đang làm điên đảo loài người. Tuy nhiên điều đang làm thế giới chú tâm và lo lắng là cuộc khủng hoảng Ukraina chưa biết đi về đâu. Trong tình hình đó, Nhật Ký Biển Đông ghi nhận những diễn biến quan trọng như sau:
Dựa vào nguồn tin từ các báo chí và hãng thông tấn quốc tế, tác giả Đào Văn Bình tổng hợp các thông tin đáng chú ý trên toàn cầu trong năm 2021.
Hai nhà lãnh đạo sẽ thảo luận về “một loạt các chủ đề, bao gồm cả các cam kết ngoại giao sắp tới,” nữ phát ngôn nhân của Hội đồng An ninh Quốc gia, Emily Horne cho biết trong một tuyên bố thông báo về cuộc điện đàm. Các cuộc đàm phán diễn ra khi Hoa Kỳ và các đồng minh phương Tây nhận thấy sự gia tăng ồ ạt của các lực lượng Nga dọc theo biên giới, ước tính đã tăng tới 100.000 người, và làm dấy lên lo ngại rằng Moscow đang chuẩn bị xâm lược Ukraine.
Viễn Vọng Kính quan sát trị giá 10 tỉ đô la đã lao về đích đến 1 triệu dặm (1.6 triệu kilometers), hay là xa hơn gấp 4 lần bên kia mặt trăng. Nó sẽ mất 1 tháng để tới đó và thêm 5 tháng nữa trước khi những con mắt hồng ngoại của nó sẵn sàng quét vào vũ trụ. Trước hết, tấm gương khổng lồ và tấm kính che nắng của viễn vọng kính cần mở ra; chúng được gấp lại theo kiểu origami của Nhật để vừa trong hình nón mũi hỏa tiễn. Nếu không, viễn vọng kính quan sát sẽ không thể quay ngược thời gian 13.7 tỉ năm như được dự kiến, chỉ trong 100 triệu năm kể từ khi vụ nổ Big Bang hình thành vũ trụ.
Đức Giáo Hoàng Francis hôm Thứ Bảy, 25 tháng 12 năm 2021, đã cầu nguyện cho sự kết thúc đại dịch vi khuẩn corona, sử dụng bài diễn văn Ngày Lễ Giáng Sinh của ngài để thúc giục việc chăm sóc sức khỏe cho tất cả mọi người, thuốc ngừa cho người nghèo và đối thoại để giải quyết các xung đột trên thế giới, theo Hãng Thông Tấn Mỹ AP tường thuật hôm Thứ Bảy. Giữa lúc gia tăng kỷ lục trong các trường hợp bị lây nhiễm Covid-19 tại Ý trong tuần này, chỉ vài ngàn ngừa đứng dưới mưa tại Quảng Trường Thánh Peter để nghe diễn văn Lễ Giáng Sinh gửi đi cho toàn thế giới hàng năm của Đức Giáo Hoàng Francis.
Trong bài giảng, Đức Giáo Hoàng Francis đã thúc giục tín đồ tập trung vào “sự nhỏ bé” của Chúa Jesus, và nhớ rằng Ngài sinh vào nơi nghèo khổ của thế giới này, không có ngay cả một chiếc nôi đàng hoàng. “Đó là nơi Chúa có mặt, trong sự nhỏ bé,” theo Đức Giáo Hoàng Francis giảng. “Đây là thông điệp: Chúa không vươn lên cao lớn, mà tự hạ mình xuống bé nhỏ. Sự nhỏ bé là con đường mà Ngài chọn để đến với chúng ta, để chạm vào trái tim của chúng ta, để cứu chúng ta và mang chúng ta trở lại với những gì quan trọng thực sự.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.