Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

11/10/200300:00:00(Xem: 5580)
TRIỂN LÃM VỀ MẸ TERESA
Cuộc triển lãm chủ đề “Mẹ Teresa: Cuộc Đời, Tinh Thần và Thông Điệp” tiến hành tại nhà thờ Antonianum hôm thứ sáu. Đó là một trong nhiều buổi sinh hoạt thực hiện trong các lễ mừng cho lể tấn phong chân phước Mẹ Teresa vào ngày 19-10 -- một bước lớn trướ7c khi được phong thánh. Triển lãm kéo dài tới 26-10.

QUỐC PHÒNG ẤN ĐỘ MẤT 19 MÁY ĐIỆN TOÁN
Bộ Quốc Phòng Ấn Độ tại New Delhi cho biết hôm cuối tuần đã bị trộm vào rinh mất 19 máy điện toán, “nhưng may mắn không có thông tin chiến lược quan trọng nào trong đó.”

NHẬT: LÔ THÉP 55 TRIỆU ĐÔ
Hãng thép lớn nhất Nhật Bản Nippon Steel Corp. nói là vừa nhận được đơn đặt hàng 55 triệu đô la để cung cấp cho giai đoạn nhì xây cất của dự án các xưởng dầu Sakhalin II, sẽ xây ngoài biển.

BANGKOK: HOA HẬU CONDOM
Các cô thí sinh thổi các bao cao su condom để tranh giải “Hoa Hậu Condom Á Thái Bình Dương” tại Bangkok hôm 9-10. Với hơn 20 thí sinh thuộc 4 quốc tịch khác nhau, từ các cô gái bán quán rượu cho tới nhân viên y tế và trong đó có cả 1 người lưỡng tính, cuộc thi nhằm gây ý thức an toàn tình dục tại Thái Lan, nước đang ở hàng đầu chống bệnh HIV.

THÁI LAN: ĐUA TRÂU NƯỚC
Anh nài Thái Lan té khỏi lưng trâu trong cuộc thi chạy đua trâu nước truyền thống năm thứ 132 tại tỉnh Chonburi ở 70 kilômét phía Nam Bangkok hôm thứ năm. Đua trâu nước là trò chơi truyền thống trước mùa gặt.

CHAD BẮT ĐẦU SẢN XUẤT DẦU HỎA
Quốc gia Chad ở vùng Phi Châu nghèo mạt hôm thứ sáu chính thức vào hàng ngũ các nước sản xuất dầu, khi Tổng Thống Idriss Deby một cach biểu tượng vặn nút để mở dòng chảy dầu hỏa ước lượng 900 triệu thùng barrel dầu trong 25 năm tới.

VÕ SĨ HUYỀN THOẠI ALI GIỚI THIỆU SÁCH
Võ sĩ huyền thoại Muhammad Ali trong buổi ra mắt sách GOAT (Vĩ Đại Nhất Mọi Thời), một cuốn sách về đời ông, trong Hội Chợ Sách Frankfurt ở Đức hôm 9-10.

ĐÀI LOAN: DIỄN HÀNH MỪNG QUỐC KHÁNH
Diễn hành mừng Ngày Quốc Khánh ở Đài Bắc hôm 10-10.

DÂN HAI TI BIỂU TÌNH, ĐỐT VỎ XE ĐÒI VIỆC LÀM
Lính cứu hỏa Haiti lo dập tắt các rào cản bằng vỏ xe đốt cháy ngăn cản đường La Saline ở Port-au-Prince, Haiti, sáng sớm thứ sáu. Dân chúng biểu tình đã dựng rào cản đề đòi hỏi việc làm. Trong tuần qua, dân đã biểu tình ở 4 thành phố lớn liên tục.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.