Hôm nay,  

Mỹ Sẽ Đóng Cửa Bớt Trại Lính

1/7/200400:00:00(View: 8590)
WASHINGTON D.C. - Bộ Trưởng Quốc Phòng Donald Rumsfeld, trái, và Tham Mưu Tưởng Tướng Richard B. Myers đã họp báo hôm thứ ba tại Pentagon.
Hôm thứ ba Ngũ Giác Đài xúc tiến giai đoạn đầu của tiến trình có ý nghĩa chính trị là tuyển chọn cac căn cứ quân sự nội địa để năm tới đề nghị Bạch Oác và QH cho đóng cửa - cac vị chỉ huy trưởng của 425 cơ sở quân sự khắp nước được yêu cầu cung cấp cac thông tin về căn cứ để đưa vào đợt 5 giảm bớt căn cứ trong kế hoạch giảm chi.
Nhiều tiểu bang và cộng đồng có những lệ thuộc kinh tế đáng kể vào các căn cứ quân sự - nhưng Bộ Trưởng QP Donald Rumsfeld và Bộ Tổng Tham Mưu nghĩ rằng số lượng căn cứ như hiện nay là lãng phí, vì công suất là thừa ước lượng 25% so với nhu cầu sau thời kỳ Chiến Tranh Lạnh.

1 Uûy Ban điều chỉnh (tên tắt BRAC) sẽ được thành lập trong năm tới - vào khoảng giữa Tháng 5-2005, Ngũ Giác Đài sẽ đệ nạp ủy ban này danh sách gồm cac căn cứ đề nghị đóng cửa, tái tổ chức hay mở rộng.
Danh sach có thể thay đổi trong luc thực hiện kế hoạch, nhưng phải được QH và Bạch Oác chấp thuận như là 1 chương trình tối hậu và không đổi.
Theo Ngũ Giác Đài, 97 căn cứ đã đóng cửa và hàng chục căn cứ tái tổ chức trong 4 đợt kể từ năm 1988 đã tiết kiệm cho ngân sách quốc phòng trên 16 tỉ MK. Ông Baker Spring, phân tich gia quốc phòng của cơ sở nghiên cứu Heritage Foundation, nói "chi phí để duy trì những căn cứ không cần thiết trong nước sử dụng vào việc phát triển kỹ thuật mời và giải quyết các nhu cầu khac là tốt hơn".

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
GAZA CITY - Ai Cập đang tìm cách vận động 1 cuộc ngưng bắn rộng lớn giữa Israel và tổ chức vũ trang Hamas, đang là thẩm quyền kiểm soát dải lãnh thổ ven biển của Palestine là Gaza. Nỗ lực này có thể mở đường cho công cuộc tái thiết Gaza và trao đổi tù.
SINGAPORE - Sau khi các sự kiện của hội nghị ASEAN hoàn tất, ngoại trưởng Sergey Lavrov báo tin: Nga, Jordan và Thổ Nhĩ Kỳ đang thảo luận khả năng hồi hương dân tị nạn Syria. Ông Lavrov mô tả các thảo luận với Jordan là thành công và đang tiếp tục, có thể thấy kết quả nay mai.
HARARE - TT tại chức của Zimbabwe được đa số cử tri tái cử trong cuộc đầu phiếu ngày 30-7.
MANILA - Ký giả Singapore nhận xét: 1 vụ đánh bom thí mạng táo bạo hôm Thứ Ba ám chỉ cuộc chiến chống khủng bố sắp tăng cường độ, đẫm máu hơn, trong 1 giai đoạn chết chóc hơn giữa khi lực luợng an ninh Philippines chưa sẵn sàng đương đầu.
TAIPEI, Đài Loan -- Trong khi nhà nước Hoa Lục gồng mình biểu diễn sức mạnh quân sự, chính phủ Đài Loan bình tỉnh xuất chiêu văn hóa: sẽ tưng bừng mời các chuyên gia quốc tế tới vui lễ hội ẩm thực.
WASHINGTON - Chưa tới 2 tháng sau cuộc hội đàm thượng đỉnh Trump-Kim, ngoại trưởng Hoa Kỳ trở lại thị quốc Singapore để dự 1 hội nghị của ASEAN – trên phi cơ, ngoại trưởng Pompeo tuyên bố “Hành động về vũ khí của Bắc Hàn là bất nhất với cam kết phi nguyên tử của lãnh tụ Kim Jong-un trong đối thoại trực tiếp với TT Hoa Kỳ”.
LONDON - Giá dầu thô giảm nhẹ sau khi tăng mạnh hôm Thứ Năm. Nga tăng sản luợng xuất cảng trong Tháng 7 trong khi Saudi Arabia giảm giá bán cho khách hàng châu Á.
LONDON - Báo The Guardian đưa tin: gia đình ông trùm khủng bố al-Qaeda cho biết con út của Bin Laden là Hamza đã đi Afghanistan chiến đấu trả thù cho cha.
BEIJING - Hoạt động kiểm soát tự do ngôn luận và phê bình chính sách tại Hoa Lục leo thang trong vài năm gần dây dưới quyền lãnh đạo của Tập Cận Bình, 1 lãnh tụ đầy quyền lực và xác quyết.
Khoảng đầu tháng 08/2018, Nam Hàn công bố kế hoạch triển khai các loại thuế mới nhắm vào Apple, Amazon, Google và nhiều công ty công nghệ nước ngoài khác.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.