Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

18/03/200600:00:00(Xem: 7621)
- WAL-MART MUA THÊM HÀNG ẤN ĐỘ 40%

Hệ thống bán lẻ lớn nhất thế giới Wal-Mart Stores Inc., dự tính mua 630 triệu đô la hàng may mặc, đồ gỗ gia dụng, giày và nữ trang trực tiếp từ các công ty Ấn Độ trong năm 2006, tức là tăng 40% so với năm ngoái. “Mức tăng chúng tôi nhắm tới trong vài năm tới là 35%,” theo lời S. Ramesh, quản trị về việc cung cấp hàng cho hãng. Wal-Mart cũng mua hàng gián tiếp từ Ấn, tới 1.2 tỉ đô.

- BODY SHOP BÁN VỚI GIÁ 1.14 TỈ ĐÔ

Body Shop International PLC, công ty bán lẻ Anh Quốc chuyên về mỹ phẩm từ dược thảo thiên nhiên, hôm Thứ Sáu đã đồng ý sẽ bán cho hãng Pháp L'Oreal với giá 652 triệu bảng Anh (944 triệu Euro; US$1.14 tỉ Mỹ Kim) tiền mặt. Body Shop sẽ vẫn giữ căn cước riêng và quản trị như hiện nay.

- MEXICO: BIỂU TÌNH VÌ NGUỒN NƯỚC TOÀN CẦU

Những người biểu tình đã tấn công nhiếp ảnh viên AP Dario Lopez trong khi họ tham dự “Diễn Hành Bảo Vệ Nước” gần chỗ họp Diễn Đàn Nước Thế Giới lần thứ 4 tại Mexico City, Mexico hôm 16-3-2006. Diễn đàn khai mạc hôm Thứ Năm với đề nghị thành lập quân gìn giữ hòa bình qúôc tế để đối phó các cuộc chiến vì tranh giành nước, và kêu gọi quyên góp xây hệ thống nứơc ở các nước nghèo. Lopez bị tấn công vì chụp hình, bị thương nhẹ, mất một máy ảnh.

- PARIS: BIỂU TÌNH, ĐỐT XE

Lửa phựt lên từ 1 xe hơi và 1 xe gắn máy bị đốt trước 1 khách sạn Paris trên đường đối diện Đại Học Sorbonne, trong khi xảy ra xô xát giữa tuổi trẻ và cảnh sát sau cuộc biểu tình của tuổi trẻ chống Hợp Đồng Nhân Dụng Đầu Tiên CPE ở Paris hôm 16-3-2006. Vẫn còn biểu tình khắp nứơc.

- TÂY BAN NHA: TT BUSH NGỒI BÊN OSAMA BIN LADEN

Một phụ nữ chụp hình lưu niệm trứơc các tượng giễu cợt TT George W. Bush , và lãnh tụ Al-Qaeda là Osama bin Laden trưng bày trên đường phố Valencia, Tây Ban Nha hôm 17-3-2006 trong lễ Hội Fallas. Vào chủ nhật, khi lễ hội bế mạc, tất cả hình nộm đặt ở các quảng trường khắp thành phố sẽ đem đốt rụi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.