Hôm nay,  

Nghề Phiên Dịch

31/07/200500:00:00(Xem: 7657)
Bạn,
Theo báo quốc nội, tại VN, tình trạng khan hiếm phiên dịch diễn ra từ nhiều năm nay. Sự khan hiếm sẽ tiếp tục trong thời gian tới trước nhu cầu ngày càng tăng của thị trường lao động. Nhiều doanh nghiệp đặt hàng tuyển nhân viên phiên dịch tiếng Hoa, Nhật, Anh nhưng trung tâm môi giới luôn không có người cung ứng. Thậm chí có những doanh nghiệp tuyển chức danh phiên dịch trong suốt 1 năm mà vẫn không tìm được người. Báo Người Lao Động ghi nhận về nghề phiên dịch tại Sài Gòn như sau.
Ghi nhận tại các Đại học như Sư phạm, Khoa học xã hội& nhân văn, Huflit TPSG... hầu hết các học viên theo học chuyên ngành Anh ngữ hay Khoa Đông phương đều có cơ hội được các công ty tuyển dụng làm phiên dịch ngay sau khi tốt nghiệp. Trung bình mỗi ngày phiên dịch cho các hội thảo hay hội nghị, thù lao được trả 200-400 Mỹ kim. Tuy nhiên, để có được thù lao như thế, những người làm nghề này phải làm việc rất cật lực.
Ông Lý Ngọc Đức, Phó phòng Đào tạo và Nghiên cứu khoa học - thiết bị Trường Ngoại ngữ Tin học HUFLIT, cho phóng viên biết, nhiều người theo học ngành này sau khi tốt nghiệp được rất nhiều công ty tuyển dụng. Một số người được các doanh nghiệp đưa đi làm việc tại các nước. Thậm chí, có những sinh viên đang học năm thứ hai đã được các doanh nghiệp đặt hàng và mời phiên dịch cho những hội thảo hay hội nghị.

Người làm phiên dịch là truyền đạt những thông tin từ người nói đến người nghe. Đây là công việc không hề đơn giản vì nếu chỉ cần dịch sai hoặc không đúng nghĩa của thông tin thì nội dung truyền đạt sẽ mang một ý nghĩa hoàn toàn khác. Bên cạnh đó, sự khác biệt về phong tục tập quán cũng là điều khiến cho người làm công tác này phải chú ý để chuyển tải thông tin.
Theo ghi nhận của Hội Nghiên cứu Dịch thuật TPSG, nếu phiên dịch có sự kết hợp trước với người nói thì hiệu quả thông tin đạt 90%, còn nếu dịch đuổi (cabin) thì hiệu quả thông tin chỉ đạt 50% Ông Nguyễn Đức Phú, đang làm giảng viên kiêm phiên dịch tại một trường đào tạo Anh ngữ đưa ra kinh nghiệm: Để thông tin truyền đạt được hiệu quả người làm phiên dịch phải có sự chuẩn bị trước. Thông qua việc gặp gỡ với người nói từ đó họ sẽ trao đổi những nội dung, thông tin cần thiết về chương trình mà họ sẽ đảm nhận. Sự chuẩn bị trước càng chu đáo thì hiệu quả càng cao và ngược lại.
Bạn,
Báo NLĐ dẫn lời ông Huỳnh Văn Tài, Hiệu trưởng Trường Ngoại ngữ Hội Nghiên cứu Dịch thuật TP SG, cho rằng, thường khi đứng trước đám đông, phiên dịch hay mất tự tin và truyền đạt không chính xác. Do vậy người làm nghề này đòi hỏi phải nhanh nhẹn, tự tin và năng động. Người làm phiên dịch phải bỏ ra thời gian để đầu tư cho chương trình mà họ sẽ đảm nhận ít nhất 1-2 tuần.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Theo báo Sài Gòn, vài tháng gần đây, tại các địa phương khu vực miền Tây Nam phần liên tiếp xảy ra nhiều vụ sạt lở gây nhiều thiệt hại về tài sản
Theo báo SGGP, liên tiếp trong tuần qua, trên địa bàn TPSG, số trẻ mắc sốt xuất huyết gia tăng chóng mặt
Bạn, Theo báo Sài Gòn, những ngày vưà qua, trên địa bàn tỉnh Bến Tre, sân nghêu của hợp tác xã thủy sản Thạnh Phong bị hàng ngàn người ở xã Thạnh Phong, Thạnh Hải (thuộc huyện Thạnh Phú) tràn vào cướp, mặc cho nhà chức trách và lực lượng an ninh địa phương ngăn cản.
Theo báo Sài Gòn, trên địa bàn tỉnh Bình Thuận, suốt một tháng nay, rất nhiều người dân ở thị xã Lagi, đang khốn đốn, "dở sống dở chết" vì vụ vỡ nợ hàng chục tỉ đồng
Theo ghi nhận của báo Tiền Phong
Bạn, Theo báo Đồng Nai, những năm gần đây, Phòng Cảnh sát giao thông đường thủy (PC68) của tỉnh này phát giác tình trạng trộm cát đã diễn ra trên các sông, rạch ở Đồng Nai, như: khu vực bến đò Xóm Lá (phường Bửu Long, TP.Biên Hòa),
Bạn, Theo báo Sài Gòn, tại vùng biển miền Trung, trên địa bàn tỉnh Quảng Ngãi, những ngày vưà qua , tại thương cảng cá Sa Kỳ (xã Bình Châu, huyện Bình Sơn), hàng chục tàu cá tiếp nhiên liệu để chuẩn bị ra khơi.
Theo báo Sài Gòn, tại miền Tây Nguyên, dọc Quốc lộ 14 đoạn qua tỉnh Đắc Lắc, những vạt rừng thông xanh rì hiện đang xơ xác
Theo báo Sài Gòn, tại vùng cận sơn tỉnh Quảng Nam, từ năm 2009 đến nay, nhiều doanh nghiệp đua nhau "bức tử" rừng Khe Tre
Bạn, Theo báo Sài Gòn Tiếp Thị, những năm gần đây, vùng ven thành phố Sài Gòn hầu như không còn đất canh tác, thay vào đó là những khu dân cư mới mọc lên như nấm.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.