Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

16/04/200100:00:00(Xem: 4607)
CẦU NGUYỆN CHO BÌNH AN
Anh Malik Showes đã quỳ cầu nguyện với hai tay vòng trên đầu như tư thế người đầu hàng trước mũi súng, phía trước Nhà Thờ New Friendship Baptist, nơi Mục Sư Al Sharpton mở cuộc họp báo hôm Chủ Nhật 15/4 tại Cincinnati. Hàng trăm người biểu tình đã diễn hàng qua các đường phố bị đập phá hôm Thứ Bảy, sau khi tang lễ 1 người da đen bị cảnh sát bắn chết gây hỗn loạn cả tuần lễ. Showes nói là anh cảm thấy như ở “trạng thái bị bắt” sau lệnh giới nghiêm toàn thành phố áp dụng từ Thứ Năm.

BIỂU TÌNH CHỐNG ĐÔ TRƯỞNG ĐỐT TIỀN
Có ít nhất 1,000 người nghèo thành thị xuống đường biểu tình để chống việc sử dụng sai trái 714 triệu đô la ngân sách hàng năm giành cho các chi phí cá nhân của Thị Trưởng Sutiyoso của thủ đô Jakarta và các phụ tá.

THỜI TRANG HOA LỤC BÙNG NỔ, ĐE DOẠ NHẬT


Kỹ nghệ thời trang Trung Quốc đang bùng nổ dữ dội, và nghề làm người mẫu một thời bị chỉ trích là trò chơi giai cấp trưởng giả bây giờ lại được ưa chuộng đặc biệt từ kỹ nghệ may mặc và quảng cáo. Điều này cũng ảnh hưởng tới kỹ nghệ thời trang Nhật Bản, nơi liên tục vừa cạnh tranh chống hàng may mặc giá cao ở Âu Châu vừa chống loại hàng giá rẻ ở Hoa Lục và các nước Á Châu. Có tới 20,000 công ty may mặc Nhật Bản dẹp tiệm từ năm 1996 tới 1999. Mặc dù số tiệm trang phục teo lại còn 203,463 tiệm, nhưng loại tiệm do 1 người làm chủ đã tăng từ 41,262 lên 47,130 tiệm.

NHẬT: THUẾ QUAN MỚI CHO RAU QUẢ HOA LỤC
Nhật Bản đã quyết định áp dụng thuế quan khẩn cấp vào làn sóng đang tăng của các nông sản giá rẻ từ Hoa Lục. Khoản thuế quan dự định đánh vào một số loại rau, nấm là biện pháp tạm được Tổ Chức Mậu Dịch Toàn Cầu WTO cho phép để bảo vệ các kỹ nghệ bị đe dọa từ nhập cảng. Theo kế hoạch, Nhật xài thuế quan thêm này tới 200 ngày kể từ 23/4 - sau khi thông báo cho WTO - để san bằng giá bán sỉ nội điạ và giá nhập cảng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.