Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

19/04/200200:00:00(Xem: 4873)
ĐƯỜNG HẦM MA TÚY DƯỚI SỞ QUAN THUẾ
NOGALES, Arizona - Một đường hầm của bọn buôn lậu ma túy vừa được khám phá tại phía dưới 1 bãi đậu xe của sĩ quan thuế tiểu bang Arizona. Ông Tony Estrada, cảnh sát trưởng quận Santa Cruz, nói "bọn buôn lậu nghĩ rằng đường hầm ở sát bên sở quan thuế thì không ai nghi ngờ". Theo lời ông, các nhà điều tra có thể biết các thủ phạm, nhưng chưa thể tiết lộ vào luc này. Lực lượng đặc nhiệm cho biết đường hầm đã được sử dụng từ Tháng 2, là thời gian các thám tử bắt được 300 pound cần sa, mà họ nghĩ là đã được chuyển vào lãnh thổ Hoa Kỳ qua đường hầm này.

CHƯA HẾT RẮC RỐI TAI NẠN SEX
CAMBRIDGE, Massachusetts - Đức Hồng Y Bernard Law, vị giáo phẩm cao trọng nhất của giáo phận Bostton, được lệnh trả lời tòa án vào ngày 5-6 về cáo giác của 1 nam giáo dân về việc ông và giáo phận đã không bảo vệ ông ta tránh khỏi bị linh mục Paul Shanley lạm dụng tình dục. Hồng Y Law ngày càng bị chỉ trich sau khi giáo phận chuyển giao 850 trang hồ sơ cá nhân cho luật sư Roderick MacLeish, và ông này công bố ra công chúng. Một thông cáo tối Thứ 3 của Hồng Y Bernard Law cho hay ông đã gặp Đức Giáo Hoàng và các viên chức Vatican và có nêu ra khả năng ông từ chức, nhưng nay ở trở về giáo phận với quyết tâm giải quyết vụ tai tiếng về lạm dụng tình dục. Luật sư MacLeish đại diện 120 nguyên đơn kiện Hồng Y Law và giáo phận Boston.

KHÁCH SẠN MỚI BẮT ĐẦU CÓ LỜI
LOS ANGELES - Lần đầu tiên sau biến cố 11-9, các khách sạn bắt đầu báo cáo kinh doanh có lời. Theo số liệu của Smith Travel Research, doanh thu cho thuê phòng tăng 7.2 % trong tuần lễ kết thuc ngày 13-4. Cùng trong thời gian trên, số phòng có khach trọ tăng 5.3 %, và giá cho thuê phòng tăng 1.7%. Ngành khach sạn giảm doanh thu 37 % trong tuần lễ tiếp theo biến cố 11-9, và trong vài tuần lễ gần đây tỉ lệ sút giảm chỉ còn tính bằng số hàng đơn vị.

ĐIỆN TOÁN CÁ NHÂN NHỎ NHẤT
Chiếc máy Ultra-Personal Computer của công ty OQO chỉ nhỏ bằng lòng bàn tay, nhưng có đủ chức năng như một máy điện toán để bàn, sẽ bán giá 1,000 đô la mùa thu tới, và có thể dùng như một máy điện toán không dây kiểu như máy Palm, hay có thể gắn thêm keyboard, mouse và màn hình thường vào thì sẽ thành máy PC bình thường. Chạy Windows XP, đĩa cứng 10 gigabytes, RAM 256 megabytes.

CHECHNYA: 2 BOM NỔ, GIẾT 16 CẢNH SÁT
GROZNY, Chechnya - 2 quả bom nổ tại vùng ngoại ô thủ phủ Grozny hôm thứ năm gây thiệt mạng 16 cảnh sát viên của chính quyền thân Nga tại CHechnya, nâng tổng số thương vong 24 giờ qua lên tới con số 25 người, gồm 2 trẻ em và 1 thai phụ. Hôm thứ năm cũng là ngày đẫm máu nhất kể từ ngày TT Putin lên cầm quyền cách đây 2 năm. Đệ nhất Phó Thủ Tướng Satuyev thông báo trên đài truyền hình rằng lực lượng OMON thuộc Bộ Nội Vụ mất 16 người trong vụ tấn công 1 xe vận tải sáng nay, cách sở chỉ huy 200 mét. Trong 2 năm qua, Moscow nhiêu lần lập lại rằng chiến sự Chechnya đã kết liễu, kẻ địch ở Chechnya chỉ còn lại những phần tử ra đời ở nước ngoài và nhận tài trợ từ ngoài nước.

SRI LANKA: DÂN TAMIL BIỂU TÌNH ỦNG HỘ LOẠN QUÂN
JAFFNA - Hàng chục ngàn người thiểu số Tamil biểu tình tại bán đảo Jaffna, miền bắc Sri Lanka, biểu dương sự hậu thuẫn đối với lãnh tụ Prabhakaran và Phong Trào Giải Phóng LTTE. Cờ Tamil 2 màu vàng và đỏ phất phới trên các tòa nhà. Hầu như mỗi người biểu tình đều trưng ảnh lãnh tụ, một số người khác giơ cao bản đồ vùng giải phóng. Hôm Thứ 2, trụ sở của Phong Trào Tamil đã chính thức khai trương giữa thị xã Jaffna, thủ phủ của bán đảo. Tháng tới, 2 phe chính thức hòa đàm trực tiếp ở Thái Lan.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Hai, 27 tháng 1 Trung Quốc nói rằng số người chết từ vi khuẩn corona đã tăng lên tới 80 khi tỉnh bị nặng nhất Hồ Bắc đã có 24 người mới tử vong, trong khi tổng số trường hợp bị lây bệnh trên toàn quốc là 2,744.
Tổng số người chết vì bị lây vi khuẩn corona tại TQ đã gia tăng lên tới 56 và số người bị nhiễm trên toàn quốc là gần 2,000, theo bản tin hôm 25 tháng 1 của AFP cho biết.
Một chuyên gia vũ khí sinh học Do Thái cho rằng vụ truyền nhiễm vi khuẩn corona trên toàn cầu có thể đã bắt nguồn từ một phòng thí nghiệm ở Vũ Hán liên hệ với chương trình vũ khí sinh học bí mật của Trung Cộng, theo báo the Washington Times cho biết hôm 25 tháng 1.
Hôm Thứ Sáu, 24 tháng 1 năm 2020 nước Pháp tuyên bố 3 trường hợp được xác nhận bị nhiễm vi khẩn chết người từ Trung Quốc, là trường hợp đầu tiên bên ngoài Châu Á và Hoa Kỳ.
Trung Quốc báo cáo số người chết từ vi khuẩn mới corona đã tăng lên tới 25 trong khi họ vội vã chận đứng dịch bệnh giống bệnh SARS, dù Tổ Chức Y Tế Thế Giới chưa gọi vụ lây nhiễm là tình trạng khẩn trương sức khỏe toàn cầu.
Thành phố Trung Quốc, trung tâm của sự bùng phát vi khuẩn đường hô hấp đang gia tăng các chuyến bay và dịch vụ đường sắt ra nước ngoài, vì Trung Quốc tăng cường nỗ lực ngăn chặn một căn bệnh khiến giết chết ít nhất 17 người và truyền nhiễm hơn 500 người.
Dân Biểu Nghị Viện Châu Âu Ellie Chowns kể một chuyện nghe mà buồn cho quốc thể VN, rằng, "Ngày mai Uỷ ban Thương mại Nghị viện Châu Âu sẽ bỏ phiếu về thoả thuận thương mại EU - Việt Nam. Hôm nay tôi nhận được ở văn phòng mình cái này: món quà rượu champagne từ đại sứ quán Việt Nam. Hoàn toàn không hợp lý và trắng trợn. Tôi sẽ trả lại món quà này cho họ, giải thích rằng thả tù nhân lương tâm sẽ có ảnh hưởng tới tôi hơn...," theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết hôm 21 tháng 1.
Cận Tết Canh Tý người dân các nơi đổ xô về nhà làm chật kín các bến xe, phi trường tại Việt Nam và Trung Quốc giữa lúc vi khuẩn viêm phổi corona lan truyền từ TQ sang VN, Nam Hàn, Hồng Kông và Thái Lan, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ và Đài BBC tiếng Việt cho biết hôm 20 và 21 tháng 1 năm 2020.
Vào cuối tháng 12 năm 2019, nhiều tài hải giám Trung Quốc đã hộ tống hơn 30 chiếc tàu đánh cá vào vùng biển đảo Natuna của Nam Dương.
Tổng Thống Donald Trump và Phó Thủ Tướng Lưu Hạc của TQ đã ký thỏa thuận thương mại “Giai Đoạn 1” tại Tòa Bạch Ốc vào Thứ Tư, ngày 15 tháng 1, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 16 tháng 1.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.