Hôm nay,  

Tinvắn Thế Giới

06/01/200300:00:00(Xem: 5349)
SƯ THIẾU LÂM LƯU DIỄN QUỐC TẾ
Các nhà sư Thiếu Lâm Tự nổi tiếng của Chùa Đông Sơn Thiếu Lâm đang biểu diễn công phu Thiết Đầu bằng cách đưa đầu đỡ, đánh bể thanh gỗ trong Cuộc Lưu Diễn Từ Thiện Thiếu Lâm ở Kuala Lumpur hôm thứ bảy 4-1-2003. Chùa Đông Sơn Thiếu Lâm tại tỉnh Hồ Nam đang tận lực đưa môn võ thuật xưa cổ 1,500 năm của Thiếu Lâm vào danh sách Di Sản Văn Hóa Thế Giới của LHQ.

NHẬT: 4,000 THƯ PHÁP GIA TRANH TÀI
Các thư pháp gia Nhật Bản biểu diễn nghề thư pháp trong cuộc thi viết chữ đầu năm tại hội trường Budokan của Tokyo hôm 5-1-2003. Khoảng 4,000 thư pháp gia, từ nhỏ nhất là các em học mẫu giáo cho tới các cụ già trên 90, đang tham dự buổi lễ thi thư pháp đâù năm này.

ĐƯỜNG XE LỬA NỐI ĐẢO HẢI NAM, HOA LỤC


Nông dân Trung Quốc đi gánh hàng ngang qua đường rầy tại trạm Haikou mới xây ở Đảo Hải Nam, phía Nam Trung Quốc hôm 5-1-2003. Tuyến xe lửa giữa Hải Nam và tỉnh Quảng Đông sẽ chính thức chạy từ ngày 7-1, và sẽ là lần đầu trong lịch sử đảo này được nối với lục địa bằng xe lửa. Xe lửa này sẽ vượt Eo Biển Qiongzhou, giữa đảo Hải Nam và tỉnh Quảng Đông bằng phà.

WAL-MART THU MUA ÀO ẠT HÀNG TRUNG QUỐC
Hệ thống bán lẻ Hoa Kỳ Wal-Mart đã đưa 1 trung tâm thu mua quốc tế từ Hồng Kông về đặc khu kinh tế Thẩm Quyến năm ngoái, và đã bổ nhiệm 300 chuyên viên mua hàng về đây. Wal-Mart cũng sẽ mở ra 1 trung tâm thu mua hàng mới tại Thượng Hải năm nay. Wal-Mart đã thu mua 10.3 tỉ đô la trị giá hàng hóa ở Trung Quốc năm 2001 và năm ngoái thì khoảng 12 tỉ đô la, và dự định mở rộng thu mua tới 25-30 tỉ đô la mỗi năm trong vòng 5 năm tới.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
BRUSSELS - Trung Cộng hứa không ép doanh nghiệp ngoại quốc chia sẻ quyền sở hữu trí tuệ, đánh dấu chuyển hướng trong thương lượng mậu dịch với Liên Âu.
BERLIN - Cảnh sát Đức hành quân lục soát các cơ sở từ thiện cung cấp tài trợ và tuyên truyền cho tổ chức Hamas, là nhóm vũ trang kiểm soát dải Gaza, là phần lãnh thổ Palestine ven Địa Trung Hải.
TIRANA - Kẻ cướp trang bị hùng hậu tấn công 1 chuyến bay của Austria Airways trên phi đạo hôm Thứ Ba, chiếm đoạt 1 số hàng hóa trị giá hàng triệu euro từ khoang chở hàng của phi cơ trong lúc hành khách đang ngồi trên ghế.
JERUSALEM - Đảng Likud cầm quyền thu số phiếu tương đương đảng Trắng/Xanh của cựu Tướng Gantz – nhưng, Likud và đồng minh sẽ là phe đa số tại Lập Pháp 120 ghế bằng 65 ghế, theo tiên đoán của truyền thông.
WELLINGTON - Luật súng cải tổ nhận được 119 phiếu thuận và 1 phiếu chống của dân biểu New Zealand sẽ cấm mọi loại súng bán tự động và súng tấn công.
BEIJING - Thành phố Ji’an trong vùng đông bắc của Trung Cộng loan báo mở biên ải mới với Bắc Hàn, trang bị máy dò bằng tia X – cổng đường bộ đã khai trương tại biên giới.
NAYPIDAW - Loạn quân mệnh danh là Arakan Army tràn ngập căn cứ cảnh sát tại tỉnh bang Rakhine của Myanmar.
MUMBAI — Nhà lãnh đạo tinh thần Tây Tạng là Đức Đạt Lai Lạt Ma đã vào một bệnh viện ở New Delhi hôm Thứ Ba vì nhiễm trùng ở ngực, theo một phụ tá của ngài cho biết, nói rằng tình hình sức khỏe của nhà lãnh đạo Phật Giáo 83 tuổi này đã được ổn định.
Các nhà điều tra vụ giết người đã khẳng định người phụ nữ bị bắn vào tuần trước tại miền Bắc Vancouver đã chết vì các thương tích của bà.
BRUSSELS - Giữa hội nghị căng thẳng khác thường, chủ tịch ủy hội Liên Âu Jean-Claude Juncker nhắc nhở: công ty Âu Châu hoạt động tại Hoa Lục cần có những quyền như công ty Trung Cộng tại châu Âu.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.