Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

12/12/200200:00:00(Xem: 4944)
NÔNG DÂN TRUNG QUỐC MẤT BAO CẤP
Một năm sau khi TRung Quốc gia nhập WTO, đúng ngày 11-12 năm ngoái, nông dân nước này mới bắt đầu thấy áp lực. Họ phải thay đổi loại vụ mùa trồng trọt và cải thiện phẩm chất để cạnh tranh với nông sản quốc tế, trong khi bao cấp nông nghiệp của nhà nước đang sụt giảm hoặc biến mất. TQ đã xóa bỏ bao cấp nông nghiệp tại 8 tỉnh ven biển, buộc nông dân bán ở giá thấp hơn giá bao cấp năm ngoái tới 10% hoặc hơn. Năm nay, đất trồng mễ cốc TRung Quốc giảm còn 60%, từ mức 75% vài năm trước. TQ có từ 70% tới 80% dân sống miền quê.

NGƯỜI MÁY HONDA RA MẮT
Mô hình người máy Asimo của hãng Honda Motor Co. đang đi và thò tay ra bắt tay một nhân viên hãng Honda trong buổi họp báo ở Tokyo hôm thứ tư 11-12. Chàng robot cao 1.2 mét, biết đi lại, trèo cầu thang và nhận giọng nói, bây giờ cò thể hiểu thêm động tác và cử chỉ con người.

MẤT HUYỀN THOẠI NÔ EN, TRẺ EM KHÓC


Hàng trăm sinh viên mặc trang phục Ông Già Nô En rung chuông, ca hát và nhảy múa trong buổi họp thường niên của dịch vụ “Cho Thuê Ông Già Nô En” của các Đại Học Berlin. Một vị linh mục Anh Quốc đã làm nhiều trẻ em khóc nức nở và gây kinh hoàng cho các phụ huynh sau khi vị này nói là Ông Già Nô En và con nay kéo xe sẽ bốc cháy ra tro nếu Ông Già Nô En đi tặng quà cho các em với tốc độ siêu siêu thanh.

NGƯ PHỦ PHÁP BIỂU TÌNH, PHONG TỎA HẢI CẢNG
Các ngư phủ Pháp Quốc đã lái các tàu lưới của họ ở tốc độ chậm kinh khủng nhằm ngăn cản vùng Channel, ngoài khơi Cap Gris Nez khoảng 5 dặm biển, phía Bắc Pháp hôm 11-12. Ngư phủ Pháp cố ý phong tỏa cửa biển này nơi vào các hải cảng Bắc Pháp Quốc để phản đối việc cắt giảm định mức lưới cá Âu Châu về các loại cá cod, hadcock và whiting -- điều họ nói là sẽ xóa sổ hàng ngàn việc làm.

NHẢY TỪ KHÔNG GIAN, ĐỘI HÌNH 300 NGƯỜI
Các tay nhảy bầu trời (skydiver) đã thực hiện một kỷ lục với đội hình 300 người nhảy vào khoảng không tự do hôm thứ hai 9-12-2002, phía trên Eloy, Arizona.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Tư, ngày 19 tháng 2, Trung Quốc vẫn còn nằm trong khủng hoảng dịch bệnh corona, với số người chết trên toàn quốc đã đạt tới mốc ngoặc mới hơn 2,000 người.
Ít nhất 6 người bị thương nặng trong các vụ nổ súng tại 2 nơi ở thành phố Hanau của Đức vào chiều tối Thứ Tư, theo cảnh sát cho biết.
Số người chết do vi khuẩn corona đã lên tới 1,873, trong khi gần một nửa dân số 1.3 tỷ người của Trung Quốc vẫn phải chịu các hình thức hạn chế đi lại khác nhau và các biện pháp cách ly khác, theo bản tin của CNN cho biết hôm Thứ Ba, 18 tháng 2.
Ủy Ban Y Tế Quốc Gia Trung Quốc vào sáng Thứ Hai, ngày 17 tháng 2 năm 2020 đã tuyên bố rằng số người chết do vi khuẩn corona tại Hoa Lục lên tới 1,770 tính tới tối Chủ Nhật, theo bản tin của www.aljazeera.com cho biết.
Một du khách Trung Quốc đã chết tại Pháp sau khi bị nhiễm vi khuẩn corona, là trường hợp tử vong đầu tiên của dịch corona bên ngoài Châu Á, theo bản tin hôm 15 tháng 2 năm 2020 của BBC tiếng Anh cho biết.
Một công ty sinh học Mỹ cho biết ho đã tạo ra thuốc chủng ngừa vi khuẩn corona trong 3 giờ đồng hồ sau khi có được kết quả gene của vi khuẩn hôm 9 tháng 1, và hiện nay các nhà khoa học đang chạy đua với thời gian để có thuốc chủng ngừa cho thị trường trong thời gian kỷ lục.
Đức Giáo Hoàng Francis đã bỏ qua một yêu cầu cho những người đàn ông đã có vợ được phong chức linh mục và phụ nữ được phong chức làm phó tế, nói rằng Giáo hội Công Giáo La Mã nên tìm cách khác để giải quyết tình trạng thiếu giáo sĩ ở khu vực Amazon của Nam Mỹ.
Ít nhất 500,000 người có thể bị lây vi khuẩn corona từ Vũ Hán, Trung Quốc – trung tâm bệnh dịch chết người – vào thời điểm số trường hợp lên cao điểm trong những tuần lễ tới, theo một phúc trình mới cho thấy.
Dịch vi khuẩn corona Vũ Hán đã giết chết thêm 97 người vào Chủ Nhật, 9 tháng 2 tại Trung Quốc, theo các viên chức chính quyền cho biết, nâng tổng số người chết vì dịch corona tại TQ lên tới 910 người, theo bản tin của Hãng Thông Tấn CNN tường trình hôm Chủ Nhật, theo bản tin CNN cho biết hôm Chủ Nhật.
Một người lính đã bắn chết 21 người và làm bị thương hơn một chục người khác trong một vụ nổ sung tại thành phố Nakhon Ratchasima của Thái Lan hôm Chủ Nhật, 9 tháng 2, theo bản tin BBC tiếng Anh cho biết.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.