Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

25/09/200000:00:00(Xem: 5111)
ĐIỆN TOÁN KHÔNG DÂY LẦN ĐẦU BỊ VIRUS
BEAVERTON, Oregon - Sự kiện virus tấn công máy điện toán không giây cầm tay (personal digital assistant - PDA) đã được xác nhận lần đầu tiên bởi nhà sản xuất nhu liệu chống virus ở máy điện toán, mặc dù virus ở máy điện toán cá nhân (PC) đã là thông thường.
Ông Vincent Gullotto, giám đốc Đội Phản Ứng Khẩn Cấp Chống Virus của McAfee.com (bản doanh Beaverton, Oregon), cho biết virus xâm nhập PDA đã bị phát hiện tối Thứ 5 vừa qua. Ông nói virus gọi tên là Palm OS/Phange không có vẻ lây lan, và chưa là nguy cơ lớn.
Hệ điều hành Palm OS ứng dụng ở 79% máy điện toán cầm tay có khả năng nối mạch với Internet và các mạng tin học khác. Máy PDA bị virus trên xâm nhập thì màn ảnh trở thành màu xám, để sửa chữa chỉ cần tắt máy rồi mở lại, xóa bỏ hồ sơ có tên Phange.prc.

NGỒI THIỀN BÊNH VỰC CÁC NỨƠC NGHÈO


Một chàng người Ý đã ngồi Thiền bên lề đường xe lửa sau khi đoàn xe bị cảnh sát Tiệp chận lại tại trạm biên giới Horni Dvoriste với nước Áo hôm Chủ Nhật 24.9.2000. Những người Ý biểu tình đã trên đường tới thủ đô Tiệp Prague để góp sức với hàng ngàn người biểu tình chống Quỹ Tiền Tệ Thế Giới và Ngân Hàng Thế Giới. Cảnh sát không cho xe lửa vào, cho tới khi nào 4 người có tên trong sổ đen xuống xe lửa, nhưng các hành khách khác đã quyết địng không đi nếu không có 4 người này.

CÁC HÃNG HÀNG KHÔNG GIÚP DU LỊCH HAWAII
Hạ Uy Di, tức Hawaii, vừa thêm một cơ may: Vừa thoát khỏi kinh tế suy sụp trong các năm 1990s, các viên chức và kỹ nghệ du lịch từ lâu đã vận động xin các hãng hàng không tăng thêm chỗ ngồi hành khách trên các tuyến bay tới Hawaii để đẩy mạnh kỹ nghệ du lịch 11 tỉ đô nơi đây. Các hãng hàng không chống đối, cho là bay tới Hawaii không có lời vì quá nhiều khách hàng chọn bay tới đây như là phần thưởng của chương trình “frequent flier” (bay nhiều được thưởng). Bây giờ thì kỹ nghệ hàng không đã ưng thuận, nhờ kỹ thuật chế tạo phi cơ, kinh tế Hawaii vững hơn và nhờ du lịch nơi đây tiếp thị giỏi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.