Hôm nay,  

G-20 Họp: Tìm Cách Giải Quyết Khó Khăn Kinh Tế Toàn Cầu

11/3/201100:00:00(View: 4749)
G-20 Họp: Tìm Cách Giải Quyết Khó Khăn Kinh Tế Toàn Cầu

NEW YORK - Tuần này, các nhà lãnh đạo chính trị thế lực nhất thế giới họp tại Pháp để tìm định hướng cho nền kinh tế toàn cầu trong lúc viễn ảnh tăng trưởng còn chịu các ảnh hưởng của khủng hoảng nợ.
Hội nghị thượng đỉnh G-20 họp 2 ngày từ Thứ Năm, với khủng hoảng tài chính và ngân hàng tại Liên Âu đuợc tin là đề tài chế ngự trong các thảo luận hậu trường.
Sau nhiều vận động chính trị, tuần qua các nhà lãnh đạo Liên Âu đã thỏa thuận kế hoạch hạn chế khủng hoảng nợ với Hy Lạp, tái lập cân đối sổ sách kế toán với các ngân hàng và ngăn ngừa sự lan rộng khủng hoảng tới các nước khác thuộc eurozone. Nhưng, còn nhiều vấn đề, đặc biệt là nhu cầu thuyết phục Trung Quốc và các nền kinh tế đang nổi lên hỗ trợ.
TT Sarkozy, là người chủ trì hội nghị thượng đỉnh G-20 năm nay, đã tiếp xúc với Bắc Kinh về khả năng đầu tư vào Quỹ cứu nguy EFSF thông qua 1 chương trình đầu tư đặc biệt. Chính quyền Italy đang chịu áp lực đòi hỏi thay đổi về kinh tế và tài chính.

Theo nhận định của tổ chức hợp tác và phát triển (OECD), khủng hoảng nợ của châu Âu tiếp tục là bất trắc với khả năng tăng trưởng toàn cầu - phúc trình công bố hôm Thứ Hai của OECD ghi "Các biện pháp giải toả khủng hoảng nợ của Liên Âu là đúng hướng - nhưng, cần có các thông tin chi tiết".
Dự báo kinh tế của G-20 phỏng đoán tăng trưởng năm nay của các nươc thuộc G-20 là 3.9%, không bằng năm trước là 5.2%. Dự báo về kinh tế Liên Âu là xấu hơn: OECD ước lượng tăng 1.6% và G-20 tính là 0.3% trong năm 2012 thay vì dự báo trước là 2%.
Các thách thức lớn khác đối diện các nước G-20, như Hoa Kỳ, là phải tăng trưởng ngắn hạn cùng lúc hạ thấp thiếu hụt ngân sách trong dài hạn. Tại hội nghị Cannes, TT Obama định nhắc lại lời kêu gọi phát triển việc làm và kế hoạch cắt giảm đáng kể về công chi, theo tiết lộ của viên chức Bạch Ốc.
Ngoài ra, hiện có sự hô hào lập lại nhận thức về mục tiêu chung mà các nhà lãnh đạo G-20 đã phô bày tại hội nghị 2009 và hội nghị London. Hồi Tháng 9, giám đốc IMF Christine Lagarde lưu ý các bộ trưởng tài chính của G-20 rằng kinh tế toàn cầu đã bước vào 1 giai đọan nguy hiểm.

Reader's Comment
11/3/201121:49:38
Guest
Rất có thể 1 lần nữa nhà cứu dzo^?i hay đấng cú thế ba rak obama lại kêu gào : tiêu xài mạnh hơn , mua sắm nhiều hơn để kinh tế phát triển ???!!! mà không hiểu người thất nghiệp dùng tiền ở đâu ? Chỉ tội dân đen bị lừa quả này đến đời con cháu chắc chít không biết có trả hết nợ cho obama không ? Mà thật ra là cả nước Mỹ bị dính chấu kia chứ !!!
Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.