Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

28/05/200600:00:00(Xem: 3726)

- TƯỞNG NIỆM NGÀY CHIẾN SĨ TRẬN VONG

Nhiều người Mỹ đã bùi ngùi tới viếng thăm Bức Tường Đá Đen -- Đài Tưởng Niệm Cuộc Chiến VN, Vietnam War Memorial  -- để lấy giấy bút cà vào tên người thân đã tử trận ở VN trên tường hôm 26-5-2006. Hoa Kỳ chuẩn bị đón Ngày Chiến Sĩ Trận Vong vào ngaỳ 29-5-2006 để truy điệu, tưởng nhớ tử sĩ Hoa Kỳ. (AFP/Getty Images)

- ĐÔNG TIMOR KINH HOÀNG

Các phụ nữ Đông Timor kinh hoàng chạy xa khỏi nhà sau khi khu phố nơi họ ở bị những tên tấn công tới đốt trong cuộc tranh chấp sắc tộc tại khu Villa Verde của thành phố Dili hôm 27-5-2006; tranh chấp này bùng nổ giữa người Đông Timor và Tây Timor. Bạo lực lần naỳ xảy ra bất kể hiện diện của quân quốc tế do Úc chỉ huy vào trị an ở Đông Timor. (AFP/Getty Images)

- TRẠM XE LỬA LỚN NHẤT ÂU CHÂU

Thủ Tướng Đức Angela Merkel đọc diễn văn trong lễ khai mạc trạm xe lửa trung ương mới có tên 'Berlin Hauptbahnhof' tại Berlin hôm 26-5-2006. Trạm này mở cửa hôm Thứ Sáu để trở thành trạm xe lửa lớn nhất Âu Châu với hơn 1,100 chuyến xe lửa mỗi ngày và 300,000 hành khách/ngày.

- GUATEMALA TƯỞNG NIỆM MỘT THỜI NỘI CHIẾN

Một thổ dân đi bộ ngang quảng trường chính ở Rabinal, 45 kilômét phía bắc Guatemala City, nơi hồi năm 1981 có gần 200 người bị giết bởi quân chính phủ tại Guatemala hôm 26-5. Theo hồ sơ Liên Hiệp Quốc, nội chiến ở Guatemala đã giết hơn 200,000 người và làm 40,000 người mất tích. Cao Ủy Nhân Quyền LHQ Louise Arbour thăm Rabinal hôm 26-5-2006.

-  ẤN ĐỘ SẼ CÓ 500 TRIỆU ĐIỆN THOẠI

Ấn Độ sẽ có 500 triệu điện thoại vào năm 2010, theo lời Bộ Trưởng Viễn Thông Dayanidhi Maran. Hiện thời số người dùng điện thoaị di động tại Ấn Độ là 96.92 triệu máy, tính vào tháng 4-2006. Cũng tính tới thời điểm đó, số người dùng điện thoại cố định (có dây) là 47.51 triệu máy. Tổng cộng số người dùng cho cả điện thoại di động và cố định là 144.43 triệu máy.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
MOSCOW - Công dân Hoa Kỳ Paul Whelan bị bắt hôm 22-12 trong lúc dự đám cưới của bạn đồng đội TQLC với tố giác hoạt động do thám là vô căn cứ, theo luật sư biện hộ.
PARIS - O’Naturel, nhà hàng đầu tiên của giới chủ trương cuộc sống khoả thân như tự nhiên, sắp đóng cửa sau hơn 1 năm hoạt động.
MOSCOW - Khi tàu Nga tấn công và bắt 3 tàu tuần của Ukraine hồi Tháng 11, phản ứng của Phương Tây là hàng loạt thông điệp lên án – hậu thuẫn thực tế dành cho thành viên tương lai của NATO và EU là không bao nhiêu.
SANAA - Trong cuộc hưu chiến mong manh tại Yemen, dân quân Houthi phóng phi cơ không người lái (UAV) tấn công căn cứ không quân do chính quyền kiểm soát.
SEOUL - Nguyên thủ Nam Hàn phác họa 1 bức tranh tô hồng về khả năng phi nguyên tử bán đảo Hàn và cho biết: hội ngộ Kim-Trump thứ nhì có thể diễn ra trong tương lai gần, sau đó Kim sẽ công du Nam Hàn.
BEIJING - Công dân Canada Michael Kovrig được nhà cầm quyền Trung Cộng cho viên chức lãnh sự quán thăm viếng trong tù – đây là lần thứ nhì.
Khoảng đầu tháng 01/2019, tại CES 2019, Sharp cho biết đang phát triển máy ảnh 8K Micro Four Thirds mới. Hãng nhấn mạnh tính năng như là “máy quay video 8K”. Youtuber Kikonita đã upload một đoạn video ngắn trên tay chiếc máy mới tại gian hàng của Sharp tại CES 2019. Nhưng rất đáng tiếc đây chỉ là một nguyên mẫu thử nghiệm, nên chi tiết về các thông số kĩ thuật cũng như chi tiết phần cứng chưa được công bố đầy đủ. Tuy nhiên, Sharp cũng tiết lộ sẽ chính thức công bố và thông báo cho người dùng về các thông số chi tiết kỹ thuật của máy vào Quý II, có thể là tại triễn lãm NAB 2019 ở Las Vegas 2019.
WASHINGTON - Phúc trình cập nhật của Center for American Progress (CAP) xác nhận: đoàn vận động tranh cử và đoàn chuyển tiếp của Trump tiếp xúc với cộng tác viên Nga trên 100 lần giữa Tháng 9-2015 và Tháng 1-2017.
BEIJING - Đàm phán mậu dịch giữa Trung Cộng và Hoa Kỳ tiếp diễn hôm Thứ Tư – 2 bên thảo luận cam kết của Beijing về ý định mua 1 số lượng đáng kể nông sản, năng lượng, hàng chế xuất và sản phẩm khác.
TEHRAN - Các trừng phạt của Hoa Kỳ là áp lực chưa từng thấy với nước cộng hòa Hồi Giáo Iran, theo tuyên bố của lãnh tụ tối cao Ali Khamenei.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.