Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

05/02/200100:00:00(Xem: 4751)

PHI CƠ 717 ĐƯỢC ƯA CHUỘNG
Kiểu phi cơ nhỏ nhất của hãng Boeing lại được ưa chuộng nhờ tình hình phá sản của hãng hàng không Trans World Airlines Inc. Có ít nhất hai hãng hàng không đã đặt mua 35 phi cơ 717 loại 106 chỗ ngồi từ TWA, nếu hãng TWA được cơ may sáp nhập với hàng không American Airlines. Hãng không AirTran Holdings Inc đặt mua 50 chiếc, và Midwest Express Holdings Inc. nói là có thể mua một số 717 của TWA, dĩ nhiên là với giá rẻ. Boeing đã giao 15 chiếc 717 cho TWA và khoảng 30 chiếc cho AirTran.

XE SCOOTER XÁCH TAY
Công ty Áo Quốc “Total Mobil” đã trình làng kiểu xe bỏ túi “Pocket Scooter” mới nhất, có thể dễ dàng gấp lại để cất trong một chiếc cặp. Kiểu này nặng 6.4 pounds (2.9 kílôgram) được ra mắt trong Chợ Phiên Quốc Tế về Dụng Cụ và Thời Trang Thể Thao “Winter ISPO” năm thứ 54 ở Munich hôm Chủ Nhật 4/2/2001. Chợ phiên kéo dài tới 7/2.

BỆNH HOẠI HUYẾT BÍ MẬT XUẤT HIỆN
Phi Trường Hải Quân Hoa Kỳ tại Fallon, Nevada, đang bị một số cư dân quy trách nhiệm là vì các phi cơ quân sự đổ xăng vung vãi đã là nguyên nhân gây bệnh hoại huyết cho nhiều trẻ em thị trấn trong 4 năm qua. Hải Quân nói là họ không dính gì tới nguyên nhân gây bệnh đó. Thị trấn Fallon còn có tên là “Ốc Đảo của Nevada” đã có 11 trường hợp trẻ em nhiễm bệnh hoại huyết trên tổng số 8,300 cư dân. Sở Y Tế vẫn chưa tìm ra nguyên nhân gây ung thư này.

VINH DANH CỰU CHIẾN BINH DA ĐEN
Người cựu chiến binh Mỹ da đen Vernon Baker đã hãnh diện đưa cao Huy Chương Danh Dự được TT Clinton trao tặng năm 1997 trong khi cùng các cựu chiến binh da đen khác trong thời Thế Chiến II từ khắp nước về dự diễn hành nhằm vinh danh đóng góp của quân nhân da đen hôm Thứ Bảy 3/2/2001 tại New Orleans. Baker là người chỉ huy 1 đơn vi tấn công 1 cứ điểm lính Đức trên Lâu Đài Aghinolfi gần Pisa, Ý ngày 5/4/1945. Clinton đã xin lỗi nhân danh Hoa Kỳ về việc đã bỏ quên vinh danh lính da đen.

MỸ ĐỨNG NGOÀI BẦU CỬ DO THÁI
Ngoại Trưởng Mỹ Colin Powell đã nói chuyện với các phóng viên về tình hình bầu cử Do Thái sau khi được phỏng vấn trên Đaì ABC chương trình “This Week With Sam Donaldson and Cokie Roberts” ở Washington hôm Chủ Nhật. Powell nói là chính phủ Bush sẽ đứng bên lề và không dính dáng gì vào cuộc bầu cử Do Thái.
Các cuộc thăm dò cho thấy đương nhiệm Thủ Tướng Barak nhiều phần sẽ thua đối thủ ứng viên Sharon.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.