Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

01/10/200200:00:00(Xem: 5532)
CĂN NHÀ 2 TẦNG GẦN WTC NỨT VỠ
NEW YORK - Các nhà thầu bắt đầu triệt hạ ngôi nhà 2 tầng gần World Trade Center từ chiều Thứ 7, sau khi nhận thấy các đường nứt trên các bức tường ngoài.
Phần còn lại của kiến truc này bị san bằng trong ngày hôm thứ hai, theo loan báo của ông Frank McCaron, phó giám đốc Sở Quản Lý Khẩn Cấp thành phố New York - ông cho biết : cần phá bỏ ngôi nhà đó đến mức an toàn.
Ngôi nhà kể trên nằm phía trên 1 trạm xe điện ngầm, cách World Trade Center 4 ngã tư, chưa rõ nguyên nhân gây nứt tường.

RỂ NIGERIA, DÂU THÁI LAN CƯỚI TRONG TÙ


Johnson Adibiesie, một tù nhân 35 tuổi người Nigeria, và cô dâu người Thái Lan Pranee Meenawong 40 tuổi, cũng là 1 tù nhân, dìu tay nhau đi ngang qua hàng dàn chào của các vũ công Thái Lan tại nhà tù Bang Khwang ở Bangkok hôm 30-9-2002, sau khi dự một lễ cưới truyền thống Thái Lan trong khu vực trại tù. Lễ cưới này tổ chức bở Bộ Cải Huấn Thái Lan, theo yêu cầu của sứ quán Nigeria tại Bangkok để cho 2 người, nguyên đã sống chung với nhau tại Thái Lan trước khi họ vào tù, được có giấy hôn thú trong khi thọ án chung thân vì buôn lậu ma túy. Hai người thọ án tại 2 nhà tù khác nhau.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sau hơn 1 tuần cắt mọi liên lạc điện thoại và internet tại Kashmir
Vụ nổ tại căn cứ thí nghiệm vũ khí của Nga hôm Thứ Năm 8/8 tuần qua
Salah Abdeslam, nghi can duy nhất sống sót trong trận tấn công khủng bố thủ đô Pháp
Phe lập pháp thân TT độc tài Nicolas Maduro thỏa thuận tổ chức 1 ủy ban thẩm định khả năng tổ chức bầu cử QH trước thời hạn
Cảnh sát Canada tin rằng 2 sát thủ vị thành niên trong nghi án giết 1 phụ nữ Mỹ ở North Carolina
trang Bloomberg cho biết đã tìm được văn bản lưu hành nội bộ soạn bởi CEO của Huawei Nhậm Chính Phi
Chính phủ Phi Luật Tân có thể sẽ nhờ đến Mỹ giúp giám sát vùng đặc quyền kinh tế của nước này
theo cuộc điều tra được đưa tin bởi trang The Guardian
Dấu hiệu khủng hoảng do biểu tình ở Hong Kong chưa có dấu hiệu giảm nhiệt.
Tính đến sáng Thứ Hai 12 tháng 8, đã có ít nhất 44 người chết vì trận bão Lekima tại miền đông Hoa Lục


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.