Hôm nay,  

Được Đồng Bào Giúp Về Vn Sống Nốt Cuối Đời

15/02/200000:00:00(Xem: 5698)
GARDEN GROVE - Một cựu quân nhân VNCH hôm Thứ Hai 14.2.2000 đã từ Hoa Kỳ lên phi cơ về Việt Nam để sống những ngày cuối trong đời vì bệnh ung thư. Hai nhật báo Mỹ lớn nhất Quận Cam – O.C. Register và Los Angeles Times – tuần trước cũng đã đăng các bài phỏng vấn ông Nguyễn Văn Sĩ.
Một lá thư của ông Nguyễn Văn Sĩ, ký ngày 12.2.2000, đã cảm ơn tất cả các cơ quan báo chí, truyền thanh Việt Ngữ và đồng hương vì đã giúp đỡ cho ông có phương tiện trở về Việt Nam sống những ngày cuối đời.
Theo thư trình bày, ông Sĩ, nguyên hạ sĩ quan Quân Lực VNCH, vượt biên năm 1990 tới Indonesia, ở trại tị nạn 6 năm, bị hồi hương về VN năm 1996, rồi 4 năm sau được định cư vào Mỹ ngày 1.11.1999 do Mục Sư Nguyễn Xuân Bảo, Mục Sư Quản Nhiệm Thánh Đường Sài Gòn, bảo trợ.
Ông Sĩ bị ung thư, thanh quản bị cắt hết hồi một năm trước, nên không nói được, và các bác sĩ Mỹ đều chịu thua sau nhiều ngày hóa trị. Đó là lý do ông Sĩ muốn về VN sống những ngày còn lại với gia đình, vì vào nhà dưỡng lão thì sợ không chịu nổi.

Theo lá thư, ông Sĩ đã may mắn được MS Bảo lo giúp, cả nơi ăn chốn ở, thủ tục định cư, xin trợ cấp tiền SSI, và chở ra vào bệnh viện như đi chợ. Cũng chính MS Bảo vận động tài chánh giúp ông Sĩ.
Tất cả các chi phiếu gửi vào giúp ông Sĩ đều được chính ông Sĩ bút thự, tổng cộng 53,192 đô la.
MS Bảo đã gửi về cho vợ ông Sĩ là bà Lê Thị Chinh, nhà ở Quận Phú Nhuận, 2,500 đô la để tar nợ và sửa soạn chỗ ở đón ông Sĩ về. MS Bảo cũng gửi cho con gái ông Sĩ, cô này đã hy sinh lấy chồng Đài Loan, 2,000 đô để đưa cô này về VN chăm sóc bố những ngày cuối đời.
Và vào ngày 14.2, MS Bảo đã đích thân đưa ông Sĩ lên phi cơ về VN tới tận phi trường Tân Sơn Nhất.
Ông Sĩ cảm ơn các cơ quan truyền thông và đồng hương đã giúp đỡ, cảm ơn Chuẩn Tướng Lê Văn Tư, nguyên Tư Lệnh Sư Đoàn 25, đại tá Huyến Tham mưu trưởng, đại tá Thừa Trung đoàn trưởng trung đoàn 49, cũng như sĩ quan các cấp của Hội Ái Hữu Quân Cảnh, Cảnh Sát... đã đến thăm viếng, ủy lạo và khích lệ ông Sĩ, và “tôi vô cùng cảm động, thật 25 năm qua, tôi mới có một mùa xuân sung sướng nhất vì tình Huynh Đệ Chi Binh.”

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.