Hôm nay,  

Sắp Vĩnh Biệt Arafat

06/11/200400:00:00(Xem: 5534)
PARIS/GÁZA -- Hôm thứ bảy, lãnh tụ Palestine tiếp tục hôn mê trong quân y viện của Pháp gần ngoại ô Paris - sự sống của nhà lãnh đạo 75 tuổi đang được duy trì bằng máy, trong khi cac viên chức Pháp, Ai Cập và Israel đang thương thảo với gia đình về nơi an táng ông Arafat.
Gia đình muốn ông được an nghỉ tại thánh địa Jerusalem, nhưng chính quyền Israel không thuận.
Theo đại diện của Phong Trào giải phóng Palestine (PLO) tại Paris, ông Arafat có thể hồi tỉnh, vì tình trạng hôn mê là do cac bác sĩ gây ra chiều Thứ Tư để thực hiện phương pháp sinh thiết để phân tich bệnh trạng.
Phát ngôn viên Leila Shahid bac bỏ cac nguồn tin theo đó lãnh tụ Arafat đã bị liệt não.
Trong lúc giảm hi vọng về sinh mạng của lãnh tụ Arafat, người dân thường Palestine cầu nguyện trong cac đền thờ Hồi Giáo mong muốn có 1 nhà lãnh đạo mạnh ngay cả ít muốn thỏa hiệp với Israel trong cuộc tranh đấu trở thành quốc gia.
Ít người ở Gaza và Tây Ngạn trông đợi thay thế nhà lãnh đạo 75 tuổi đang hấp hối bằng 1 người mà Israel hay Hoa Kỳ tán thưởng, tức là người có chủ trương ôn hòa sẵn sàng nhân nhượng để chấm dứt 4 năm nổi dậy.

1 cư dân 30 tuổi phát biểu tại 1 đền ở Gaza rằng "Nếu người kế vị lãnh tụ Arafat không quyết tâm hơn và cương quyết đòi cac quyền căn bản của nhân dân Palestine, người ấy sẽ không bao giờ được tin cậy - người Palestine phải trông cậy nhiều hơn vào cuộc kháng chiến chứ không phải là thương thuyết".
Chủ tịch Arafat đang hôn mê trong bệnh viện Pháp chưa từng chỉ danh người kế vị.
Đa số công việc của ông Arafat hiện nay được ủy quyền cho Thủ Tướng Qureia và cựu Thủ Tướng Mahmoud Abbas, cùng là những nhân vật ôn hòa.
Người kế vị lãnh tụ Arafat theo giải thich của hiến pháp là chủ tịch QH Rawhi Fattoub.
Không ai trong 3 viên chức này có uy tín lớn hay có khả năng thuết phục dân chúng Palestine thỏa hiệp khó khăn với Israel hay đánh dẹp cac nhóm du kich để tái lập hòa đàm. 1 phụ nữ 5 con ở Ramallah nhận xét rằng "Với cái chert của lãnh tụ Arafat, triển vọng hòa bình giảm bớt".
Theo tin trên nhật báo Maariv của Israel, lãnh tụ Arafat có viết thư kêu gọi Ngoại Trưởng Farouq Kaddaoumi của Phong Trào giải phóng Palestine (PLO) thay thế ông - ông Kaddoumi (đang ở Tunisia) không đặt chân trên các lãnh thổ Palestine từ sau ngày ông phản đối hòa ước tạm 1993. Thủ Tướng Qureia nói thư ấy không có giá trị của chúc thư. Ông Arafat không nhận xúi giục tấn công tự sát nhưng không giấu giếm rằng ông muốn thấy kháng chiến tiếp tục - "Hàng triệu người tử đạo đang tiến về Jerusalem" là câu nói ông ưa thich.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
TOKYO - Bộ Ngoại Giao Nhật mời đại sứ Nam Hàn tới nhận kháng thư, sau khi Seoul bác bỏ đề nghị mời trọng tài phân xử cuộc tranh chấp về công nhân Hàn bị cưỡng bách lao động thời chiến tranh.
BEIJING - 1 năm sau ngày chiến tranh thương mại phát sinh giữa Trung Cộng và Hoa Kỳ, số nước bị thiệt hại là đông hơn phe thủ lợi.
HONG KONG - Báo địa phương Hong Kong đưa tin: phe thân chính quốc định tổ chức 1 đợt biểu tình quy mô vào ngày Thứ Bảy 20-7, mục tiêu là vận động cư dân lưng chừng lên án bạo động và hậu thuẫn cảnh sát.
BEIJING - Các nhà phát triển phi cơ chiến đấu của Chengdu Aerospace đang ra sức thiết kế mẫu phi cơ ngắn hơn J-20 để thích hợp với dàn “búng” của hàng không mẫu hạm.
TAIPEI - Phe cứng rắn chủ trương Taiwan độc lập định tổ chức đảng mới để chống lại TT Tsai.
BEIJING - Giới phân tích dự báo Trung Cộng chi 218 tỉ MK từ nay đến 2025 về phát triển hệ thống viễn thông di động thế hệ mới 5G.
WASHINGTON - Nhiều doanh nghiệp Trung Cộng bị Hoa Kỳ tố cáo giúp Iran luồn lách trừng phạt, Trung Cộng phản đối.
TEHRAN - Lên tiếng tại phái bộ Iran tại New York vào ngày 18/07, ngoại trưởng Javad Zarif khẳng định Saudi Arabia, chứ không phải Iran, chịu trách nhiệm về bất ổn trong vùng, và lên án chính quyền Trump giả mù trước các hành động quấy rối của vương triều Riyadh.
Khoảng giữa tháng 07/2019, một nhóm nghiên cứu tại Đại học Flinder, miền nam Australia đã phát triển thành công một loại vaccine được thiết kế hoàn toàn bằng trí tuệ nhân tạo (AI).
GENEVA - Vào ngày Thứ Tư 17/07, Tổ Chức Y Tế Thế Giới WHO loan báo: dịch Ebola tại Congo là khẩn cấp y tế, và là quan ngại quốc tế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.