Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

13/07/200100:00:00(Xem: 4718)

TRÙM HÍPPY TỰ TỬ HỤT
Cựu lãnh tụ phong trào híp-py Hoa Kỳ Ira Einhorn đã được xe cấp cứu chở đi sau khi ông tìm cách tự sát tại Champagne-Mouton, sau khi một phiên tòa Phap1 Quốc xử rằng phải dẫn độ ông này về Hoa Kỳ để bị xử về tội sát nhân hôm Thứ Năm 12-7-2001.
Einhorn, 61 tuổi, đã dùng dao tự cắt cổ tại nhà ông ở phía Tây Pháp Quốc, nơi ông đang bị quản thúc.

LO CỨU HÃNG HÃNG KHÔNG TAP
Tổng quản trị người Ba Tây Fernando Pinto của hãng hàng không Bồ Đào Nha TAP hôm 12-7, cho biết hãng TAP dự định bán ra 39% cổ phần cho giới đầu tư để tăng vốn, hiện đã tới 221.6 triệu đô la.


KENYA: XIN 2 NĂM YÊU NHAU CHAY TỊNH


Những bọc cao su condom hiện bán đầy phố xá Nairobi, không mắc cỡ gì nữa. Tổng Thống Daniel Arap Moi đã thúc giục dân chúng Kenya đừng làm tình ít nhất trong 2 năm để ngăn chận lan truyền bệnh AIDS.

BÊNH TƯỚNG CẢNH SÁT, CHỐNG TỔNG THỐNG
Cảnh sát đặc biệt Lữ Đoàn Cơ Động (BRIMOB) đã đưa các thiết giáp Greyhound chế tạo từ Hoa Kỳ trước nhà Tướng Tưlệnh Cảnh Sát QG Suroyo Bimantoro ở Jakarta hôm Thứ Năm. Các cảnh sát và xe tăng đã canh gác nhà Tư lệnh Cảnh Sát hôm Thứ Năm để chống lại lệnh của Tổng Thống Abdurrahman Wahid đòi bắt Tướng này vì cho là âm mưu chống Wahid.

2 HÃNG XE PHÁP, NHẬT LIÊN MINH
Hai ông tư hai hãng xe Pháp PSA Peugeot Citroen và Nhật Toyota đã họp baó loan tin rằng họ dự định đầu tư 1.28 tỉ đô nhằm sản xuất 300,000 xe hơi cỡ nhỏ mỗi năm cho thị trường Âu Châu.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
TAIPEI, Đài Loan -- Chính phủ Mỹ đang ra sức giúp Đài Loan về an ninh... Bản tin RTI kể: Tổng thống Đài Loan Thái Anh Văn yêu cầu đơn vị an ninh quốc gia tích cực chống lại sự tấn công của chủ nghĩa phi tự do công nghệ cao.
SEOUL, Nam Hàn -- Bắc Hàn đổ lỗi cho Mỹ... Bản tin KBS của Nam Hàn ghi nhận rằng truyền thông Bắc Triều Tiên đưa tin, trong Hội nghị thượng đỉnh Nga-Triều diễn ra ngày 25/4 tại thành phố Vladivostok của Nga, Chủ tịch Ủy ban Quốc vụ Kim Jong-un khẳng định rằng hòa bình và an ninh bán đảo Hàn Quốc hoàn toàn phụ thuộc vào thái độ của Mỹ trong tương lai.
WASHINGTON - Khi bị chất vấn về cuộc điều tra “hồ sơ Nga” của đoàn Mueller tại Council on Foreign Relations, giám đốc FBI Christopher Wray tuyên bố “Nga là mối đe dọa phản gián rất đáng kể”.
BOGOTA - Hàng ngàn người Colombia tuần hành tại thủ đô, tràn ngập công viên chính để phản đối chính quyền về giảm ngân sách giáo dục và thay đổi phúc lợi hưu dưỡng.
BAGHDAD - Iraq mắc kẹt giữa tình thế căng thẳng giữa cộng hòa Hồi Giáo Iran và Hoa Kỳ. Giao thương hàng năm giữa Iran và Iraq trị giá 13 tỉ MK và Iraq lệ thuộc về năng lượng – cuộc trừng phạt của Hoa Kỳ gây phức tạp các quan hệ giữa Baghdad và Tehran.
BAGHDAD - Iraq mắc kẹt giữa tình thế căng thẳng giữa cộng hòa Hồi Giáo Iran và Hoa Kỳ. Giao thương hàng năm giữa Iran và Iraq trị giá 13 tỉ MK và Iraq lệ thuộc về năng lượng – cuộc trừng phạt của Hoa Kỳ gây phức tạp các quan hệ giữa Baghdad và Tehran.
MANILA - Quyền bộ trưởng truyền thông Eliseo Rio tuyên bố bên lề hội thảo “Một Đai, Một Đường”: sau 10 năm hoạt động, Huawei không gây quan ngại về an ninh với Philippines – bà Rio nhấn mạnh “Không có bằng chứng để quan ngại”.
CARACAS - Quốc Hội Venezuela do đối lập kiểm soát loan báo 1 dân biểu bị bắt, là xâm phạm quyền bãi miễn của viên chức Lập Pháp.
TOKYO/HANOI -- Hai chính phủ Nhật Bản và Việt Nam kết thân thêm. Bản tin NHK kể: Bộ trưởng Phòng vệ Iwaya sẽ thăm Việt Nam vào tháng 5...
SEOUL, Nam Hàn -- Chính phủ Nam Hàn không ủng hộ nối lại đàm phán hạt nhân 6 bên...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.