Hôm nay,  

Tin Ngắn Thế Giới

26/08/201100:00:00(Xem: 3926)
Tin Ngắn Thế Giới

Bắc Hàn: Có Đủ Vật Liệu Chế 6 Bom Nguyên tử

MOSCOW - Đoàn xe lửa bọc thép, là quà của lãnh tụ Stalin tặng thân phụ của chủ tịch Kim Jong-il, đã từ Nga chạy sang tỉnh Mãn Châu trong vùng đông bắc Trung Quốc sau 1 ngày vận động Điện Kremlin giúp tái tục đàm phán nguyên tử 6 Phe.
Thông tấn Nga Interfax đưa tin: đã thấy lãnh tụ Kim tại nhà ga Zabaikalsk, trên đuờng biên giới 2 nước. Nhà cầm quyền Moscow loan báo lãnh tụ Bắc Hàn xác nhận ý muốn nối lại đàm phán không đặt điều kiện.
Tại Hoa Kỳ, phát ngôn viên Bộ ngoại giao Victoria Nuland tuyên bố "Đề nghị của ông Kim là bước đầu có thể hoan nghênh, nhưng là chưa đủ".
Giới phân tích tin rằng Bắc Hàn có đủ vật liệu để làm 6 quả bom hạt nhân và đang phát triển kỹ thuật phi đạn mang đầu nổ nguyên tử.

+++++

Sarkozy: TQ An Tâm Tình Hình Châu Âu, Tin Tưởng Tiền Euro

BẮC KINH - Trong lúc quan ngại gia tăng về tiền tệ chung của châu Âu, TT Sarkozy tuyên bố trong chuyến viếng thăm chớp nhoáng Bắc Kinh hôm Thứ Năm: chủ tịch Hồ Cẩm Đào tin cậy tiền euro.
Sau cuộc hội đàm với nguyên thủ Trung Quốc, ông Sarkozy xác nhận với nhà báo "Chủ tịch Hồ không lo ngại về tình hình eurozone - ông đặt tin cậy vào đồng euro".
Trung Quốc đầu tư 1 phần gia tăng trong ngoại tệ dự trữ bằng các tài sản tính bằng tiền euro.
TT Pháp cũng loan báo: 2 bên đồng ý về tầm quan trọng của phối hợp quốc tế trong khủng hoảng nợ công đang gây biến động các thị trường tài chính toàn cầu - ông Sarkozy nói rõ "Chúng tôi đồng ý về nhu cầu phối hợp chính sách của các thành viên G-20 và các biện pháp củng cố niềm tin toàn cầu". Ông khẳng định vai trò quan trọng của Trung Quốc - ông nói "Ở vai trò chủ tịch của G-20, tôi không thể tưởng tượng không đi Bắc Kinh để nói chuyện với những bạn bè Trung Hoa về các nan đề kinh tế đang chiếm ngự sự lưu tâm của thế giới".

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.