Hôm nay,  

Đánh Bắc Hàn Trước?

23/06/200600:00:00(Xem: 2184)

Cựu Bộ Trưởng Quốc Phòng Mỹ William Perry đòi ra tối hậu thư cho Bắc Hàn để gỡ phi đạn tính phóng xuống, nếu không thì Mỹ sẽ phá hủy phi đạn này trước khi nó bay lên.

Tuy nhiên, PTT Cheney đã bác bỏ lời Perry kêu gọi đánh Bắc Hàn trứơc.

Ông John Bolton, ĐS Hoa Kỳ tại LHQ, hôm Thứ Năm xác nhận rằng nỗ lực của Hoa Kỳ vào lúc này là thuyết phục Bắc Hàn không bắn phi đạn tầm xa, tương tự chủ trương của các nước trong vùng.

Ông nói: không ai ủng hộ tiến trình phát triển vũ khí của Bắc Hàn và họ đã được làm rõ rằng nếu họ thử bắn phi đạn, vấn đề sẽ được nêu ra tại HĐ bảo An. Nếu phi đạn Bắc Hàn bắn qua lãnh thổ Nhật thì là đe dọa hòa bình và an ninh thế giới, là không chấp nhận được. Theo lời ĐS Hoa Kỳ, mưu định của Bắc Hàn là không thể biết đầy đủ.

* Chương Trình Phi Đạn Chống Phi Đạn Thành Công 50%

Trong chương trình phi đạn phòng thủ của Hoa Kỳ, 5 trong 10 lần bắn thử được báo cáo là thành công. Các viên chức Ngũ Giac Đài tỏ ý tin tưởng vào phi đạn nghênh cản, vì 4 lần thành công liên tiếp trong 2 năm 2001 và 2002 - hơn nữa, đã có 1 số cải tiến kỹ thuật từ đó tới nay.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
HONOLULU - Vào ngày 11 tháng 7, 1 chuyến bay của Air Canada cất cánh từ Vancouver để đi Sydney gặp vùng rối loạn không khí 2 giờ sau khi bay qua không phận Hawaii.
BERLIN - Vào ngày 11 tháng 7, tòa án thủ đô Đức quyết định vợ và con của chiến binh ISIS phải được hồi hương. Lý do: vợ Đức và con nhỏ sẽ tiếp tục sống đau khổ tại trại tị nạn al-Hot (Syria) nếu không được di chuyển sang Đức.
MOSCOW - Vào ngày 11 tháng 07, TT Putin đã ký thuận 1 dự án xây dựng xa lộ mới, thu ngắn chiều dài và thời gian vận chuyển hàng hóa trong nước.
ANKARA - Bất chấp cảnh báo của Washington, vào ngày Thứ Sáu 12 tháng 7, Ankara đã tiếp nhận hệ thống phi đạn phòng không S-400 mua từ Nga.
KHARTOUM - HĐ quân sự cầm quyền Sudan (TMC) loan báo hôm 11 tháng 7: ít nhất 16 quân nhân bị bắt trong 1 âm mưu đảo chính bất thành, theo tin của đài truyền hình quốc gia.
NEW DEHLI - Ấn Độ tăng tốc chạy đua không gian khi phóng 1 phi thuyền khảo sát đổ bộ nguyệt cầu vào đầu tuần tới.
PARIS - Chính quyền Tripoli được LHQ công nhận đang tìm kiếm giải thích cấp bách, sau khi Paris công nhận lực lượng của sứ quân Haftar có phi đạn do Pháp sản xuất.
MANILA - HĐ Nhân Quyền chấp thuận quyết nghị tìm kiếm phúc trình về tình hình nhân quyền tại Philippines trong 1 năm tới.
HONG KONG - Thanh niên sinh viên tham gia phong trào tranh đấu nhận biết các bất trắc. Nhưng họ sẵn sàng theo đuổi “cuộc chơi dài”, là phong trào quy trách nhiệm các viên chức đặc khu Hong Kong và các chủ nhân của họ ở Beijing.
NEIJING - Cục thống kê Trung Cộng loan báo: xuất cảng và nhập cảng giảm trong tháng qua.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.