Hôm nay,  

Chuyện Đi Nhật Làm Thuê

20/03/200100:00:00(Xem: 6181)
Bạn,
Theo ghi nhận của các báo quốc nội, trong hơn một năm qua, nhiều công ty dịch vụ lao động xuất cảng đã bị lỗ nặng do phải đền tiền cho hãng nước ngoài vì có nhiều công nhân được tuyển dụng đã bỏ trốn. Để hạn chế mức thiệt hại tài chính, một số công ty đã nâng mức tiền thế chấp lên rất cao, ngoài khả năng của đa số ứng viên xin đi lao động xuất cảng.

Mới đây, vào thượng tuần tháng 3/2001, hàng trăm người nộp hồ sơ xin sang Nhật làm việc đã phải bàng hoàng khi nhận được thông báo của trung tâm Phát triển việc làm ở phía Nam (HITECO) thuộc công ty Traenco của bộ Giao thông vận tải, đơn vị trách tuyển dụng với nội dung: Mỗi người lao động phải có tài sản thế chấp trị giá từ 15,000 đô đến 20,000 đô, tương đương khoảng 217.5 triệu đồng đến 290 triệu đồng tính theo tỷ giá của ngân hàng Nhà nước CSVN ở Sài Gòn vào đầu tháng 3/2001, thì mới được đi lao động ở Nhật dưới màu áo tu nghiệp sinh.

Trình bày về sự việc nói trên, báo Tuổi Trẻ cho biết: Đã có 48 người trong danh sách đi Nhật vào tháng 3/2001 đã đóng 1,500 đô, gồm tiền cọc (400 đô), lệ phí khai thác thị trường (864 đô), lệ phí hồ sơ thủ tục... và thế chấp tài sản trị giá 10,000 đô. Ngoài ra 100 lao động có tên trong danh sách tu nghiệp sinh đã đóng số tiền 5.5 triệu đồng, đang theo học các lớp đào tạo của công ty VN nói trên để chờ ngày lên đường, cũng đã phải bị buộc ngưng học 10 ngày để chuẩn bị thế chấp theo quy định mới.

Phóng viên báo Tuổi Trẻ có mặt tại cuộc họp giữa HITECO và khoảng 1,000 người là lao động và thân nhân của họ để nghe nội dung thông báo này. Từ mờ sáng, những ông bố, bà mẹ còn chân ướt chân ráo từ Củ Chi, Tiền Giang, Bến Tre, Cà Mau đã có mặt tại địa điểm họp. Những khuôn mặt lam lũ, thảng thốt nỗi lo âu tìm đâu ra một số tiền 300 triệu đồng, một số tiền vượt quá sức người lao động đa số ở vùng nông thôn và các tỉnh. Trên diễn đàn, một thân nhân nói: Từ tháng 6/2000, chúng tôi đã đóng 5.5 triệu đồng gồm tiền hồ sơ và tiền học hành do công ty tổ chức, ngày giờ đã được xác định, chúng tôi cũng đã làm xong những thế chấp trị giá 10 ngàn đô như công ty yêu cầu. Lần đầu do phía công ty Nhật có chuyện nên con em chúng tôi rớt vào danh sách dự bị. Mới đây lại nghe trúng tuyển đợt thi tháng 3, tháng 4/2001 thì bây giờ lại sinh chuyện tăng tiền thế chấp này, chắc thả luôn. Lo được một lần đã ớn rồi.

Giám đốc HITECO Trịnh Vĩnh Hội đã nêu ra những nguyên nhân phải nâng tiền hay tài sản thế chấp: Từ tháng 2 đến tháng 8/2000, HITECO không có một đồng doanh thu nào do vấn đề tu nghiệp sinh bỏ trốn. Và theo hợp đồng thì cứ mỗi lao động bỏ trốn thì HITECO bị phạt 15,000 đô. Theo ông Hội, trước đây công ty biết nhiều gia đình phải vay mượn lãi cao để có tiền thế chấp cho con em đi xuất cảng lao động từ 5-20 triệu đồng/một tài sản trị giá 10,000 đô nên công ty cho người lao động thế chấp một số tiền vừa phải. Quyết định mà ông Hội cho là nhân đạo này đã đem đến thiệt hại nặng cho công ty vì khi một số lao động bỏ trốn, số tài sản của họ quá thấp so với giá trị thật.

Bạn,
Báo quốc nội dẫn lời của ông Lâm Trần, đại diện phía đối tác nước ngoài, cho biết: tại Nhật Bản, tỷ lệ lao động VN bỏ trốn hiện quá cao so với các nước và tăng dần theo thời gian, cụ thể ở năm 1996 là 3.05%, năm 1999 là 17.95% và đến tháng 10/2000 là 24.73%. Vì thế thị trường này có nguy cơ bị đóng cửa đối với các doanh nghiệp xuất cảng lao động Việt Nam.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Phải có luật nghiêm khắc hơn đối với những người tung ảnh nóng để hạ nhục người khác... vì đời người phụ nữ vẫn cần có những góc tối để che giấu, để tìm cơ hội tự làm mới cuộc đời. Nhưng chỉ cần một tấm ảnh nóng đưa lên mạng, là có thể bít đường tương lai của phụ nư4ữ liên hệ...
Nhà nước Hà Nôi vẫn dị ứng với các thông tin tưởng niệm trận đánh Gạc Ma, trận hải chiến do Hải Quân Trung Quốc đánh chiếm đảo Gạc Ma của Việt Nam năm 1988.
Vậy là giá đất tăng vọt… Nơi trung tâm thành phố đang trở thành nơi của các đại gia, vì giá đất lên cao vời vợi…
Amazon sẽ vào thị trường Việt Nam? Sẽ bán đủ thứ tại Việt Nam, nghĩa là giới bán lẻ ơ3ở VN sẽ cạnh tranh gian nan hơn? Sẽ cho người Việt mua sách qua Amazon? Nếu thế, các nhà xuất bản tại VN sẽ thê thảm? Sách bán qua Amazon cho dân VN trong nước có bị kiêm duyệt không?
Thời này kỳ quá... cán bộ đảng viên cấp xã cũng nhiều uy quyền, xông vào trường, bắt cô giáo quỳ 40 phút... Tổng Bí Thư im lặng... Thủ Tướng im lặng... Chủ Tịch Quốc Hội im lặng...
Vậy là Việt Nam hy vọng Tổng thống Trump sẽ ân xá Hà Nội vê thuế qua thép, nhôm... Lây cớ rằng thép VN không hại gì cho Mỹ...
Vậy là đồng chí vĩ đại Tập Cận Bình được cán bộ tuyên truyền tấn phong là Phật Sống. Hình như Đức Đạt Lai Lạt Ma cũng chưa ai gọi là Phật Sống, vì ngài chỉ tự nhận là một nhà sư đơn giản. Bản tin VOA ghi nhận: Chủ tịch Trung Quốc, Tổng bí thư Đảng Cộng sản, Tổng Tư lệnh quân đội giờ đây có thêm một danh hiệu mới, “Phật sống”, theo Reuters ngày 8/3.
Vậy là tôm bị Trump gây khó dễ... Trong khi đó, 11 quôc gia Châu Á Thái Bình Dương chính thức ký Hiệp định Tự do Mậu dịch Đối tác xuyên Thái Bình Dương TPP mới... Thương mại Việt Nam sẽ cùng lúc khó hơn, và dê hơn.
Vậy là Tàu Cộng nói rõ: không hài lòng việc tàu sân bay Mỹ ghé thăm Việt Nam. Có phải là nguy hiểm cho đất nước Hoa Lục? Hiển nhiên là không. Tại sao? Thực tế, Việt Nam không bao giờ trở thành mũi dao ghìm be sườn Tàu Cộng. Vậy thì sao đàn anh không vui? Hẳn là có bí ẩn.
Câu chuyện một cán bộ đảng Long An bắt cô giáo quỳ xin lỗi trong 40 phút vẫn chưa thấy điều tra tới đâu. Hãy hình dung thời gian 40 phút. Hãy bắt bất kỳ ai quỳ trong 1 phút thử xem… chớ đừng nói gì tới chuyện bắt một cô giáo vừa mới sinh con 6 tháng phải quỳ tới 40 phút. Thiên đường xã hội chủ nghĩa quả nhiên kinh dị…


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.