Hôm nay,  

Bush Dạy Tuổi Trẻ

08/05/200600:00:00(Xem: 2210)

TT George W. Bush khuyên nhủ sinh viên sử dụng kỹ thuật tân tiến theo cách khôn ngoan nhân dịp dự lễ khai khóa của trường đại học tiểu bang Oaklahoma - ông nói "Khoa học cống hiến viễn ảnh chữa lành những chứng bệnh kinh khiếp và với phương tiện internet, các em có thể liên lạc tức thì với bất cứ ai ở cach nửa vòng địa cầu, hay tự cô lập mình với gia đình và xã hội". <"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

Theo ông, giới trẻ phải tranh đấu để giải quyết các nan đề ấy - ông tuyên bố "Lời khuyên của tôi là hãy làm chủ các hứa hẹn của kỹ thuật mà không trở thành nô lệ của kỹ thuật để khoa học phục vụ chính nghĩa của nhân loại".

 

Một số sinh viên không thể nghe đầy đủ vì hệ thống âm thanh của sân vận động Boone Pickens. Ông Bush nêu ra những thành quả kinh tế gần đây và chỉ ra rằng thị trường lao động đang tiến triển cung cấp thêm cơ hội việc làm cho thanh niên.

 

Cử tọa tại trường đại học Oaklahoma ước lượng 20,000 người, đa số mặc áo mưa màu cam - những tiếng cười và hoan hô nổi lên khi ông Bush nhắc tới hình tượng cowboy của trường - nhà lãnh đạo đôi khi bị gọi là cowboy nói "Chàng cowboy này hãnh diện đứng giữa những cowboy khác"".

 

Ông hô hào sinh viên không trở thành những người chủ trương cô lập, để góp phần phát triển giáo dục và kỹ thuật mà Hoa Kỳ cần để cạnh tranh với các cường quốc kinh tế - ông tiên đoán sự trỗi dậy của những đối thủ cạnh tranh mới gồm Trung Quốc và An Độ. Ông nói "Nên hoan nghênh cuộc cạnh tranh, vì điều kiện ấy làm cho Hoa Kỳ trở nên hùng mạnh hơn, thịnh vượng hơn".

 

TT Bush nhắc tới cựu sinh viên Luke James đã hi sinh trên chiến trường <"xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Iraq- tử sĩ của sư đoàn Dù 82 này được thưởng huy chương Sao Đồng và an táng tại nghĩa trang quốc gia Arlington.

 

Ông nói "Không ai thích chiến tranh, nhưng Luke James hiểu nhu cầu của chiến tranh, là 1 phần của thế hệ không vị kỷ, tận tụy vì tự do và tương lai của chúng ta sẽ tươi sáng hơn nhờ vào đức tính của những thanh niên như anh ấy". Cách xa 1 giao lộ, khoảng 250 người biểu tình với biểu ngữ "Ông TT Kém Cỏi Chưa Từng Có".

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.