Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

25/10/200100:00:00(Xem: 5276)
SF: XE ĐIỆN BART SUÝT ĐÌNH CÔNG
SAN FRANCISCO - Vùng Vịnh San Francisco đã tránh được 1 cuộc đình công của công nhân hệ thống chuyển vận nhanh bằng xe điện (tên tắt BART) sau khi các lãnh tụ nghiệp đoàn và Ban Giám Đốc BART đạt tới thoả thuận không lâu sau nửa đêm. Hợp đồng mới tăng lương công nhân viên xe BART 22 % trong 4 năm. Khoảng 300,000 dân vùng Vịnh San Francisco sử dụng xe điện hàng ngày. 4 năm trước, cuộc đình công của xe BART biến các xa lộ thành bãi đậu xe trong giờ cao điểm vì kẹt xe. Lương các giám thị xe BART khoảng 77,500 MK/năm.

HẦM THỤY SĨ: BẪY TAI NẠN CHẾT NGƯỜI
AIROLO, Thụy Sĩ - Đường hầm Gotthard nối liền 2 nước Thụy Sĩ và Italy, xuyên qua núi Alps, dài 17 cây số, đã trở thành cái bẫy chết người dài 300 mét, khi 1 xe chở vỏ xe hơi cũ tông 1 xe vận tải khác. Một viên chức cảnh sát cho biết tin qua điện thoại rằng tai nạn xẩy ra gần đầu phiá nam của đường hầm gây thiệt mạng ít nhất 10 người, và 6 người bị thương. Đường hầm Mont Blanc bị đóng sau trận hoả hoạn năm 1999 sẽ mở lại cuối năm nay, nhật kỳ chưa định. Đường hầm Gotthard chỉ có 2 lane, mỗi chiều 1 lane, có đèn mờ, lưu lượng khoảng 1500 xe chạy qua mỗi giờ.

PAKISTAN: LO CỨU ĐÓI 2 TRIỆU NGƯỜI
PESHAWAR - Mặc dù Afghanistan bị không tập không ngừng, và các nhà kho bị lính Taleban cướp phá, Chương Trình Lương Thực WFP của LHQ vẫn tiếp tục gửi các đoàn xe chở cứu trợ phẩm đến miền Trung Afghanistan. Ông Robert Muzwidzwa, giám đốc tiếp vận khu vực của WFP, cho biết hôm nay từ thị trấn Peshawar gần biên giới Afghanistan và Pakistan, các đoàn xe chở tới những khu vực gần chiến địa trên 1200 tấn hàng cứu trợ. Ông Mike Huggins, phát ngôn viên của WFP, nói : tại vùng gọi là "vành đai đói" ở miền Bắc Afghanistan có khoảng 2 triệu người đói.

NHU LIỆU WINDOWS XP IN LẬU BÁN RẺ MẠT


Bất kể là nhu liệu Windows XP chưa chính thức bán ra thị trường, nhu liệu in lậu này vẫn đang bán ở các tiệm điện toán ở phố chính Kuala Lumpur từ cả tuần nay với giá 5 đồng ringgit Mã Lai (khoảng 1.3 đô la) - giá này dán ngay trên ấn bản in lậu. Nhu liệu này sẽ chin1h thức bán ở Mã Lai vào thứ năm 25-10-2001.

HÀNG KHÔNG SABENA BÊN MÉP BỜ PHÁ SẢN
Hãng hàng không Bỉ Quốc Sabena từ chối bình luận về bản tin trên trang nhất báo Hòa Lan De Standaard cho là quyết định khai phá sản có thể sẽ thực hiện vào hôm thứ tư hay thứ năm. Vào ngày 5-10 vừa qua, một tòa án Bỉ đã cho Sabena bảo vệ đối với trường hợp phá sản trong 2 tháng, sau khi một công ty mẹ Swissair không bơm tiền như đã hứa để cứu nguy

AN TÁNG CỰU TƯỚNG TRƯƠNG HỌC LƯƠNG
HONOLULU - Cựu sứ quân Trương Hợp Lương, người đã bắt coc lãnh tụ Tưởng Giới Thạch buộc hợp tác với CS chống Nhật tại Trung Hoa lục địa năm xưa, đã được an táng tại 1 nghĩa địa trên đảo Oahu của tiểu bang Hawaii. Tang lễ cử hành hôm qua. Ngoài tang quyến, tiễn đưa ông Trương tới nơi an nghỉ cuối cùng còn có 2 phái đoàn nhỏ của Bắc Kinh và Đài Loan. Trong 1 cuộc phỏng vấn truyền hình tài liệu, đầu thập niên 1990, ông Trương nói ông không hối tiếc những việc đã làm. Ông và ông Tưởng bất đồng chính kiến về điểm ông coi Nhật là kẻ thù chính, còn ông Tưởng coi lực lượng CS là kẻ thù chính. Cựu sứ quân Trương Hợp Lương từ trần tuần qua, thọ 101 tuổi.

INDONESIA: TÂN ĐẠI SỨ MỸ TRÌNH THƯ
JAKARTA - Tân đại sứ Hoa Kỳ tại Indonesia, ông Ralph Leo Boyce, hôm thứ ba đã trình uỷ nhiệm thư lên TT Megawati. Đây cũng là 1 cuộc gặp gỡ quan trọng, vào luc phong trào chống Mỹ lên cao tại quốc gia có dân số Gồi Giáo đông nhất thế giới này. Kể từ ngày Hoa Kỳ không tập Afghanistan, biểu tình phản đối diễn ra hầu như hàng ngày bên ngoài sứ quán Mỹ ở thủ đô Jakarta. Hồi đầu tháng, một nhóm Hồi Giáo quá khich kêu gọi đại sứ Robert Gelbard ra đi, sau khi ông này chỉ trich cảnh sát Indonesia đối phó yếu ớt trước các lời đe dọa đuổi người phương Tây.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.