Hôm nay,  

Cali Cắt Giảm Thuế Xe 35%, Tăng Tiền Trợ Cấp Xã Hội 2.1%

6/12/199900:00:00(View: 6319)
SACRAMENTO (AP).- Ủy ban ngân sách đã chấP thuận 80 tỷ mỹ kim cho việc chi tiêu. Ngân sách nầy cũng cắt giảm 10% thuế xe trong tháng Giêng và sẽ cấp cho các chính quyền địa phương 700 triệu mỹ kim của viện trợ của tiểu bang.
Việc cắt giảm thuế xe sẽ làm cho 20 triệu người có xe ở California khởi phải trả 500 triệu trong năm tới và sẽ làm cho việc trả tiền xin giấy phép xe giảm xuống được 35%, nghĩa là bớt được 60 mỹ kim trung bình cho mỗi xe.
Giảm thuế và viện trợ cho các chính quyền địa phương là những ưu tiên lo nghĩ của phe Cộng Hòa và gần đây cho thấy có một sự thỏa hiệp giữa hai đảng về hai vấn đề nói trên.
Nhưng các lãnh tụ của phe Dân chủ đa số trong Hạ viện không đưa ra sự đồng ý của họ cho tới khi thống đốc Gary Davis cho thấy hôm thứ 5 rằng ông đồng ý với cả hai việc.
Thống đốc Gary Davis cũng để dành tiền trong dự án ngân sách của ông để có thể giảm tiền xin giấy phép xe trong tháng Giêng năm 2001 như luật lệ hiện hành. Sau khi duyệt lại các dự thu hôm tháng rồi cho thấy có thêm 4.3 tỷ tiền thuế. Phe Cộng hòa muốn thúc đẩy việc cắt giảm thuế tới năm 2000.

Thống đốc Davis cũng để dành riêng 500 triệu mỹ kim cho việc giúp đở cho các chính quyền địa phương trong dự án ngân sách của ông. Kế hoạch mà Ủy bam chấp nhận đã vượt qua những đề nghị lúc ban đầu của ông Gary Dasvis bằng cánh tăng số tiền viện trợ lên và biến nó thành nột việc thường xuyên.
Ủy ban Ngân sách đã giúp cho các thị xã và quận 700 triệu mỹ kim như là một sự viện trợ tạm thời trong ngân sách bắt đầu từ 1 tháng 7, với một sự chuyển dời thường trực về thuế nếu người đi bầu chấp nhận bản tu chính án trong năm tới.
Các thị xã và các quận từ nhiều năm qua đã tìm một sự chuyển dời thuế vụ như vậy và nhiều người hài lòng về việc nầy. Ông Dan Wall, một người chủ trương ủng hộ quận Los Angeles tuyêm bố rằng dự tính căn bản như thế là tốt. Đó là điều mà chúng tôi cần.
Dự án ngân sách của Thống đốc Gary Davis cũng dự liệu việc cấp thêm cho các trường của quận 2.3 tỷ, giảm tiền học ở các trường đại học 5 phần 100 và tăng tiền trợ cấp xã hội lên 2.1%. Dự án đó cũng dự liêu dành ra 1.1 tỷ cho những trường hợp khẩn cấp, hơn số ông David đề nghị 128 triệu.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.