Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

06/03/200600:00:00(Xem: 6367)
- Tướng Pace: Hy Vọng

WASHINGTON - Tướng tham mưu trưởng liên quân Peter Pace nhận rằng điều gì cũng có thể xẩy ra tại Iraq, cuộc nổi dậy không thể chấm dứt chỉ bằng quân sự mà còn tùy thuộc chính quyền có thể đem lại cho dân chúng những gì họ mong muốn hay không - ông nói rõ "Tôi không tin rằng cuộc nổi dậy có nguồn gốc sâu xa, cũng không tin rằng tình hình này là gần nội chiến".

Trả lời phóng viên NBC, Tướng Pace tuyên bố "Tôi đồng ý rằng điều gì cũng có thể xẩy ra - tôi tin trong 10 ngày qua, dân chúng Iráq đã chứng tỏ họ không muốn có nội chiến".

Tuy dư luận Hoa Kỳ quan ngại về chiến dịch quân sự 3 năm qua tại Iraq, Tướng Pace xác nhận đã có nhiều tiến bộ trong việc huấn luyện các lực lượng bản xứ để họ gánh vác mọi việc an ninh.

Được yêu cầu giải thích, ông đáp "Mọi việc đang tiến triển tốt, rất tốt".

- ĐI XE ĐẠP, TRANH CỬ THỐNG ĐỐC ARKANSAS

Ông chủ tiệm Rod Bryan tại Little Rock loan báo rằng ông sẽ tranh cử chức Thống Đốc Arkansas trên chiếc xe đạp của ông. Theo bản phúc trình vận động tài chánh của Bryan, chi phí lớn nhất của ông trong tháng giêng là $778.23 cho các phụ tùng xe đạp và tiền sửa xe trong lúc ông hy vọng ra ứng cử vào ngày 7-11-2006 với tư cách độc lập.

- NHẬT: TIỆM 100 YEN

Dân Nhật ưa chuộng các tiệm “100 đồng yen”, nơi mọi thứ hàng đều bán giá 100 yen, tức là khoảng 86 xu Mỹ. Hơn một thập niên từ khi kinh tế Nhật suy giảm, 100 đồng yen không còn mua được nhiều thứ như trứơc nữa, nhưng bây giờ lại có thể mua nhiều thứ hơn là 8 năm về trứơc. Từ năm 1997 tới năm 2005, vật giá tiêu thụ tại Nhật giảm 2.6% cho các hàng trung bình đời thường, trở về mức đầu thập niên 1990s.

- TIỆP: PHẠT THUẾ GIÀY TQ, VIỆT NAM CŨNG TRỄ RỒI

Liên Âu có phạt thuế 10-20% trên giày nhập cảng từ Trung Quốc và Việt Nam thì cũng đã quá trễ đối với kỹ nghệ giày Cộng Hòa Tiệp. Ngành da giày Tiệp bây giờ chỉ còn thuê 4,500 thợ, trong khi năm 1990 là 35,326 thợ giày. Kỹ nghệ giày Tiệp không cạnh tranh nổi với lương thợ Trung Quốc, Việt Nam chỉ 30 đô/tháng, hay là sản phẩm do tù và trẻ em làm ở Hoa Lục. Năm 2005, khoảng 73 triệu đôi giày nhập cảng vào Tiệp, với 80% là từ Trung Quốc. Năm 2004, chỉ có 50.3 triệu đôi giày vào Tiệp. Các hãng Tiệp chỉ còn làm 5.5 triệu đôi năm ngoái, thấp kỷ lục.

- CƯ DÂN NHẬT SẼ BỎ PHIẾU VỀ CĂN CỨ MỸ

Căn cứ không quân TQLC Mỹ Iwakuni trên Iwakuni, phía tây Nhật Bản có thể sẽ phải dọn đi. Tiếng ồn, tội phạm, và việc làm, chứ không phải chuyện an ninh quốc gia, sẽ ưu tiên trong đầu cư dân Iwakuni khi họ bỏ phiếu tuần sau để quyết định tương lai căn cứ Mỹ này.

- BẮT ĐẦU XE LỬA CHỞ HÀNG LÊN TÂY TẠNG

Đường xe lửa cao nhất thế giới Thanh Hải Tây Tạng, nối thị trấn Xining ở tỉnh Thanh Hải tới Lhasa, sẽ cho chạy các chuyến xe hàng từ tháng 3 này, trong khi các thử nghiệm cho dịch vụ chở khách sẽ bắt đầu từ tháng 7. Hoa Lục hy vọng tuyến xe lửa sẽ khuyến khích thêm dân Trung Quốc lên định cư ở Tây Tạng, thúc đẩy tốc độ đồng hóa.

- CYPRUS: LỄ HỘI TƯNG BỪNG

Một cô gái trong trang phục lễ hội du mục gypsy nhảy múa trên đường diễn hành để ghi dấu kết thúc lễ hội ở phố cảng Limassol, 83 kilometers (52 dặm) phía nam thủ đô Nicosia, Cyprus, hôm 5-3-2006. Nhiều ngàn người tới đây mỗi năm để mừng lễ hội trên đường.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Cái chết của một người đàn ông Colombia sau nhiều lần bị sốc với súng bắn gây choáng váng bởi cảnh sát là người đã kềm chế ông ấy đã gây ra các cuộc bạo loạn và biểu tình khắp nước, theo bản tin hôm Thứ Năm, 10 tháng 9 năm 2020 của trang mạng Al Jazeera cho biết.
Nếu Tổng thống Belarus Alexander Lukashenko bị lật đổ bởi các cuộc biểu tình hiện tại, thì theo ý kiến ​​của nguyên thủ quốc gia đang gây tranh cãi Lukashenko, " tiếp theo sẽ là Nga ".
Hoa Kỳ đang có kế hoạch rút gần một nửa số binh sĩ Mỹ ra khỏi Iraq, theo một viên chức quân sự cao cấp của Hoa Kỳ cho biết qua bản tin của NPR hôm Thứ Tư, 9 tháng 9 năm 2020.
Trong vụ nhà hoạt động đối lập người Nga Alexei Navalny bị đầu độc, Moscow kiên quyết phủ nhận mọi cáo buộc. Nhưng quốc tế, các yêu cầu phải làm rõ ngày càng lớn hơn: Nga nên hành động.
Một tòa án tại Ả Rập Saudi đã đưa ra phán quyết cuối cùng hôm Thứ Hai, 7 tháng 9 năm 2020 về vụ giết chết một ký giả và nhà bất đồng chính kiến Jamal Khashoggi trong năm 2018, kết án tù 8 người, theo truyền hình chính phủ Saudi cho biết, theo bản tin của Fox News hôm Thứ Hai.
Không có dấu vết của một trong những nhà lãnh đạo quan trọng nhất của phe đối lập ở Belarus (Weißrussland / White Russia), Maria Kolesnikova. Các đồng nghiệp của cô ta không liên lạc được với cô ấy, dịch vụ báo chí của hội đồng điều phối phong trào dân chủ ở Minsk cho biết hôm thứ Hai 07.09.2020. Ngoài ra, nhân viên của cô là Ivan Kravzov và người phát ngôn của cô Anton Rodnenkow cũng không còn liên lạc được nữa.
Cảnh sát Hong Kong đã bắt từ 90 tới 289 người tại các cuộc biểu tình chống chính quyền qua quyết định hoãn cuộc bầu cử, theo bản tin của Fox News cho biết hôm Chủ Nhật, 6 tháng 9 năm 2020.
Bộ trưởng Quốc phòng Đức Annegret Kramp-Karrenbauer (CDU) công kích mạnh mẽ giới lãnh đạo Nga xung quanh Tổng thống Vladimir Putin sau vụ mưu hại bằng chất độc nhắm vào nhà phê bình Điện Kremlin Alexej Navalny.
USA đã lên án mạnh mẽ vụ đầu độc nhà phê bình điện Kremlin Alexej Navalny theo thông tin mới từ chính phủ Đức về "vụ việc". Phát ngôn viên Hội đồng An ninh Quốc gia Toà Bạch Ốc John Ullyot hôm thứ Tư 02.09.2020 cho biết: “Mỹ quan ngại sâu sắc về kết quả công bố hôm nay. "Việc đầu độc" Alexei Navalny là hoàn toàn đáng trách."
Chính phủ Trump đã giữ im lặng hôm Thứ Tư, ngày 2 tháng 9 năm 2020, trong khi các nhà lãnh đạo trên thế giới bày tỏ sự quan ngại và đòi hỏi câu trả lời từ chính phủ của Tổng Thống Nga Vladimir Putin về phát giác rằng nhân vật lãnh đạo đối lập đã bị đầu độc bởi chất độc thần kinh hóa học thời Sô Viết


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.