Hôm nay,  

Tin Vắn Thế Giới

02/03/200400:00:00(Xem: 5765)
PHIM ‘THE PASSION’ ĐÃ THU 117 TRIỆU
LOS ANGELES - Kể từ khi trình chiếu ngày đầu tiên hôm Thứ Tư tuần qua, phim "The Passion of The Christ" đã thu 117 triệu rưỡi MK tiền vé. Riêng 2 ngày cuối tuần qua, phim do Mel Gibson đóng vai chính thu trên 76 triệu MK, đánh lui phim "50 Firts Dates" chỉ thu 12 triệu rưỡi MK. Đứng hạng 3 về tiền thu cuối tuần là phim kinh dị "Twister", thu hơn 9 triệu MK.

XỬ TIẾP VỤ NỔ BOM TẠI OAKLAHOMA
OAKLAHOMMA CITY - Hôm thứ hai, bồi thẩm đoàn bắt đầu được tuyển chọn để tổ chức cuộc điều trần của nghi can số 2 trong vụ nổ bom tòa nhà liên bang tại Oaklahoma City - đồng lõa của Timothy McVeigh là Terry Nichols đang thọ án chung thân về trach nhiệm trong vụ đánh bom năm 1995, 168 người thiệt mạng. Phiên tòa xử Nichols được dời sang thành phố McAlester - y có thể bị kết án tử hình. FBI ngờ rằng McVeigh và Nichols còn những đồng lõa khác, hồ sơ đang được tra xét lại.

NHẬT: HÃNG MCDONALD RA THỰC ĐƠN MỚI VỚI CÁ
Cô Asaka Higa, trái, và bạn là Sayuri Higa hôm thứ hai 1-3-2004 tại Tokyo đã nếm thử món “Fish McDippers,” món cá chuyên dòn trong thực đơn mới, mà chi nhánh hãng McDonald tại Nhật sẽ tung ra các tiệm khắp nước Nhật từ ngày 8-3. Tương tự món gà Chicken McNuggets, món cá chiên này sẽ giúp đa dạng hóa thực đơn trươc tình hình hung hiểm như bò điên hay cúm gà ở Nhật.

NHIỀU NGÀN XE TẢI NẰM Ụ BIÊN GIỚI PHÁP, TÂY BAN NHA
Các tài xế xe tải Pháp và Tây Ban Nha chơi bóng tròn trong khi chờ đợi khi bị kẹt xe dài 10 kilômét ở Biriatou. Nhiều ngàn xe tải đã bị kẹt nằm ụ khắp vùng Tây Nam Pháp vì tuyết dày, buộc cổng biên giới Tây Ban Nha phải đóng lại.

CÔNG NHÂN SỞ ĐIỆN THÁI LAN BIỂU TÌNH
Các nhân viên Sở Điện quốc doanh Thái Lan biểu tình trước bản doanh để chống kế hoạch giải tư công ty này ở Bnagkok hôm 1-3-2004. Mặc dù tới 2 tuần biểu tình từ nhiều ngàn công nhân, Thủ Tướng Thái Lan Thaksin Shinawatra hôm thứ hai nói là chính phủ không nhượng bộ kế hoạch bán một phần sở hữu công ty ra thị trường chứng khoán.

BÁO ĐỘNG VỀ CÁ TUNA
Cá tuna vây xanh được ưa chuộng ở Nhật Bản để dùng cho món ăn sushi và sashimi, và giá bán cao tới 200 kilôgram có thể bán tới 40,000 Mỹ Kim. Thế nên thị trường này đã tăng gấp đôi trong 2 năm qua để tới 21,000 tấn, khi các trại nuôi cá mới mọc ra ở dọc bờ Địa Trung Hải, như Sicily (Ý), Murcia (Tây Ban Nha), Malta, Croatia, Pháp, Tunisia và Algeria. Tình hình nuôi cá vô tổ chức này có thể hủy diệt loại cá tuna đang sống ngoài biển, theo lời tổ chức World Fund for Nature.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.