Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

06/03/200200:00:00(Xem: 4526)
IRAQ: THANH TRA LHQ LÀ ĐIỆP VIÊN MỸ
BANGHDAD - Iraq cả quyết rằng thanh tra vũ khí LHQ chỉ là điệp viên làm việc cho Mỹ, và bác bỏ quyết nghị Tháng 12-1999 của Hội Đồng Bảo An LHQ, đòi cho các thanh tra vũ khí trở lại để đổi lấy sự giải toả các biện pháp cấm vận Iraq. Ông Sabri, Ngoại Trưởng Iraq, hôm thứ ba nói rằng Baghdad sẽ lại nêu ra vấn đề cấm vận tại LHQ trong tuần này. Tổng Thư Ký Kofi Annan dự liệu tiếp Ngoại Trưởng Sabri vào ngày 7-3 và nhân dịp này hối thúc Iraq nhận các thanh tra vũ khí trở lại tiếp tục công tác.

PHIM VỀ CUỘC CHIẾN VN BẮT ĐẦU CHIẾU
Hai cuốn phim mới với chủ đề các hình thức hy sinh lớn - chiến tranh và trong sạch tình dục - đã nhảy vọt lên hàng đầu mức thu tại các rạp xi nê Bắc Mỹ hồi cuối tuần, theo ước tính phổ biến hôm 3-3. Cuốn phim "We Were Soldiers" (Chúng Ta Một Thời Chiến Binh) về Cuộc Chiến VN với tài tử Mel Gibson mở màn đã lên hàng đầu với mức thu 20.2 triệu đô, vẫn còn thấp hơn mong đợi của xưởng phim.

DÂN MỸ BỎ PHIẾU SƠ BỘ


Cựu Thị Trưởng Los Angeles Richard Riordan, người hy vọng được Đảng Cộng Hòa đề cử tranh ghế Thống Đốc, sau khi bỏ phiếu trong vòng sơ bộ hôm thứ ba 5-3 tại khu phố Brentwood ở Los Angeles. Riordan gặp đối thủ là Bill Simon.

CÁC TRẠI TRỒNG LÊ FLORIDA MẤT MÙA
Wayne Sherman, giaó sư Đại Học Florida, khảo sát quả lê (peach) chết non vì khí hậu lạnh trong vườn nghiên cứu của đại học này tại Gainesville, Fla. hôm thứ ba. Sherman nói là có vài trại chủ vườn lê Florida báo cáo hư hại 100% đối với cac1 vụ mùa lê. Nhưng Sherman nói là vụ lê của tiểu bang Georgia sẽ không bị khí lạnh ảnh hưởng bởi vì loại này nở muộn trong năm.

ẤN ĐỘ: BIỂU TÌNH LIÊN TÔN HÒA GIẢI
Các thiếu niên Ấn Độ mang các biểu tượng Hồi Giáo, Thiên Chúa Giáo và Ấn Độ Giáo kế bên pho tượng Than1h Gandhi trong cuộc biểu tình liên tôn tại Calcutta hôm 5-3. Người biểu tình kêu gọi chấm dứt bạo động tôn giáo ở tiểu bang Gujarat đang xảy ra giữa người Ấn Giáo và Hồi Giáo, vốn làm chết hơn 570 người từ thứ tư vừa qua.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.