Hôm nay,  

Đông Timor: Biểu Tình, Cướp,

07/06/200600:00:00(Xem: 1976)

- Dân Cử Xin Lính Bắn Kẻ Gian

DILI  -   Khoảng 2000 người biểu tình đòi Thủ Tướng Alkatiri từ chức lái xe vận tải và cưỡi xe gắn máy chạy vòng quanh trụ sở QH và bóp còi inh ỏi - trước đó không lâu, các nhóm bất lương đốt nhà và cướp kho nông sản.

Tình hình này không nghiêm trọng bằng cuộc giao chiến giữa 2 phe quân đội và chiến tranh băng đảng trong tháng qua, gây thiệt mạng ít nhất 30 người. Khủng hoảng tại quốc gia nhỏ bé chỉ mới khai sinh 7 năm vẫn là thách thức đối với các lực lượng gìn giữ hòa bình quốc tế và chính quyền sở tại rạn nứt.

Khỏang 100,000 dân di tản sống nhờ thực phẩm cứu trợ. Binh sĩ Malaysia khám xét xe của đoàn biểu tình trên đường gần phi trường, nhưng sau cho phép tiến vào thủ đô, có thiết vận xa hộ tống - đoàn biểu tình dùng loa phóng thanh hô đả đảo Alkatiri.

Đoàn người dừng lại tại văn phòng của TT Gusmao, cựu lãnh tụ kháng chiến. Ông Gusmao tuyên bố trong lúc đôi mắt đẫm lệ rằng ưu tiên ngay lúc này là ngưng đốt nhà, cướp của - ông cho biết cuộc thảo luận tại HĐ Nhà Nước đã xác định rằng Đông Timor đang có khủng hoảng chính trị, khủng hoảng kinh tế, khủng hoảng an ninh, và khủng hoảng hiến pháp.

Tại trụ sở QH, hôm Thứ Ba các nhà lập pháp tiếp tục họp qua ngày thứ nhì kể từ sau cuộc bạo động đổ máu trong tháng qua - vài vị dân cử hô hào TT Gusmao, nay được giao chỉ huy quân đội, hãy cho phép bắn hạ tại chỗ những hung đồ đốt nhà.

Dân biểu Osorio Florindo tuyên bố "Lực lượng LHQ không làm gì để ngăn chận những kẻ gây rối".

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.