Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

21/11/200100:00:00(Xem: 4971)
NGA: RỚT PHI CƠ, 27 NGƯỜI CHẾT
TVER - Một phi cơ Ilyushin của Nga bay từ thành phố Khatanga của vùng Siberia về Moscow đã biến mất trên màn ảnh radar hôm thứ hai, lúc 18 giờ 30 phút (giờ quốc tế).
Cac thông tấn loan tin : chuyến bay chở 18 hành khách và phi hành đoàn 9 người rơi tại vùng Yaroslavl, 250 cây số về hướng đông bắc thủ đô Moscow, nguyên nhân chưa rõ.
Thông tấn RIA trich dẫn tin sảnh sát địa phương cho hay xác phi cơ ngộ nạn đã được tìm thấy trong rừng cây và không còn ai sống sót, 3 hộp đen đã thu hồi được. Ilyushin là loại phi cơ 4 máy, sản xuất năm 1955, sức chở 120 hành khach.

LỄ TẠ ƠN: ĐI PHI CƠ GIẢM 15%
DALLAS - Số người đi du lịch bằng phi cơ trong tuần lễ Tạ Ơn năm nay giảm ít nhất 15% so với năm trước, do hậu quả của nền kinh tế sa sút, và tâm lý ngại ngùng sử dụng đường hàng không sau biến cố 11-9.
Bà Rose Rougeau, phát ngôn viên của Hội AAA tại tiểu bang Texas, nhận xét rằng: có thêm yếu tố giá xăng hạ, số người đi chơi xa trong dịp Lễ Tạ Ơn chọn đường bộ tăng thêm.
Công ty xe đò Greyhound báo cáo lượng vé mua trước tăng 20%. Lượng khach mua vé xe lửa Amtrak cũng tăng 10% so với năm ngoái. Giới phân tich tiên đoán lượng khach sử dụng đường hàng không có thể giảm tới 25 %.

DIỄN VÕ, DÂN BA TÂY DA ĐEN LỄ HỘI
Các thiếu niên đã biểu diễn môn võ Capoeira, một môn võ đặc biệt của người Ba Tây da đen, trong lễ hội mừng lãnh tụ da đen Zumbi thời thế kỷ 17 trong Ngày Ý Thức Đen ở Rio de Janeiro, Ba Tây hôm thứ ba. Ngày này ghi dấu cái chết của Zumbi, lãnht ụ cuối cùng của Palmares, một vùng đất độc lập tại Đông Bắc của Ba Tây nguyên sáng lập bởi các dân nô lệ bỏ trốn. Zumbi là biểu tượng của sự phản kháng chế độ thuộc địa dựa trên nô lệ, và gần đây hơn là cuộc chiến của dân da đen đòi công lý chính trị và kinh tế. Môn võ Capoeira, hình thành theo các động tác hình tròn, được tạo ra bởi dân nô lệ như võ tự vệ, nhưng giả như là môn khiêu vũ để không bị các ông chủ da trắng nghi ngờ.

DO THÁI GIÁO CỰC ĐOAN CẤM BÁN THỊT
Một di dân Nga trong cửa tiệm của ông ở thị trấn Beit Shemesh, Do Thái, chuyên buôn bán những thức ăn cho các cộng đồng di dân nơi này, trong đó có món xúc xích Ba Lan nổi tiếng. Nnhưng ông đang gặp trở ngại, vì dân Do Thaí Giaó chính thống nơi đây đang đòi cấm bán các sản phẩm liên hệ tới thịt của loài thú 4 chân nơi này.

TUỔI TRẺ NHẬT THÍCH NGỌC THẠCH GIẢ
Thời trang của giới trẻ Nhật: các dây chuyền đeo cổ bằng cẩm thạch giả. Thời bây giờ các cô Nhật Bản thích dây cẩm thạch giả hơn thật, phần vì số lượng nhiều, phần vì họ có thể thay đổi kiểu mỗi ngày.

PHI LỘT CHỨC 1 THỐNG ĐỐC
BASILAN - Chính phủ Philippines đã tước quyền Thống Đốc Nur Misuari, lãnh tụ loạn quân Moro, cai trị vùng tự trị Hồi Giáo miền nam đảo Mindanao. Hôm thứ hai, các đơn vị loạn quân sáp nhập vào quân đội chính phủ nổi loạn, bắt giữ 1 số quân chính phủ làm con tin, và bắn súng cối vào thị trấn Jolo, trên đảo cùng tên. Jolo cách thủ đô Manila 960 cây số về hướng nam. Tin quân sự cho biết ít nhất 62 người chết hôm thứ hai, gồm 51 người của loạn quân, 4 binh sĩ chính phủ, và 7 thường dân. Thủ lãnh Misuari ký hoà ước 1996, chấp thuận ngưng chiến, để đổi lấy quyền tự trị rộng rãi hơn tại 4 tỉnh Miền Nam. Các viên chức Manila nói loạn quân nổi dậy với chủ tâm cản trở cuộc bầu cử dự liệu ngày 26-11.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Hai, 27 tháng 1 Trung Quốc nói rằng số người chết từ vi khuẩn corona đã tăng lên tới 80 khi tỉnh bị nặng nhất Hồ Bắc đã có 24 người mới tử vong, trong khi tổng số trường hợp bị lây bệnh trên toàn quốc là 2,744.
Tổng số người chết vì bị lây vi khuẩn corona tại TQ đã gia tăng lên tới 56 và số người bị nhiễm trên toàn quốc là gần 2,000, theo bản tin hôm 25 tháng 1 của AFP cho biết.
Một chuyên gia vũ khí sinh học Do Thái cho rằng vụ truyền nhiễm vi khuẩn corona trên toàn cầu có thể đã bắt nguồn từ một phòng thí nghiệm ở Vũ Hán liên hệ với chương trình vũ khí sinh học bí mật của Trung Cộng, theo báo the Washington Times cho biết hôm 25 tháng 1.
Hôm Thứ Sáu, 24 tháng 1 năm 2020 nước Pháp tuyên bố 3 trường hợp được xác nhận bị nhiễm vi khẩn chết người từ Trung Quốc, là trường hợp đầu tiên bên ngoài Châu Á và Hoa Kỳ.
Trung Quốc báo cáo số người chết từ vi khuẩn mới corona đã tăng lên tới 25 trong khi họ vội vã chận đứng dịch bệnh giống bệnh SARS, dù Tổ Chức Y Tế Thế Giới chưa gọi vụ lây nhiễm là tình trạng khẩn trương sức khỏe toàn cầu.
Thành phố Trung Quốc, trung tâm của sự bùng phát vi khuẩn đường hô hấp đang gia tăng các chuyến bay và dịch vụ đường sắt ra nước ngoài, vì Trung Quốc tăng cường nỗ lực ngăn chặn một căn bệnh khiến giết chết ít nhất 17 người và truyền nhiễm hơn 500 người.
Dân Biểu Nghị Viện Châu Âu Ellie Chowns kể một chuyện nghe mà buồn cho quốc thể VN, rằng, "Ngày mai Uỷ ban Thương mại Nghị viện Châu Âu sẽ bỏ phiếu về thoả thuận thương mại EU - Việt Nam. Hôm nay tôi nhận được ở văn phòng mình cái này: món quà rượu champagne từ đại sứ quán Việt Nam. Hoàn toàn không hợp lý và trắng trợn. Tôi sẽ trả lại món quà này cho họ, giải thích rằng thả tù nhân lương tâm sẽ có ảnh hưởng tới tôi hơn...," theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 21 tháng 1.
Cận Tết Canh Tý người dân các nơi đổ xô về nhà làm chật kín các bến xe, phi trường tại Việt Nam và Trung Quốc giữa lúc vi khuẩn viêm phổi corona lan truyền từ TQ sang VN, Nam Hàn, Hồng Kông và Thái Lan, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ và Đài BBC tiếng Việt cho biết hôm 20 và 21 tháng 1 năm 2020.
Vào cuối tháng 12 năm 2019, nhiều tài hải giám Trung Quốc đã hộ tống hơn 30 chiếc tàu đánh cá vào vùng biển đảo Natuna của Nam Dương.
Tổng Thống Donald Trump và Phó Thủ Tướng Lưu Hạc của TQ đã ký thỏa thuận thương mại “Giai Đoạn 1” tại Tòa Bạch Ốc vào Thứ Tư, ngày 15 tháng 1, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 16 tháng 1.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.