Hôm nay,  

Mất Cần Câu Cơm

28/12/200700:00:00(Xem: 4723)

Bạn,

Theo báo Người Lao Động, chỉ còn vài  ngày nữa, quy định xóa bỏ xe ba gác, xe tự chế sẽ có hiệu lực trên cả VN.  Thành phố Sài Gòn sẽ có khoảng 60,000 người (nhiều nhất VN) buộc phải từ giã phương tiện quen thuộc để chuyển nghề. Trong khi đó, theo thống kê chưa đầy đủ của  ngành quản ký lao động, trong 60,000 người đang chạy xe ba gác có 1,500  gia đình nghèo chuyên mưu sinh bằng xe 3, 4 bánh tự chế (xe xích lô, xe ba gác đạp, ba gác máy) với hơn 8 ngàn người sống nhờ nguồn thu nhập từ phương tiện này. Kể từ ngày 1-1-2008, cuộc sống của hơn 8 ngàn người này sẽ vô cùng khó khăn.

Báo Người Lao  Động ghi nhận rằng tại các quận 5, 6, 8, 11, số  nhà nghèo sống nhờ phương tiện này chiếm đa số và hầu hết lại rơi vào cận chuẩn nghèo (thu nhập trên 6 triệu đồng/na(m), trình độ học vấn thấp, đông con, tuổi cao, khó có khả năng học nghề để chuyển đổi việc làm.

Không chỉ các gia đình, ghi nhận của  phóng viên báo NLDD tại các chợ đầu mối nông sản, thực phẩm, đa số tiểu thương đều sử dụng phương tiện này để chở rau củ quả phân phối đến các chợ nội thành. Hiện nay ban quản lý các chợ và tiểu thương đang rối bời không biết tìm phương tiện gì để thay thế. Ông Tô Văn Liêm, Giám đốc Công ty Chợ đầu mối nông sản thực phẩm Hóc Môn, cho biết mỗi ngày có hơn 150 xe ba gác máy chở rau quả đến các chợ nội thành và hơn 300 người sống nhờ vào việc bán rau củ dạo bằng xe ba bánh tự chế. Bà Nguyễn Thị Hà, Phó Giám đốc Công ty Quản lý và Kinh doanh chợ nông sản Thủ Đức, cũng cho biết toàn chợ sẽ có hơn 1 ngàn người bị ảnh hưởng.

Báo NLDD phân tích rằng thời gian "xóa sổ" xe ba gác, xe tự chế nước đã đến... chân, thế nhưng hầu như các sở-ngành liên quan vẫn chưa có kế hoạch cụ thể để chuyển nghề cho các đối tượng này. Theo một phó giám đốc   Sở Lao động-Xã hội TPSG,  hiện tại sở này đang tổng hợp số liệu lần cuối từ các quận-huyện, sớm nhất cuối tuần mới có kế hoạch cụ thể để trình UB Thành phố duyệt. Và sau khi kế hoạch được duyệt, phải cần ít nhất từ 3 - 6 tháng đào tạo, người nghèo mới có thể... chuyển nghề. Một nữ viên chức tên là Nguyễn Thị Thanh Mai, Phó chánh Văn phòng Sở Lao động- Xã hội, bất bình không hiểu sao Nghị quyết 32 của Chính phủ ban hành từ tháng 6-2007, nhưng đến nay chưa có lộ trình hướng dẫn thực hiện, thậm chí đến giờ này, nhiều người chạy xe 3, 4 bánh tự chế vẫn chưa biết mình sắp bị "mất chén cơm".

Bạn,

Cũng theo báo NLDD, các phòng  lao động- xã hội của các quận-huyện cũng đang lúng túng không biết phải chuyển đổi việc làm thế nào với các cư dân này. Phòng LDD-XH quận 10, cho biết toàn quận có 77 nhà sống nhờ chạy xe 3, 4 bánh, đa số là hộ nghèo và cận chuẩn nghèo. 70% trong số đó là người lớn tuổi, học vấn thấp khó đào tạo việc làm nhưng hầu hết là lao động chính nuôi gia đình.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bạn có bao giờ nghĩ rằng chúng ta là những người ưa nhậu? Vậy mà dưới mắt nhiều người ngoại quốc, hình ảnh đàn ông Việt Nam ưa nhậu lại là ấn tượng khó quên của họ.
Đó là những chuyện diễn ra hàng ngày, quanh đây: những bữa ăn ngập đầy hóa chất. Hóa chất thực ra là một phát minh tuyệt vời của nhân loại, vì nếu không có ngành hóa học phát triển như hiện nay, khoa học không thể đem tới cho nhân loại quá nhiều tiện như như hôm nay.
Một thời, chúng ta say mê đọc truyện Tàu. Những tác phẩm kinh điển như Tam Quốc Chí, Thủy Hử, Tây Du Ký, vân vân... liên tục như được đọc từ thế hệ này sang thế hệ kia.
Những trang giấy xưa cổ, ấp ủ những thông tin quý giá về những thời xa vắng của quê nhà, đang biến dần đi.
Học sinh là người của tương lai. Đất nước sau này hưng vong đều nhờ vào các học trò đang ngồi miệt mài học ở các trường lớp. Và không giúp các em, có nghĩa là tự mình cắt đứt những mầm hưng thịnh tương lai của đất nước.
Có một kiểu nói thường nghe quen ở Sài Gòn, khi bất chợt thấy xảy ra những điều trái mắt trái tai: dzô dziên. Nghĩa là “vô duyên.”
Một thời chúng ta ngồi miệt mài đọc sách ở Thư Viện Chùa Xá Lợi, rồi ở Thư Viện Lincoln, rồi ở Thư Viện Quốc Gia... đó là chưa kể những ngày đứng bên các kệ sách Khai Trí để đọc chùa, đọc cọp. Những kỷ niệm về thời say mê sách vở như còn in đậm trong trí nhớ, bất kể những chòm tóc bạc đã phất phơ trước mắt.
Nhiều người nói rằng dân Việt Nam không có văn hóa chen lấn. Nghĩa là, không chịu đứng vào hàng, cứ chen lên trước, cứ chen vô giữa, cứ lấn cho người ta dạt ra sau để mình đứng trước. Có đúng như thế không, và tại sao?
Tại sao những chuyên gia ưu tú, những sinh viên xuất sắc lại muốn rời bỏ Việt Nam? Có phải vì quê nhà đã trở thành nơi chỉ giành những vị trí tốt cho con cháu cán bộ, và để mặc cho các sinh viên tốt nghiệp đaị học ra đường phố ngồi bán trà đá, đạp xe bán dạo cà phê?
Xiếc là một nghề khó theo đuổi. Không phải ai tập cũng được. Do vậy, khi một gánh xiếc lưu diễn vào một thành phố, ai cũng háo hức muốn xem những trò biểu diễn lạ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.