Hôm nay,  

Bánh TQ Tràn Chợ

29/01/200800:00:00(Xem: 4297)

Bạn,

Theo  báo Người Lao Động, bánh kẹo, mứt Tết năm nay được xem là "thế mạnh" của hàng ngoại trên thị trường Sài Gòn, nhiều nhất vẫn là hàng Trung Quốc. Đến những ngày  giáp Tết, tại nhiều khu vực,  bánh mứt  Trung Quốc tràn ngập chợ. Giá cả  khá  rẻ, chỉ hai, ba chục ngàn đồng/ kg. Tuy nhiên, phẩm lượng hàng rất kém.

Báo Người Lao Động ghi nhận rằng tại chợ Bình Tây, dọc tuyến đường Lê Quang Sung (Quận 6) hàng hóa Tết bày bán tràn ngập cả lối đi, lấn ra cả lề đường, ấn tượng nhất là mặt hàng bánh, kẹo, mứt, lạp xưởng... với đủ màu sắc, người mua, kẻ bán tấp nập. Ngoài những mối lái đóng hàng đi các tỉnh hoặc về chợ lẻ ở TPSG để tiêu thụ, còn có nhiều người đến đây sắm quà biếu Tết. Mọi thứ đều có sẵn, chỉ cần chọn bánh kẹo, mứt, lạp xưởng dạng đổ xá cho vào hộp (hộp đựng bánh mứt được bán đầy chợ chỉ với giá 1 ngàn đồng- 5 ngàn đồng/ca'i, mua bao nhiêu cũng có). Các loại bánh, kẹo, mứt của  Trung Quốc được đổ thành từng đống, với giá chỉ từ 29 ngàn đồng- 40 ngàn đồng/kg. Bánh kẹo thì đóng gói thành từng viên, từng cái, màu sắc lòe loẹt, trên bao bì in toàn tiếng  Hoa, tuyệt nhiên không hề thấy ghi thời hạn sử dụng hay bất cứ nhãn phụ nào. Nhiều loại mứt xanh, đỏ, tím, vàng để trần (không bao bì) đổ thành từng đống lớn, bán ký. Hạt dưa được tẩm màu đỏ lòm, chỉ cần chạm vào, màu đã dính đầy tay...

Cũng theo báo Người Lao Động, những mặt hàng  này không chỉ bày bán tại chợ đầu mối mà còn hiện diện khắp các chợ lẻ ở TPSG như chợ Bà Chiểu (Quận Bình Thạnh), Nguyễn Tri Phương (Quận 10), Hòa Bình (Quận 5), Xóm Củi (Quận 8)... và tràn ra nhiều đường.

Mặt hàng bánh hộp cũng thuộc dạng vàng thau lẫn lộn. Bên cạnh sản phẩm của các hãng bánh lớn trong nước, còn có nhiều loại bánh của các cơ sở nhỏ với nhãn hiệu lạ. Xem kỹ trên bao bì chỉ thấy tên cơ sở còn địa chỉ sản xuất thì tìm đỏ mắt cũng chẳng thấy. Giá loại bánh này chỉ khoảng 12 ngàn đồng đồng/ho^.p giấy loại 0.4 ký, 35 ngàn đồng/ hộp thiếc 0.6 ký. 

Bạn,

Báo Người Lao Động cho biết thêm, áp đảo vẫn là bánh hộp ngoại được người bán rao là hàng được nhập từ Mã Lai, Thái Lan... nhưng thực chất phần lớn là hàng Trung Quốc, giá bán rẻ hơn hàng nội khoảng 5,000 đồng- 10,000 đồng/ho^.p, tùy trọng lượng. Các sản phẩm này không có nhãn phụ tiếng Việt, không có tên đơn vị nhập cảng, nhiều loại không ghi đát hoặc có ghi thì in lem nhem, thậm chí có loại ghi  thời hạn mới nhưng chưa kịp xóa thời hạn cũ từ 2006 hoặc 2007...

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nỗi lo thiếu thủy sản… Báo Tiền Phong kể: Các nhà máy chế biến thủy sản thiếu nguyên liệu trầm trọng…
Nước nghèo, dân số tương đối, nhưng rác nhựa lên hàng dư thừa… Đó là chuyện VN.
Cán bộ tưng bừng bia rượu trong giờ làm việc là thường… Bây giờ sẽ bị cấm.
Thủ đô vẫn luôn luôn không giống ai: Hà Nội không thoát nổi ô nhiễm….
“Giang hồ hiểm ác!” là châm ngôn thường được nhắc tới trong các truyện kiếm hiệp của nhà văn Kim Dung. Thực tế giang hồ trong tiểu thuyết và giang hồ ở ngoài đời có lẽ chẳng khác nhau bao nhiêu, như chuyện các tay giang hồ đâm chém nhau tại Sài Gòn, Bình Dương trong mấy ngày qua mà báo mạng VNExpress cho biết dưới đây.
So với mức lương của người dân VN hiện nay thì 1.2 triệu đôla một năm trả cho huấn luyện viên đội tuyển quốc gia VN gốc Nam Hàn Park Hang Seo là rất cao dù so với nhiều nước trên thế giới thì không có gì là cao, nhưng điều lạ là tin này trong nước chưa biết thì Thái Lan, Nam Hàn đã biết
Tại sao phải đợi đến 3 tiếng đồng hồ và phải có thỏa thuận bằng giấy tờ chứ không được nói miệng thì các cơ quan truyền thông mạng mới được đăng lại tin của báo giấy?
Hàng ngàn người dân cư ngụ tại một chung cư tại tỉnh Nghê An đã phải di tản vì chung cư bốc cháy dữ dội, theo bản tin của báo Người Đưa Tin cho biết hôm 6 tháng 11.
Đồng Bằng Sông Cửu Long đang quên đi chuyện nước mặn dâng cao mà tập trung vào cuộc vui lễ hội Ook Om Bok mà trong đó thi đua ghe ngo là hào hứng nhất
Cái gì lâu đời thuộc về văn hóa dù là văn hóa vật thể cũng đều quý hiếm như cây thị 900 tuổi tại Chùa Đồng Phúc thuộc tỉnh Quảng Ninh tại miền Bắc Việt Nam được liệt vào si sản văn hóa của Việt Nam


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.