Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

17/06/200600:00:00(Xem: 2432)

Các ủng hộ viên Hòa Lan tưng bừng với chiến thắng đội nhà trước đội Ivory Coast trong trận Bảng C World Cup hôm 16-6-2006. Hòa Lan thắng 2-1 trận này. (AFP/Getty Images)

- IRAQ BOM NỔ KHÔNG NGỪNG

Lại thêm một ngôi nhà trở thành gạch vụn hôm 16-6-2006 tại thị trấn Baquba, phía đông bắc của Baghdad. Một bà mẹ và 4 đứa con đã chết trong vụ nổ naỳ, khi một quả bom nổ trong căn nhà hàng xóm. Trong khi đó, một người nổ bom tự sát bên trong đền thờ Shiite Baratha  giữa Baghdad, làm chết 6 người. Tại Mỹ, dân biểu Murtha cả quyết rằng lực lượng Hoa Kỳ tại Iraq gây ra những hậu quả xấu nhiều hơn tốt. (AFP/Getty Images)

- NHẬT: TV MÀN HÌNH PHẲNG BÁN CHẠY

Các màn hình phẳng TV bán chạy hơn tại cửa hàng điện tử Techland Nerima ở Tokyo, nơi hình ảnh cầu thủ tiền đạo Nhật Bản Shunsuke Nakamura xuất hiện mọi nơi, quanh 4 bức tường, cả trên cờ phướng treo lơ lửng giữa trần, cho tới truyền đơn viêt1 khẩu hiệu  'Go Shunsuke' (Tới luôn, anh Shunsuke ơi). Thương vụ truyền hình phẳng bán ào ạt từ nhiều ngày trứơc World Cup, và bây giờ vẫn còn bán liên tục mạnh, khi các trận bán kết và chung kết sắp tới.

- ĐỨC: LỄ HỘI TƯỢNG CÁT

Nghệ sĩ tượng cát Ý Đại Lợi Gianni Schiumarini đang tạc tượng theo hình một gôn bóng tròn và thủ môn ngồi thủ trong lễ hội tạc tượng cát 'Sandsation 2006' tại Berlin hôm 15-6-2006. Lễ hội tượng cát mở cho công chúng cho tới ngày 16-7-2006.

- HỘI ĐỒNG GIÁM MỤC HOA KỲ MỞ ĐẠI HỘI

Foto: An Nguyen interview Catholic clergy.jpg

Ký giả Kiều Mỹ Duyên của đài truyền hình SBTN đang phỏng vấn giám mục William Skylstad, chủ tịch Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ, trong khi Đức Giám Mục Mai Thanh Lương đứng nhìn. Đức Giám Mục Lương là phụ tá Tổng Giáo Phạm Orange County. Đại Hội Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ đã khai mạc ngày 15-6-2006 tại khách sạn Bilmore, Los Angeles.

- TÓC NHUỘM TÍM ĐỂ QUẢNG CÁO PHIM

Tóc giả màu tím là màn quảng cáo cho phim 'Ultraviolet', mà phim này sẽ có tài tử Milla Jovovich đóng vai Violet. Phim này đã quảng cáo tại Tokyo ngaỳ thứ sáu 16-6-2006 tại Tokyo. Đaọ diễn phim là Kurt Wimmer cho biết phim sẽ chiếu từ ngày 24-6 tại Nhật.

- BẮC HÀN CHUẨN BỊ BẮN PHI ĐẠN TẦM XA

Các em học trò vẫn ngây thơ đi gần các kiểu mẫu phi đạn Scud-B của Bắc Hàn, đứng kế bên các loại phi đạn khác của Nam Hàn tại Bảo Tàng Viện Tưởng Niệm Cuộc Chiến Triều Tiên ở Seoul hôm 16-6-2006. Bắc Hàn sửa soạn bắn thử phi đạn mới trong vaì ngaỳ tới, bất kể cảnh cáo từ Tokyo rằng bắn phi đạn tầm xa đó có thể đe dọa an ninh Nhật Bản.

- HOA LỤC: THÊM TAI HỌA Ô NHIỄM

Chất cặn than độc tràn vào sông Dasha, tỉnh Shanxi hôm 15-6-2006. Chính phủ đang tìm cách làm chậm đà ô nhiễm chất hóa học đang làm hại nứơc uống của ít nhất 50,000 người bằng cách xây 51 đập tạm, và dùng các xe cứu hỏa tới bơm nước ra khoỉ dòng sông. Việc đổ 60 tấn cặn than vào sông hôm Thứ Hai là tại họa mới nhất về ô nhiễm.

- ĐÀO RA NƠI CHỨA TRANH XƯA NHẤT TÂY PHƯƠNG

Nhà khaỏ cổ Francesca Boitani (trái) và 1 cảnh sát Ý đang trình bày về các cổ vật tìm được ở 1 ngôi cổ mộ gần thị trấn Ý Formello hôm 16-6-2006. Nơi này có một kho tàng văn hóa lớn: mới đào ra nơi chứa các bức tranh xưa nhất của nền văn minh Tây Phương.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Lực lượng Taliban đã phong tỏa phi trường Kabul hôm Thứ Bảy, 28 tháng 8 năm 2021, đối với hầu hết người Afghans hy vọng di tản, trong khi Hoa Kỳ và các đồng minh của mình bị thương tổn do cuộc không vận hỗn loạn mà sẽ chấm dứt 2 thập niên các binh sĩ của họ hiện diện tại Afghanistan, theo Hãng Thông Tấn Mỹ AP tường thuật hôm Thứ Bảy. Các nhà lãnh đạo Tây Phương thừa nhận rằng sự rút đi của họ có nghĩa là bỏ lại một số công dân của họ và nhiều dân địa phương là những người đã giúp họ trong nhiều năm qua, và họ hứa cố gắng tiếp tục làm việc với Taliban để cho phép các đồng minh địa phương ra đi sau thời hạn chót vào Thứ Ba của Tổng Thống Joe Biden để rút khỏi đất nước này.
Trận lũ lụt vào giữa tháng Bảy năm 2021 đã giết chết hơn 180 người. Thứ Bảy tuần này (28.08), các nạn nhân được tưởng niệm tại Nhà thờ Aachen. Tổng thống Cộng Hòa Liên Bang Đức Steinmeier và Thủ tướng Merkel cũng có mặt ở đó.
Một nhóm cựu chiến binh Hoa Kỳ được huấn luyện đặc biệt đã bí mật giải cứu hàng trăm đặc nhiệm đồng minh khỏi Afghanistan – việc tình nguyện vì sợ những đồng minh đó nếu bị bỏ lại thì sẽ bị giết chết, theo một báo cáo cho hay qua bản tin của Báo New York Post tường thuật hôm Thứ Sáu, 27 tháng 8 năm 2021. Chiến dịch bí mật kéo dài cả tuần lễ qua được gọi là “Pineapple Express” đã được thực hiện bởi một nhóm các cựu chiến binh chọn lựa đặc biệt gồm các chỉ huy của Nhóm đặc nhiệm Green Berets và SEAL, theo Đài ABC News cho biết.
Bạch Ốc và Bộ Quốc Phòng đã cảnh báo có thể còn đổ máu nữa trước thời hạn chót sắp tới của Tổng Thống Joe Biden vào Thứ Ba để chấm dứt cuộc không vận và rút quân đội Mỹ. Vài ngày kế tiếp “sẽ là thời điểm nguy hiểm nhất của chúng ta từ trước tới nay” trong cuộc di tản, theo trưởng phòng báo chí Bạch Ốc Jen Psaki cho biết. Vụ nổ bom tự sát hôm Thứ Năm là một trong những ngày chết chóc nhiều nhất đối với quân đội Mỹ tại Afghanistan kể từ năm 2011.
Vào lúc 12 gìờ ngày 25.08.2021 tại toà thị chính thành Phố Moenchengladbach thuộc Tiểu bang Nordrhein-Westfalen (NRW) miền Đông tây nước Đức, một trong 16 tiểu bang đông dân cư nhất của Đức với gần 18 triêu dân, ông Nguyễn văn Rị đã nhận Huân Chương cao quý "Bundesversientskreuz" . 40 năm Hội nhập (từ 1981- 2021) Ông Vincent Nguyễn văn Rị và gia đình trở thành ngưởi Đức gốc Việt của Thành Phố Moenchengladbach (MG).
Trong một phát biểu đầy cảm xúc tại Bạch Ốc, Tổng Thống Hoa Kỳ Joe Biden nói rằng vụ đổ máu mới nhất này sẽ không khiến cho Hoa Kỳ ra đi khỏi Afghanistan sớm hơn lịch trình đã định, và rằng ông đã ra lệnh cho quân đội Hoa Kỳ triển khai các kế hoạch không kích IS. “Chúng tôi sẽ không tha thứ. Chúng tôi sẽ không bỏ qua. Chúng tôi sẽ săn lùng các người và bắt các người phải trả giá,” theo Biden phát biểu.
Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Kabul đã khuyên các công dân Mỹ đang ở tại một số cổng vào phi trường “phải đi khỏi tức khắc,” nói rằng “nhiều mối đe dọa an ninh bên ngoài các cổng,” theo bản tin của CNN tường thuật hôm Thứ Tư, 25 tháng 8 năm 2021. CNN đã tường trình trước đây về “dòng đe dọa rất cụ thể” từ ISIS-K chống lại đám đông. Hoa Kỳ tin rằng ISIS-K, là kẻ thù của Taliban, muốn tạo ra náo loạn tại phi trường và có tin tình báo cho biết điều đó có thể và họ đang có kế hoạch thực hiện nhiều vụ tấn công, theo viên chức cho biết.
Nhóm này được lãnh đạo bởi nhân vật bí mật Haibatullah Akhundzada, một giáo sĩ Hồi Giáo ở độ tuổi 50 là người được bầu làm thủ lãnh sau khi Mỹ không kích giết chết người tiền nhiệm của ông vào năm 2016. Đến từ lãnh địa chính Spin Boldak của Taliban, tại tỉnh Kandahar ở miền nam Afghanistan, ông đã tham gia vào dân quân Hồi Giáo – hay thánh chiến Hồi Giáo – chống lại sự xâm lăng của Sô Viết vào thập niên 1980s, và được bổ nhiệm làm lãnh đạo các vấn đề thánh chiến vào năm 2001, theo người phát ngôn của Taliban là Zabiullah Mujahid.
Tổng Thống Hoa Kỳ Joe Biden đã tuyên bố hôm Thứ Ba, 24 tháng 8 năm 2021, ông vẫn giữ hạn chót 31 tháng 8 cho việc hoàn tất di tản người Mỹ, người Afghan đối diện nguy hiểm và những người khác tìm cách trốn thoát Afghanistan do Taliban kiểm soát, theo bản tin của Hãng AP tường thuật hôm Thứ Ba. Quyết định này thách thức các nhà lãnh đạo đồng minh muốn có thêm thời gian cho di tản và mở ra sự chỉ trích Biden rằng ông đã chấp nhận đòi hỏi thời hạn chót của Taliban.
Ngũ Giác Đài nói rằng họ đã thêm căn cứ quân sự Hoa Kỳ thứ tư, tại New Jersey, vào 3 căn cứ khác – tại Virginia, Texas và Wisconsin – được chuẩn bị để tạm thời làm nơi ở cho những người Afghan mới đến. Thiếu Tướng Hank Williams, phó giám đốc phụ trách các hoạt động khu vực của Bộ Tham Mưu Liên Quân, đã nói với các phóng viên hiện có khoảng 1,200 người Afghans tại các căn cứ quân sự đó. 4 căn cứ này có sức chứa lên tới 25,000 người di tản. Những người Afghans di tản tiếp tục đến bên ngoài Phi Trường Quốc Tế Dulles của Thủ Đô Washington. Một xe buýt chở một số người mới đến từ phi trường Dulles tới nơi khác là một trong những trạm làm thủ tục trước khi họ tới những nơi ở mới tại Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.