Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

08/08/200600:00:00(Xem: 2340)

- ÂN XÁ QUỐC TẾ XIN NGỪNG BẮN TỨC KHẮC

Tổng Thư Ký Hội Ân Xá Quốc Tế Irene Kahn tổ chức biểu tình bên ngoài Dinh Thủ Tướng ở London, Anh Quốc, kêu gọi tức khắc ngừng bắn ở Lebanon, nói rằng cuộc chiến này vi phạm luật nhân đạo quốc tế. (AFP/Getty Images)

- BỐ RÁP CĂN CỨ GIÁO SĨ AL-SADR

Dân Iraq xem xét thiệt hại hôm 7-8-2006 tại nơi xảy ra trận chạm súng đêm qua với dân quân Shiite sau khi bố ráp một khu ngoại ô Baghdad nghèo đói. Nhân viên ở bệnh viện Imam Ali kể rằng có 3 thường dân bị giết, trong đó có 1 phụ nữ và 1 bé gái 3 tuổi. Phóng viên AFP tại Sadr City tường thuật rằng trận bố ráp nơi cứ địa của giáo sĩ Moqtada al-Sadr, thuộc hệ Shiite, được yểm trợ bằng hỏa lực không quân. (AFP/Getty Images).

- HÀNG KHÔNG CONTINENTAL LỜI TĂNG VỌT

Hãng hàng không Continental Airlines loan báo lợi tức quý 2 lên tới 198 triệu đô, tức là khoản lợi tức tam cá nguyệt lớn nhất trong ít nhất 1 thập niên. Riêng tại phi trường Newark Liberty International Airport, hàng không Continental đã thuê thêm 1,000 nhân viên trong năm 2006. Trong khi đó, tất cả các hàng không Mỹ đều cùng tăng giá 10$ một chiều cho các vé giữa lúc tình hình giá dầu tăng ào ạt.

- ETHIOPIA LỤT: 206 NGƯỜI CHẾT

Chính phủ Ethiopia loan baó rằng trận lụt ở vùng Dire Dawa đã gây thiệt hại nặng về cả sinh mạng lẫn vật chất. Nhân viên cấp cứu đã thu hồi được 206 xác, nhưng con số này sẽ còn lên cao vì còn ít nhất 300 người mất tích. Có ít nhất 10,000 trở thành vô gia cư khi các dòng sông Dechatu và Dire Dawa tràn bờ, ngập các thị trấn và làng mạc.

- MÚA LÂN LỄ XÁ TỘI VONG NHÂN

Dân Đài Loan múa lân trong Lễ Hội Cô Hồn hôm 7-8-2006. Lễ hội này theo truyền thống còn gọi là Lễ Xá Tội Vong Nhân, khi các hồn ma được ân xá cho các tội nhẹ. Thường lễ vào ngày 15 tháng 7 âm lịch. Lễ này với các tỉnh ven biển Trung Quốc và Đài Loan còn để cầu nguyện siêu sinh cho các ngư dân chết ngoaì biển qua nhiều thế kỷ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.