Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới:

31/08/200600:00:00(Xem: 3118)

- TT Bush Vận Động Giúp Ưng Cử Viên

Hôm Thứ Tư, TT Bush trở lại với việc vận động tranh cử giúp các chính khach cùng đảng CH - ông đã lên phi cơ Air Force One tại Houston để đi Tennessee và Arkansas dự cac sinh hoạt gây quỹ. Ông vừa đến Little Rock trưa Thứ Tư. Trong chương trình làm việc của ông, đích đến ngày mai là Utah.

- Rừng Ơ San Bernardino Đã Tắt 10%

SAN BERNARDINO  -     Lực lượng cứu hỏa nam Califonria đang nỗ lực chận đường tiến của cháy rừng lan nhanh ở rừng quốc gia San Bernardino - đám cháy được gọi bằng tên Emerald đã thiêu hủy 4 nhà, đưa tới lệnh di tản 1 làng ven núi và 1 trại Thiên Chúa Giáo gần đó. 10% diện tich cháy đã bị dập tắt - dự báo thời tiết cho biết nhiệt độ hôm Thứ Tư dịu hơn trong khi độ ẩm của không khí được báo cáo là thấp.

- Bão John Đem Mưa Gió Đến Bờ MỄ

Phía ngoài bờ Tây Mexico, bão John ở Thái Bình Dương đe dọa gây ngập lụt cac khu du lịch ven biển - bão này có sức mạnh cấp 3 (tốc độ gió 115 dặm/giờ) nhưng sẽ không trực tiếp đánh vào đất liền. Tin trưa nay cho biết sức mạnh của bão John đã lên cấp 4, với tốc độ giò từ 131 đến 155 dặm/giờ. Mắt bão sẽ không vào đất liền, nhưng gió mạnh và sóng lớn sẽ xuất hiện ở bờ biển phía tây bắc Acapulco và Ixtapa từ chiều nay, vũ lượng tại vùng duyên hải tây nam Mexico được dự báo là 12 inch.

- TT Venezuela Kết Thân Với Syria

DAMASCUS  -    Nhà lãnh đạo Syria đã tiếp đón TT Hugo Chavez hôm Thứ Tư tại thủ đô Damascus - uy tín của ông Chavez lên cao ở thế giới Arap sau ngày ông quyết định trục xuất ĐS của Israel hồi đầu Tháng 8, để phản đối Israel can thiệp vào Lebanon. Trong thời gian công du Syria của TT Venezuela, cac viên chức 2 nước sẽ ký kết 1 số thỏa ước hợp tac về vận tải và xăng dầu. Syria sản xuất ước lượng 400,000 thùng dầu thô mỗi ngày, chỉ băng 1 phần nhỏ Venezuela có sản lượng lớn vào hạng 5 thế giới.

- Dân Cuba Vượt Biển Đến Puerto Rico Gần Hơn Miami

ĐẢO MONA, Puerto Rico  -     Đảo Mona chỉ là 1 chấm nhỏ trên bản đồ, trong nhóm đảo Puerto Rico thuộc quyền bảo hộ của Hoa Kỳ, cách cộng hòa Dominique chưa tới 40 dặm, là đích đến ngắn đối với dân vượt biên.

Theo chính sach "chân ướt hay chân khô" của Hoa Kỳ, 1 số người Cuba đã có thể tránh tàu tuần tiễu và phi cơ quan sát của Hoa Kỳ để tới đảo Mona, để có thể bắt đầu thủ tục tị nạn.

Từ năm 2002, số người vượt biên đến Hoa Kỳ qua ngả này đã tăng gấp đôi. Sáng Thứ 2, lực lượng Duyên Phòng bắt gặp con tàu vượt biên chở 11 người - viên chức Duyên Phòng công nhận rằng tàu vượt biên phủ vải bạt màu xanh biển không dễ bị phát giác giữa đại dương mênh mông.

Bọn tổ chức vượt biên thường nhồi nhét 70 đến 80 người trên 1 con tàu nhỏ. Mặc dù các nỗ lực tiếp cứu của Duyên Phòng Hoa Kỳ, đã có ít nhất 8 người chết trong 2 năm qua - số người chết đuối trên đường vượt biên không thể biết được.

- Thổ Nhĩ Kỳ: 2 Phe Biểu Tình Xô Xát

Một cảnh sát tìm cách bảo vệ 1 người biểu tình bị tấn công bởi nhiều người Thổ Nhĩ Kỳ hôm 30-8-2006, sau cuộc xuống đường ở Istanbul kỷ niệm năm thứ 84 chiến thắng 1922 của quân đội Mustafa Kemal Ataturk, người khai sáng nước thổ Nhĩ Kỳ hiện nay, đánh bại quân Hy Lạp trứơc đó xâm lăng Tiểu Á. Đám đông hôm Thứ Tư đánh 1 nhóm biểu tình chống kế hoạch gửi lính Thổ tới Lebanon giúp LHQ nơi đây. (AFP/Getty Images)

- Hồng Kông: Biểu Tình Đòi Tự Do Ngôn Luận

Một nhóm ủng hộ dân chủ đã biểu tình trước khu công sở Hồng Kông hôm 30-8-2006, phản đối việc đóng cửa một đài phát thanh. Nửa đêm 29-8-2006, cảnh sát tràn vào đài phát thanh Citizens Radio, thành lập tháng 10 năm ngoaí và bị chính quyền xem là nổi loạn, tịch thu máy móc phát thanh, bắt 1 người. Đài này ngoaì chủ trương đòi dân chủ, còn đòi thả tất cả từ chính trị tại Hoa Lục. (AFP/Getty Images)

 

 

- Hà Nội: Kẹt Xe Là Thường Ngày

Xe hơi và xe gắn máy tràn ngập, kẹt xe là chuyện thường ngày ở Hà Nội -- hình chụp hôm 30-8-2006. Thủ đô Hà Nội gặp nan đề vừa cả về tổ chức giao thông, xây dựng hạ tầng cơ cấu cho phù hợp với tốc độ đô thị hóa, và cả nan đề sức khỏe khi môi trường ô nhiễm quá độ mà chế độ không đáp ứng nổi với đà tăng dân số và tôc độ phát triển. (AFP/Getty Images)

- Hãng Làm Ipod Không Ep Bức Lao Động

Công ty Trung Quốc Hongfujin Precision Industry, bản doanh ở Thẩm Quyến, chuyên sản xuất máy nghe nhạc iPod cho hãng Mỹ Apple Computer Inc., đã cho giảm đơn kiện 2 phóng viên từ múức đòi bồi thường 30 triệu đồng yuan (3.8 triệu Mỹ Kim) xuống còn đòi có 1 đồng yuan thôi. Hai phóng viên bị kiện -- Weng Bao và Wang You của tờ China Business News -- đã viết bài cho là công nhân làm máy iPod phải đứng liền 12 giờ/ngày, có người mệt té xỉu. Hãng Apple đã điều tra, và đã buộc hãng địa phương ra các chính sách thích hợp.

- Ngôi Trường Hoa Lục Truyền Thống

Đó là một trường dạy võ ở Nanjing, Trung Quốc hôm 27-8-2006, nơi có hơn 100 thiếu niên Trung Quốc tuổi từ 6 tới 6 học võ thuật và học cả văn hóa cổ truyền Trung Quốc. Tuy là một số thiếu niên học là do say mê võ thuật, nhưng nhiều em bị ba mẹ bắt buộc phải vào đây để học lấy những nét đẹp cả văn và võ truyền thống -- đặc biệt là trường nhận các em vô kỷ luật, hứa với các phụ huynh là sẽ uốn nắn theo hướng đi thành người tốt theo mô hình quân tử.

- Annan Tham Khảo Lãnh Tụ Palestine

RAMALLAH   -    Trong sứ mạng vận động hòa bình, thi hành nghị quyết 1701 của HĐ Bảo An, hôm Thứ Tư ông TTK Kofi Annan đã gặp và hội đàm với chủ tịch Mahmoud Abbas, người lãnh đạo của thẩm quyền Palestine tại bản doanh ở Ramallah. Trước đó, ông Annan đã đến Jerusalem. Ông sẽ đi Qatar, Thổ Nhĩ Kỳ, Saudi Arabia, Ai Cập, Jordan, Syria và Iran theo chương trình đã định.

- Nhà Văn Mahfouz...

Tiểu thuyết gia Ai Cập Naguib Mahfouz, nhà văn duy nhất viết bằng tiếng Ả Rập thắng Giải Nobel Văn Chương, đã từ trần hôm Thứ Tư tại Cairo, thọ 94 tuổi, theo lời các bác sĩ.

Mahfouz có các tác phẩm đụng chạm các vấn đề cấm kỵ thường làm bực bội giới bảo thủ ở Ai Cập, đã thoát một vụ ám sát 12 năm trứơc. Tháng trứơc, ông nhập viện sau khi ngã ngoài phố, và đã chết vì bị ung bướu chảy máu.

Nhà văn Ai Cập Youssef al-Quaid nói trên TV Ai Cập, “Ông ta tới đời này để viết. Ông là nhà văn nổi tiếng nhất ở Ai Cập...”

Mahfouz có nhiều tác phẩm, nhưng nổi tiếng nhất với bộ truyện Cairo Trilogy, khi vượt qua thể loại tiểu thuyết truyền thống để mô tả hiện thực về kinh nghiệm thế kỷ 20 của Ai Cập về chủ nghĩa thực dân và nền độc tài cá nhân lãnh tụ.

Ông thắng Giải Nobel Văn Chương 1988 nhờ các tác phẩm “hình thành một nghệ thuật kể truyện kiểu Ả Rập ứng dụng vào toàn thể nhân loại.”

Ông bị dân quân Hồi Giáo chụp mũ là ngoại giaó vì cách mô tả về Thượng Đế, và thoát một trận tấn công bằng dao năm 1994 làm tổn thương thần kinh của ông, và mất khiển dụng bàn tay cầm bút.

Mahfouz cũng bày tỏ ủng hộ hòa ước 1979 giữa Ai Cập với Israel, làm nhiều nứơc Hồi Giáo nổi giận, cấm sách của ông. Nhưng nhiều tác phẩm của ông đã được chuyển thành phim và sách ông bán khắp thế giới Ả Rập.

Thứ Năm này là tang lễ ông.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Quyết định không phải là một quyết định dễ dàng đối với các nhà lãnh đạo SPD. Tuy nhiên bây giờ nó đến sớm một cách đáng ngạc nhiên: một đảng viên Đảng Dân chủ Xã hội (SPD), người có lúc đã bị xóa sổ, trở thành ứng cử viên cho chức Thủ tướng Đức của đảng SPD.
Bộ Trưởng Y Tế Hoa Kỳ Alex Azar đã đến Đài Loan trong chuyến thăm viếng làm cho TQ nổi giận, theo bản tin của Al Jazeera cho biết hôm Chủ Nhật, 9 tháng 8 năm 2020. Chuyến thăm 3 ngày của Alex Azar được ca ngợi như là cơ hội để tăng cường sự hợp tác trong cuộc chiến chống Covid-19. Nhưng Bắc Kinh đã cảnh báo TT Trump rằng chuyến thăm đe dọa sự hỏa bình và ổn định trong vùng.
Những người biểu tình tại Lebanon đã tràn vào nhiều bộ của chính quyền khi các cuộc biểu tình bạo động bao trùm thủ đô Beirut vào tối Thứ Bảy, ngày 8 tháng 8 năm 2020, theo CNN cho biết. Bộ ngoại giao, bộ môi trường và bộ kinh tế đều bị chiếm bởi những người biểu tình giận dữ đã kêu gọi từ chức của giới cầm quyền Lebanon 5 ngày sau vụ nổ xé nát thủ đô Lebanan gây tàn phá khắp nơi.
Việc trừng phạt bà Lam là một leo thang đáng kể, theo các chuyên gia cho biết. Hành động hôm Thứ Sáu chống lại bà Lam và 10 người khác là đổ thêm lửa vào các căng thẳng giữa Washington và Bắc Kinh. Nó là hành động mới nhất đáp trả với việc TQ áp đặt luật an ninh quốc gia vào Hong Kong mà tội phạm hóa việc ly khai, lật đổ, khủng bố và can thiệp từ nước ngoài.
Ít nhất 3 người chết – gồm 2 phi công – sau khi chiếc máy bay Air India Express bay từ Dubai tới Calicut với 191 hành khách đã trượt ra ngoài phi đạo và lao vào một thung lũng, theo bản tin hôm Thứ Sáu, 7 tháng 8 năm 2020 của báo Daily Mail của Anh cho biết. Chiếc máy bay đã bị tai nạn lúc trời mưa lớn sau khi đã hủy bỏ việc hạ cánh lần đầu tại nơi đến của nó vào khoảng 7 giờ 45 phút tối Thứ Sáu, ngày 7 tháng 8 năm 2020.
Bộ Trưởng Quốc Phòng Hoa Kỳ Mark Esper đã bày tỏ các quan ngại về hành động “gây bất ổn” của Bắc Kinh gần Đài Loan và Biển Đông trong cuộc điện đàm với Bộ Trưởng Quốc Phòng TQ Ngụy Phượng Hòa, theo Ngũ Giác Đài cho biết hôm Thứ Năm, 6 tháng 8 năm 2020, lần đầu tiên 2 bên được tin là có cuộc nói chuyện kể từ tháng 3, theo bản tin Reuters cho biết.
Trung Quốc đã bố trí nhiều vũ khí đổ bộ hơn tại các thành phố ven biển dọc theo eo biển dài 110 dặm chia cách TQ với Đài Loan, theo các báo cáo về hình ảnh vệ tinh gần đây cho thấy, theo bản tin The Telegraph của Anh hôm Thứ Năm, 6 tháng 8 năm 2020.
Trung Quốc đã xây dựng một loạt đài giám sát trải dài nhiều khu vực của Biển Đông, theo bản tin của báo Forbes cho biết hôm Thứ Tư, 5 tháng 8 năm 2020. Nhiều cái trong những đài này nằm trong vùng biển của TQ, nhưng nhiều cái nằm trên các vùng biển quốc tế.
Khi cuộc điều tra của Lebanon vào vụ nổ tan tành tại Beirut tiếp tục, các viên chức đã chỉ ra nguyên nhân có thể: một lô hàng rất lớn phân bón nông nghiệp mà chính quyền nói là đã được chứa tại hải cảng của Beirut không được đề phòng an toàn trong nhiều năm – dù đã có nhiều cảnh báo bởi các viên chức địa phương, theo bản tin hôm Thứ Tư, 5 tháng 8 năm 2020 của CNN cho biết.
Bộ Trưởng Y Tế Hoa Kỳ đã lên lịch trình thăm viếng Đài Loan trong những ngày sắp tới trong chuyến viếng thăm cao cấp nhất bởi một viên chức Nội Các Mỹ kể từ khi Washington cắt bỏ mối quan hệ ngoại giao chính thức với Đài Bắc vào năm 1979, theo bản tin của NBC News cho biết hôm Thứ Tư, 5 tháng 8 năm 2020.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.