Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

11/02/200200:00:00(Xem: 4615)
THIÊN AN MÔN NGÀY XUÂN: BẮT 2 PHÁP LUÂN
BẮC KINH - Hôm thứ hai, công an Trung Quốc bắt 2 ngoại kiều theo Pháp Luân Công khi 2 người này biểu tình ở Thiên An Môn trong ngày cuối cùng của năm âm lịch. Các nhân chứng kể lại rằng môn đồ Jason Loftus (công dân Canada) và môn đồ Levi Browde ( công dân Mỹ) trương biểu ngữ viết "Pháp Luân Công là tốt", đã cùng bị lôi lên xe van của công an, cỡ đi mất. Hai ông Loftus và Browde tới Bắc Kinh hôm THứ 7 để thực hiện hành động phản đối kể trên. Ngày này năm ngoái, 5 môn đồ Pháp Luân Công tự thiêu đổ phản đối chính sách đàn áp Pháp Luân Công.

HỒNG KÔNG TƯNG BỪNG ĐÓN XUÂN
HONGKONG - Mặc dù âu lo về nền kinh tế suy thoái, dân Hongkong cũng đổ về chợ hoa tại công viên Victoria mua hoa quả để trưng bày và cúng quảy trong ngày Tết. Hoa đào tô điểm nhà cửa bênh cạnh những cây quất sai quả.
Ông thày phong thủy tên Edwin Ma cho biết năm mới không tốt hơn năm cũ là bao, và tiên đoán kinh tế chưa thể hồi phục trong năm Nhâm Ngọ.
Đền Wongatisin chen chúc những người hành hương cầu xin tài lộc, và hầu như ai ai cũng chỉ cầu khấn những điều khiêm tốn, mà trước hết là sức khoẻ.

XIN MAY ÁO GIÁP CHO CHÓ QUÂN KHUYỂN


Cô bé Kelly Davis, 12 tuổi, cư dân West Bath, Maine, đang liên tục bước vào tòa nhà nghị viện ở Augusta, Maine (phía sau). Cô Davis đang vận động thay đổi một luật tiểu bang Maine đang ngăn cấm cô tổ chức gây quỹ may áo giáp ngăn đạn để bảo vệ cho các chú chó ngành cảnh sát. Cô sẽ ra điều trần thứ ba này tại nghị viện Maine.

THÊM CHI TIẾT VỤ DỌN DẸP WTC
NEW YORK - Hài cốt của 5 cảnh sát viên Hải Cảng vừa được tìm thấy cùng trong ngày Thứ 7 tại công trường dọn dẹp World Trade Center. Cả 5 người này, gồm 1 nữ, đã từ bộ chỉ huy và Học Viện ở Jersey City chạy tới để tiếp sức cuộc di tản.
Họ thuộc số 37 người của cảnh sát Hải Cảng tử nạn trong trận tấn công ngày 11-9. Tính chung, 14 xác đã được thu hồi.
Tính đến hôm chủ nhật, danh sách mất tich tại Trung Tâm Thương Mại Thế Giới còn lại 2843 người, gồm 712 xác đã được kỹ thuật giảo nghiệm xác định lý lịch.

ARGENTINA: HOÁN ĐỔI TIỀN ĐÔ TƯNG BỪNG
Dân chúng đang tưng bừng đổi đồng peso lấy đô la tại Buenos Aires hôm thứ hai. Chính phủ Argentina đã bỏ việc nối kết giá cố định peso với đô la, cho thả nổi lần đầu tiên trong hơn một thập niên. Thế nên các phòng trao đổi tiền tệ tràn ngập những người tới đổi tiền vì lo sợ lạm phát phi mã với đồng peso.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.