Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

31/01/200000:00:00(Xem: 5663)
FLOPPY DRIVE LOẠI MỚI
Hãng Fujifilm của Nhật bản mới cho ra loại 3.5 HiFD, loại floppy drive có khả năng lưu trữ 200 Megabytes và cũng có khả năng để tương thích đọc hay ghi của các đĩa mềm 3.5 hiện nay đang thông dụng. Hai hãng Fijifilam và Sony sẽ tung vào thị trường Mỹ vào tháng hai này với giá 15 Mỹ kim cho một đĩa mềm loại HiFD và 267 Mỹ kim cho HiFD drive loại này.

GIÀNH ĐẤT TRUNG QUỐC
Hàng trăm sinh viên ngoại kiều và Trung Hoa đã tham dự trong một đoạn phim quảng cáo TV cho hãng Coca-Cola tại khu tài chánh Lujiazui, Thượng Hải, hôm 28.1. Đây là một phần trong chiến dịch quảng cáo của hãng muốn giành thị trường khổng lồ ở Trung Quốc.

TÌM XÁC NGƯỜI 29 NĂM TRƯỚC


Các viên chức Cam Bốt đã giúp Hoa Kỳ tới đào một khu được tin là có xác một lính Mỹ trong thời Cuộc Chiến VN 29 năm trước tại tỉnh Kratie, phía Đông Bắc Nam Vang. Từng mảnh đất đã được sàng cẩn thận, hy vọng thấy dấu tích người tử trận.

TƯỞNG NIỆM VỊ THÁNH
Một vòng hoa đã được đưa tới đặt dưới chân tượng Thánh Gandhi ở Calcutta hôm Chủ Nhật 30.1.2000. Ngài đã bị giết bởi một đảng viên Ấn Giáo cực đoan hôm 30.1.1948.

BẮT BỌN CHẾ THUỐC GHB
Bộ Trưởng Tư Pháp Jennifer Granholm của Michigan đã loan tin trong buổi họp báo rằng Carl Gorton, 63 tuổi, ở Merritt Island, Fla., và John Hedrick, 22 tuổi, ở Colorado Springs, Colo., đã bị truy tố tại Michigan về tội gạ bán và hướng dẫn chế tạo loại thuốc GHB gây mê để hiếp dâm (date rape) trên Internet. Chỉ cần vài giọt bỏ vào nước, người uống sẽ hôm mê và mất trí nhớ trong 20 phút.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.