Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

03/12/200200:00:00(Xem: 4989)
PUTIN GẶP HỒ CẨM ĐÀO
BẮC KINH - TT Nga là nhà lãnh đạo ngoại quốc đầu tiên hội đàm với ông Hồ cẩm Đào, Tổng Bí Thư mới của đảng CS Trung Quốc, sau khi lãnh tụ Giang rút lui. Đến Tháng 3-2002, ông Hồ sẽ thay thế ông Giang ở địa vị chủ tịch nước.
Chuyến công du của TT Vladimir Putin nhằm tìm kiếm những điểm chung với Bắc Kinh , đặc biệt về những vấn đề an ninh, như các vấn đề Bắc Hàn, Iraq, và cuộc chiến diệt khủng bố.
Chiều thứ hai, TT Putin gạp Thủ Tướng Chu Dung Cơ, và ngày thứ ba sẽ tiếp chuyện sinh viên tại trường đại học Bắc Kinh trước khi ngoạn cảnh Vạn Lý Trường Thành.

NỮ THỐNG ĐỐC ĐẦU TIÊN CỦA HAWAII NHẬM CHỨC
HONOLULU - Thống Đốc phụ nữ đầu tiên của tiểu bang Hawaii tuyên thệ nhậm chức hôm thứ hai tại tòa nhà Capitol ở Honolulu.
Bà Linda Lingle, người của đảng Cộng Hòa, thay thế Thống Đốc mãn nhiệm Ben Cayetano, kết thúc 8 năm ngự trị chíngh trường Hawaii của đảng Dân Chủ, mặc dù đảng Dân Chủ còn giữ đa số ở 2 Viện của tiểu bang.
Bỏ truyền thống tuyên thệ tại khuôn viên lâu đài Iolani lịch sử, bà Lingle làm lễ nhậm chức với chánh án Ronald Moon tại Điện Capitol - diễn văn nhậm chức của bà được phát hình khắp tiểu bang.
Bà hứa hẹn dành ưu tiên cải thiện giáo dục và phát triển kinh tế Hawaii trong 4 năm tới.

EU CẤM QUẢNG CÁO THUỐC LÁ..
Ủy Viên Liên Âu Về Y Tế Và Bảo Vệ Người Tiêu Thụ David Byrne đã trình bày trong buổi họp báo sau buổi họp các bộ trưởng y tế Liên Âu tại tòa nhà Hội Đồng Âu Châu tại Brussels hôm thứ hai 2-12-2002.
Khối 15 nước Liên Âu hôm thứ hai đã chính thức cấm quảng cáo thuốc lá trên báo chí, tạp chí, Internet và tại các sân đấu thể thao quốc tế kể từ năm 2005.
Lệnh cấm này được chấp thuận bởi 13 trong 15 nước Liên Âu, đủ đa số để biến thành luật.

MẠNG LƯỚI CABLE NỐI SINGAPORE, THÁI, INDO


Công ty Singapore Telecommunications (SingTel) nói là hãng đã lập 1 tổ hợp với Communications Authority of Thailand (CAT) và PT Telekommunikasi Indonesia để làm mạng lưới dây cable nối ba nước. Ba công ty cũng ký hợp đồng với xưởng dây cable NEC Corp. để xây mạng lưới Thái-Indo-Singapore. Mạng lưới dây cable sẽ dài 1,000 kilômét (600 dặm) với 3 điểm khởi sự: Songkla tại Thái, Batam tại Indonesia và Changi tại Singapore.

SIÊU XA LỘ ‘NAFTA SUPERHIGHWAY’
Đó là siêu xa lộ Tự Do Mậu Dịch Bắc Mỹ, theo cách đặt tên của các tài xế xe tải. Những bảng tên đường hướng dẫn người laí xe tới xa lộ Liên Bang 69 trên đường dọc theo xa lộ tiểu bang Indiana 35, gần Fairmont, Ind. Xa lộ 69 được gọi là “NAFTA Superhighway,” một xa lộ liên bang mới để nối Canada tới Mễ Tây Cơ nhằm giảm sự kẹt xe tải và đưa hàng hóa qua lại giữa 3 nước Mỹ, Canada, mễ.

VENEZUELA: ĐÌNH CÔNG, CHỢ TRỜI HƯỞNG LỢI
Dân chúng đành phải đổ xô ra hè phố để mua hàng trong khi cả nước gần như tê liệt vì trận tổng đình công tại Caracas, Venezuela hôm 2-12-2002. Nhiều tiệm và cơ sở kinh doanh khắp Venezuela đã đóng cửa để phản đối tổng thống cánh tả Hugo Chavez, nhưng cac1 ngành kỹ nghệ chiến lược trong nước vẫn còn làm việc.

LỄ HỘI QUẦN JEANS QUỐC TẾ 2002
Một em bé nghịch chơi với các bảng khắc gỗ thực hiện bởi họa sĩ Ba Lan Tomek, theo mô hình các quần jeans trong triển lãm trước nơi đổ nát của rạp hát cổ thời tại Nimes để chào mừng lễ hội jeans Quốc Tế tại Nimes hôm 1-12-2002. Chữ ‘Denim’ nguyên khởi là 1 vật liệu Pháp từ thị xã này với tên gọi đó có nghĩa là ‘từ Nimes’ (de Nimes). Denim đã được nhà buôn vải Levi-Straus quảng cáo từ năm 1850 tại San Francisco, Mỹ, người đưa công ty quần jeans của ông thành công lớn toàn cầu. Vải Denim lúc đầu nhập cảng vào Mỹ để làm buồm cho thuyền và bạt che xe ngựa.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.