Hôm nay,  

Canada Chưa Giúp Lưới Phòng Thủ Chống Phi Đạn

1/26/200000:00:00(View: 6325)
OTTAWA (KL) - Thông tín viên Mike Trickey tại Ottawa tường trình, Hoa kỳ dự tính trình bầy hệ thống mới để phòng thủ nước Hoa kỳ chống lại hỏa tiễn tấn công. Nnhưng giới chức cao cấp của Hoa kỳ, đặc trách về vũ khí, cho biết, hiện nay không có kế hoạch nào để Canada có thể chung góp.
Dù rằng Bộ Quốc Phòng Hoa kỳ đã tiếp xúc với Ngũ Giác Đài nói chuyện về hệ thống phòng thủ mới như bắn hỏa tiễn lên không trung để nghênh cản những hỏa tiễn liên lục địa từ các nước cố tình gây rối phóng vào đất Mỹ. Bộ Ngoại giao của Hoa kỳ từ chối việc Canada có thể đóng góp như được yêu cầu.
Lloyd Axworthy, bộ trưởng ngoại giao của Canada, cũng đã đánh tiếng về sự quan tâm của Nga và các nước trong Liên minh Âu châu về hệ thống phòng thủ mới như là sự vi phạm vào Hiệp ước Chống phóng Hỏa tiễn được ký năm 1972.
Song le, John Holum, thứ trưởng ngoại giao đặc trách về vũ khí và an ninh quốc tế cho biết ngày 24/1 trong cuộc điện đàm với báo chí, Canada chưa được mời đóng góp vào hệ thống phòng thủ này, mặc dầu Canada có cộng tác trong hệ thống phòng thủ NORAD (North American Aerospace Defence Command , tên này là tên mới đổi lại) ...

“Cấu trúc của phòng thủ mới có thể mường tượng như là sự lên cấp cho năm dàn radar theo rõi báo động trước hiện nay, một dàn radar điều khiển hỏa tiễn ABM (Anti-ballistic Missiles) nằm trên đất Hoa kỳ, và một hệ thống nghênh chiến cũng nằm tại Hoa kỳ. Cấu trúc này không cần mời các nước khác theo như hoạch định sơ khởi để đi vào việc phòng thủ quan trọng.”
Cuộc thí nghiệm về hệ thống phòng thủ mới đã không thành công trong tuần qua khi một hỏa tiễn nghênh cản được phóng lên từ đảo san hô Kwajalein không đánh trúng hỏa tiễn phóng thử từ tiểu bang California.
Hai cuộc thí nghiệm kế tiếp đã được dự trù nội năm nay sau khi có quyết định cho phép tiến tới với kỹ thuật phòng thủ này.
Các đối phương đã khẳng định hệ thống phòng thủ cho Hoa kỳ là vi phạm Hiệp ước ABM giữa nước Nga và nước Hoa kỳ có mục đích ngăn ngừa hai bên không được phát triển thêm chiếc lá chắn phòng thủ để chống cuộc tấn công bằng nguyên tử.
Song, Hoa kỳ đã cãi lại dự án hiện nay hạn chế hệ thống nhắm vào việc bảo vệ Hoa kỳ trước khối vũ khí Nga đang tồn trữ, nhưng bảo vệ Hoa kỳ khỏi cuộc tấn công bằng hỏa tiễn của những nước cố tình gây rối như Bắc Hàn, Iraq, Iran và Libya. Sự đe dọa tấn công của những nước này đã thường được đề cập tới.
Có lẽ đây là một nước cờ chính trị quốc tế Hoa kỳ đang đi tới để giữ ổn định trên toàn thế giới trong tương lai; vì từ xưa tới nay việc phòng thủ hay phát triển vũ khí mới có nước nào bật mí đâu.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.