Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

18/05/200400:00:00(Xem: 5584)
QUẢNG CÁO ĐỒNG HỒ BẰNG THỎ & SEX
Tấm bảng quảng cáo đồng hồ hiệu “Bunnysutra” của công ty Swatch treo trên quảng trường nổi tiếng Times Square ở New York hôm 14-5, cho thấy nhiều tư thế có vẻ như đang làm tình của 2 chú thỏ hoạt họa.

ẤN GIÁO CẦU NGUYỆN CHO HÒA BÌNH THẾ GIỚI
Tín đồ Ấn Giáo cầu nguyện cho hòa bình thế giới tại Bombay hôm 17-5-2004. Có hơn 15,000 tín đồ Ấn Giáo đọc kinh điển trước một ngọn lửa thiêng trong khi họ cầu nguyện cho hòa bình vĩnh cửu giữa mọi quốc gia.

TƯ TƯỞNG MAO TRẠCH ĐÔNG LÀM KHỔ NEPAL
Một phụ nữ Nepal ẵm con trong khi các chiến binh Tiểu Đoàn 2 của Quân Đội Chủ Nghĩa Mao dự một buổi lễ văn hóa và tưởng niệm ở ngôi làng Kholagaun, trong chiến khu Maoist giữa Nepal hôm 22-4. Tại các vùng núi Nepal, một trong những cuộc cách mạng kiểu Mao Trạch Đông đang bùng nổ. Lý thuyết của Mao về “lấy nông thôn bao vây thành thị” đã và đang gây khói lửa cho vương quốc trên vùng Hy Mã Lạp Sơn này.

CÔNG TY LOWE'S LỢI NHUẬN TĂNG 8%
Matt Winstead đang tìm mua dụng cụ sửa nhà trong cửa tiệm Lowe's ở Mooresville, N.C. Công ty hệ thống cửa tiệm vật dụng sửa nhà Lowe's loan báo hôm 17-5-2004 rằng lợi tức tam cá nguyệt đầu năm đã tăng 8%.

HONDURAS: CHÁY NHÀ TÙ, CHẾT 102 TÙ NHÂN
Một cuộc hỏa hoạn trong nhà tù đã làm chết 102 tù nhân Honduras tại thị trấn San Pedro Sula, buộc Tổng Thống Ricardo Maduro bỏ ngang chuyến công du Âu Châu và trở về Honduras để giải quyết khủng hoảng. Sáng sớm Thứ Hai vẫn còn 27 tù nhân khác đang nằm bệnh viện. Lý do cháy có thể vì chạm điện.

NGÀNH ĐÓNG TÀU: SÁP NHẬP 2 HÃNG ĐỨC-MỸ
Công ty kỹ nghệ nặng của Đức ThyssenKrupp loan báo sẽ sáp nhập phân bộ đóng tàu khổng lồ của công ty là Howaldtswerke-Deutsche vào với bộ phận đóng tàu của OEP, một quỹ đầu tư Hoa Kỳ, trong bước đầu có thể tạo ra một đại công ty mới ở Âu Châu. OEP sẽ nhận 286 triệu đô la tiền mặt cộng với 25% cổ phần trong công ty mới.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.