Hôm nay,  

2 Quận Nam Cali Tù Quá Đơng Sẽ Gửi Giam Ơû Trại Tù Tư Nhân

5/31/199900:00:00(View: 6895)
LOS ANGELES.- Hai quận Los Angeles và Orange County có lẽ sẽ tìm cách đưa bớt các tù nhân của hai nơi nầy tới một khám đường tư nhân nơi khác, vì các khám đường của hai nầy đã quá tải.
Cảnh sát trưởng Quận Cam, ông Mike Caron,a và Cảnh sát trưởng Los Angeles, ông Lee Baca, đã thảo luận với quận Kern về một kế hoạch chung để gởi tù nhân tới một trung tâm giam giữ ở California City, ở cuối sa mạc Mojave về phía Bắc, cách phía Bắc Los Angeles 70 dặm.
Trại giam nầy là của tổ chức Corrections of America xây dựng có thể chứa được 2,304 tù nhân. Đây cũng là trại tù thứ nhứt do tư nhân xây cất ở California.

Luật lệ của tiểu bang không cho phép các công ty tư nhân được quyền trông nom việc giữ tù nhưng quận Kern đã tìm cách tránh né luật lệ đó bằng cách cho thuê lại một phần của trại và các tù nhân vẫn chịu sự canh gác của cảnh sát.
Ông Carona cho biết rằng ông hy vọng sẽ gởi được từ 250 tới 300 tù ở Quận Cam tới đó. Tuy nhiên ông chỉ có thể gởi bớt tù ở Quận Cam tới đó với điều kiện là việc giữ tù ở đó có thể rẻ hơn từ 30 tới 61 đồng mỗi ngày.
Quận Orange với 5,300 tù là một trong những nơi mà hệ thống giữ tù bị đầy ắp và theo tòa án liên bang thì phải được giải quyết. Ông Carona cho rằng trong vòng một thập niên nữa thì ông cần phải có thêm 5,100 giường cho tù nhân.
Los Angeles có tới 22,000 tù nhân và đã là mục tiêu của việc bị truy tố và sự than phiền của nhiều người về sự quá chật chội và những lạm quyền ở đó.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.