Hôm nay,  

Quản Lý Các Nàng?

08/08/201200:00:00(Xem: 13037)
Bạn thân,
Nhà nước lúc nào cũng xài những chữ bí hiểm, đặc biệt là khi dính tới các đề tài nhạy cảm.

Thí dụ, trong các bản tin tàu cá ngư dân Việt bị đụng chìm, chữ “tàu lạ” có thể hiểu gần như 99.99% phải là tàu Trung Quốc. Bởi vì phép nước là thế, lỡ cam kết thực hiện “phương châm 16 chữ vàng” rồi, thế nên chữ viết ra trên báo nhà nước đều là đưa lên bàn cân chó đúng chính sách.

Hay là chữ “đình công” đã từ lâu được tránh nói tới, mà các cán bộ chỉ ưa nói chữ “ngừng việc tập thể.” Tại sao như thế? Có trời mà hiểu. Hay là, “đình công” là chữ thời trước 1975 khi giai cấp công nhân “đấu tranh đòi quyền sống”? Còn bây giờ chỉ là ngừng việc tập thể, chỉ vì giai cấp chủ đã bị xóa sổ, và bây giờ chỗ nào cũng là công nhân làm chủ?

Tương tự, các báo lề phải vẫn ưa nói chữ “tụ tập đông người trái phép,” và không ưa chữ “biểu tình”... Tại sao như thế? Có phải vì “biểu tình” là quyền căn bản của người dân Miền Nam thời trước 1975, và đã bị xóa sổ từ sau ngày thống nhất, và nhóm chữ này cần bị đục bỏ ra khỏi tự điển Việt?

Bí hiểm, bí hiểm... không chỉ vì chữ với nghĩa, mà còn vì lòng gùi trúc trắc, mới sinh ra toàn chữ lạ như thế.

Mới đây lại có chữ lạ: “quản lý người bán dâm.” Chữ này tớ không hiểu nổi. Có phải là đã bắt giam người bán dâm, hay đã tống đi trại cải tạo lao động, hay đã xử phạt hành chính? Quản lý là thế nào?

Thông tấn VnExpress có bản tin tựa đề “Bán dâm ở casino, trường gà Campuchia,” trong đó cho biết, trích:

“Cơ quan chức năng mới quản lý được 50% trong tổng số 30.000 người bán dâm trên cả nước. Khoảng 200 phụ nữ Việt Nam đến các casino và trường gà để bán dâm...


Ngày 6/8, tại Hội nghị giao ban công tác phòng chống tệ nạn xã hội khu vực phía Nam do Cục Phòng chống tệ nạn xã hội (Bộ LĐTB&XH) tổ chức, Thứ trưởng Lao động Nguyễn Trọng Đàm cho biết, hiện tệ nạn mại dâm vẫn còn phức tạp với nhiều phương thức hoạt động rất kín đáo và tinh vi hơn...

"Tại tuyến biên giới Tây Nam tiếp giáp với Campuchia có khoảng 200 phụ nữ Việt Nam đến các casino và trường gà để bán dâm", lãnh đạo Bộ Lao động thông tin.

Cục phó Phòng chống tệ nạn xã hội Lê Thị Hà cho biết, cả nước có khoảng 30.000 người bán dâm nhưng hiện chỉ quản lý được 50%. "Khả năng dự báo về diễn biến tình hình mại dâm, nắm bắt thông tin, thu thập số liệu còn hạn chế", bà Hà cho biết về nguyên nhân chưa quản lý hết người bán dâm...

Sáu tháng đầu năm, Đội kiểm tra liên ngành phòng chống mại dâm và các ngành chức năng đã thanh tra, kiểm tra hơn 26.307 lượt cơ sở kinh doanh dịch vụ dễ lợi dụng để hoạt động mại dâm trên cả nước, phát hiện hơn 8.360 cơ sở vi phạm. Trong đó, phạt gần 2.800 cơ sở số tiền hơn 6 tỷ đồng, đình chỉ kinh doanh và thu hồi giấy phép 94 cơ sở, nhắc nhở và cảnh cáo gần 4.000 cơ sở...”

Như thế, quản lý được 50% là đã quản lý được 15.000 cô gái bán dâm? Quản lý là thế nào? Là chưa có tên, hình ảnh, tội vi phạm? Nếu 15.000 cô kia không quản lý được, có nghĩa là các cô vô tội, sao lại đưa vào chung với danh sách 15.000 cô bị quản lý?

Ngắn gọn, bị quản lý là đã bị kết tội bán dâm? Tòa nào phán như thế? Và làm sao kiếm đâu ra con số 30.000 cô như thế?

Bí hiểm chữ nghĩa nhá.

Ý kiến bạn đọc
09/08/201205:03:14
Khách
Xả Hội CHỬ Nghĩa
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bạn có bao giờ nghĩ rằng chúng ta là những người ưa nhậu? Vậy mà dưới mắt nhiều người ngoại quốc, hình ảnh đàn ông Việt Nam ưa nhậu lại là ấn tượng khó quên của họ.
Đó là những chuyện diễn ra hàng ngày, quanh đây: những bữa ăn ngập đầy hóa chất. Hóa chất thực ra là một phát minh tuyệt vời của nhân loại, vì nếu không có ngành hóa học phát triển như hiện nay, khoa học không thể đem tới cho nhân loại quá nhiều tiện như như hôm nay.
Một thời, chúng ta say mê đọc truyện Tàu. Những tác phẩm kinh điển như Tam Quốc Chí, Thủy Hử, Tây Du Ký, vân vân... liên tục như được đọc từ thế hệ này sang thế hệ kia.
Những trang giấy xưa cổ, ấp ủ những thông tin quý giá về những thời xa vắng của quê nhà, đang biến dần đi.
Học sinh là người của tương lai. Đất nước sau này hưng vong đều nhờ vào các học trò đang ngồi miệt mài học ở các trường lớp. Và không giúp các em, có nghĩa là tự mình cắt đứt những mầm hưng thịnh tương lai của đất nước.
Có một kiểu nói thường nghe quen ở Sài Gòn, khi bất chợt thấy xảy ra những điều trái mắt trái tai: dzô dziên. Nghĩa là “vô duyên.”
Một thời chúng ta ngồi miệt mài đọc sách ở Thư Viện Chùa Xá Lợi, rồi ở Thư Viện Lincoln, rồi ở Thư Viện Quốc Gia... đó là chưa kể những ngày đứng bên các kệ sách Khai Trí để đọc chùa, đọc cọp. Những kỷ niệm về thời say mê sách vở như còn in đậm trong trí nhớ, bất kể những chòm tóc bạc đã phất phơ trước mắt.
Nhiều người nói rằng dân Việt Nam không có văn hóa chen lấn. Nghĩa là, không chịu đứng vào hàng, cứ chen lên trước, cứ chen vô giữa, cứ lấn cho người ta dạt ra sau để mình đứng trước. Có đúng như thế không, và tại sao?
Tại sao những chuyên gia ưu tú, những sinh viên xuất sắc lại muốn rời bỏ Việt Nam? Có phải vì quê nhà đã trở thành nơi chỉ giành những vị trí tốt cho con cháu cán bộ, và để mặc cho các sinh viên tốt nghiệp đaị học ra đường phố ngồi bán trà đá, đạp xe bán dạo cà phê?
Xiếc là một nghề khó theo đuổi. Không phải ai tập cũng được. Do vậy, khi một gánh xiếc lưu diễn vào một thành phố, ai cũng háo hức muốn xem những trò biểu diễn lạ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.