Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới:

14/09/200600:00:00(Xem: 2878)

- HOLYWOOD KIỆN TQ SAO CHÉP LẬU

Sáu xưởng phim Hollywood nộp đơn kiện các hãng Hoa Lục đang bán các bản sao chép lậu phim Mỹ: có hơn 90% phim bán ở Hoa Lục trên DVD là đồ sao chép lậu, theo lời hội Motion Picture Association (MPA) đại diện 6 hãng phim Mỹ. Cụ thể, đơn kiện còn đòi bồi thường 1.98 million yuan (247,000 dollars) từ 2 tiệm bán lẻ ở Bắc Kinh thuộc hãng Beijing Shiji Haihong Commerce and Trade Company.

 

- THỢ MAY BANGLADESH ĐÒI LƯƠNG THÊM

Thợ may Bangladesh bác bỏ mức ấn định lương tối thiểu 23 đôla do chính phủ đưa ra đêm Thứ Ba. Công nhân đòi lương tối thiểu phải ít nhất 29 đô la. Công nhân các xưởng may Bangladesh đã đốt 16 xưởng may hồi tháng 5, và giữa tháng 6 đã đi làm lại để thương thuyết.

 

- HINO ĐƯA XE NHẬT VÀO NAM HÀN

Hino Motors Ltd. , phân xưởng xe truck của hãng xe Toyota Motor Corp. loan baó sẽ hợp tác với Scania tại Nam Hàn để trở thành hãng xe Nhật đầu tiên bán xe truck vào Nam Hàn. Hino dự định chiếm 10% thị trường xe truck Nam Hàn trong vòng 3 năm.

 

- Hối Thúc Cải Tổ

Bộ Trưởng Ngân Khố Henry Paulson nói hôm Thứ Tư là ông sẽ th1uc giục Trung Quốc tăng tốc cải tổ kinh tế, linh động tiền tệ. Ông vừa từ VN về Mỹ.

 

- DB Hồi Giáo Đầu Tiên"

Dân Biểu tiểu bang Keith Ellison (phải) tranh cử dân biểu liên bang tại Minnesota hy vọng trở thành người Hồi Giáo đầu tiên trong qúôc hội Mỹ.

Ông đã đánh bại 3 đối thủ trong vòng sơ bộ Đảng Dân Chủ ở khu vực 5 Minnesota.

Ông 43 tuổi, nguyên là luật sư, đã cải giaó sang Hồi Giáo khi còn là sinh viên.

Khu vực naỳ trứơc giờ thuôc Đảng Dân Chủ từ lâu, nên phần chắc là ông sẽ thắng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.