Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

08/10/200500:00:00(Xem: 6369)
- SAU 16 NĂM, MỚI TỚI QUẬN CAM
Ông Sanh Nguyen đã đưa cho mọi người xem bản đồ đào thốt ra khỏi Việt Nam mà ông và vợ là bà Nhi, trái, lúc đó mang bầu con gái là Trúc, bây giờ 16 tuổi, vẽ từ hồi năm 1989 tại ngôi nhà bảo trợ họ ở Anaheim, Calif., hôm 30-9-2005. Gia đình 3 người này trong nhóm 229 thuyền nhân từ Phi được vào định cư Hoa Kỳ sau 16 năm kẹt tại Phi Luật Tân.

- ĐUA XE KHÔNG NGƯỜI LÁI
Virginia Tech's Cliff, một xe tự động không người lái. Sẽ có 23 xe tự động không người lái chạy đua vào Thứ Bảy 8-10-2005 ở Primm, NV., để xem xe nào có thể vượt ít nhất 145 dặm đường núi và sa mạc gồ ghề mà không ai lái và không ai điều khiển từ xa. Xe đầu tiên về chua7 tới 10 giờ sẽ lãnh thưởng 2 triệu đô.

- BỈ QUỐC TỔNG ĐÌNH CÔNG


Công nhân Bỉ Quốc tổng đình công 24 giờ hôm 7-10-2005, làm gián đoạn các sinh hoạt xe điện, trường học, công sở, quán xá để phản đối cải tổ an sinh xã hội và các thay đổi về hưu trước thời hạn. Đây là cuộc tổng đình công đầu tiên trong hơn 1 thập niên.

- LỄ HỘI XIÊN LÌNH Ở THÁI
Một tín đồ người Thaí gốc Hoa xiên lình, đâm dao kiếm xuyên qua má, cổ, trong Lễ Hội Chay Tịnh ở tỉnh Phuket, tây nam Bangkok 690 km, hôm 7-10. Họ tin là họ được thần nhập trong lễ hội nên đâm dao mà không bị thương gì.

- THUỐC CÚM ĐỪNG MUA QUA INTERNET
Thuốc chữa trị cúm Tamiflu tại tiệm thuốc tây ở Zurich hôm 7-10-2005. Han4g dược Thụy Sĩ Roche kêu gọi khách hàng đừng mua thuốc cúm Tamiflu qua Internet để tránh cơ nguy bị thuốc giả. Thuốc này đang đươc trữ để phòng hờ dịch cúm gà có thể bộc phát.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.