Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

09/01/200300:00:00(Xem: 5261)
ĐIỆN TOÁN XÁCH TAY CÓ MÀN HÌNH LỚN NHẤT
Steve Jobs, Tổng Quản Trị Steve Jobs, đã giới thiệu máy điện toán xách tay Apple G4 Powerbook với màn hình 17 inches, trong khi ông đọc bài diễn văn chính trong hội nghị và triển lãm Macworld hôm 7-1-2003 tại San Francisco. Máy G4 Powerbook màn hình 17 inches này sẽ bán từ tháng 2, và sẽ là máy xách tay có màn hình lớn nhất ngoài thị trường.

MOTOROLA: VỪA LÀ PHONE, VỪA LÀ MÁY ẢNH
Các cô người mẫu đang quảng cáo cho các điện thoại di động Motorola trong buổi họp baó ở Thượng Hải hôm 8-1-2003. Hãng phone di động lớn thứ nhì thế giới đã trình làng 7 kiểu phone mới, với hình thức tân kỳ và các chức năng như màn hình màu lớn hơn, trò chơi và cả khả năng của một máy chụp ảnh để giành khách và chiếm thị trường.

BIỂU TÌNH, XIN MỸ ĐÓNG QUÂN Ở NAM HÀN


Phất cờ Mỹ và Nam Hàn, dân chúng Nam Hàn hô khẩu hiệu xuống đường, bày tỏ ủng hộ việc Mỹ đóng quân ở Nam Hàn và chống lại các chương trình vũ khí nguyên tử ở Bắc Hàn, phía trước Căn Cứ Không Quân Mỹ Osan, 70 kilômét phía Nam Seoul hôm thứ tư. Hơn 400 cư dân sống gần căn cứ Mỹ đã biểu tình, đòi Mỹ tiếp tục đóng quân 37,000 lính ở Nam hàn.

INTERNET TRUNG QUỐC BẮT ĐẦU CÓ LỜI
Tuổi trẻ Trung Hoa đang vào trang web Sina.com để xem loan báo về trò chơi qua mạng Internet mới ở Bắc Kinh hôm thứ tư 8-1-2003. Ba trang web lớn Trung Quốc Sohu, Netease cà Sina đang thu lợi nhau65n đều đặn sau nhiều năm lỗ lã nhờ đổi chiến lược kinh doanh, không còn dựa vào quảng cáo trên Net nữa mà thay bằng bán các dịch vụ như chuyển bản văn lên máy điện thoại di động. Các hãng này cũng đang thử các dịch vụ mới như trò chơi trên Net và giới thiệu hôn nhân.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sau hơn 1 tuần cắt mọi liên lạc điện thoại và internet tại Kashmir
Vụ nổ tại căn cứ thí nghiệm vũ khí của Nga hôm Thứ Năm 8/8 tuần qua
Salah Abdeslam, nghi can duy nhất sống sót trong trận tấn công khủng bố thủ đô Pháp
Phe lập pháp thân TT độc tài Nicolas Maduro thỏa thuận tổ chức 1 ủy ban thẩm định khả năng tổ chức bầu cử QH trước thời hạn
Cảnh sát Canada tin rằng 2 sát thủ vị thành niên trong nghi án giết 1 phụ nữ Mỹ ở North Carolina
trang Bloomberg cho biết đã tìm được văn bản lưu hành nội bộ soạn bởi CEO của Huawei Nhậm Chính Phi
Chính phủ Phi Luật Tân có thể sẽ nhờ đến Mỹ giúp giám sát vùng đặc quyền kinh tế của nước này
theo cuộc điều tra được đưa tin bởi trang The Guardian
Dấu hiệu khủng hoảng do biểu tình ở Hong Kong chưa có dấu hiệu giảm nhiệt.
Tính đến sáng Thứ Hai 12 tháng 8, đã có ít nhất 44 người chết vì trận bão Lekima tại miền đông Hoa Lục


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.