Hôm nay,  

Phim Phải Biên Dịch

08/05/201300:00:00(Xem: 9032)
Như thế lại thêm phần tốn kém nữa, vì thế nào nhà đài cũng sẽ tăng giá, khi chính phủ ra lệnh buộc tất cả phim tiếng nước ngoài trên các kênh truyền hình VN phải biên dịch.

Nhưng tại sao phải làm như thế, nếu có nhiều người nước ngoàì tại VN chỉ muốn xem phim y hệt như họ đang ngồi ở quê nhà họ? Và tại sao làm như thế nếu các học sinh, sinh viên muốn vào các kênh truyền hình để tập nghe và hiểu tiếng nước ngoài trực tiếp, kiểu như đối diện với người nước ngoài?

Bởi vì các phim bộ nhắm tới khán giả VN đều đã được biên dịch từ lâu rồi, đâu có gì phải làm thêm cho rắc rối nhỉ.

Mà không chỉ phim, chính phủ lại bắt biên dịch cả tài liệu trên các kênh truyền hình tổng hợp, thể thao, ca nhạc... Thế là nhà đaì sẽ tăng tiền cho xem.

Bản tin từ TTXVN viết:

“Từ 15/5, phim tiếng nước ngoài chiếu trên các kênh truyền hình trả tiền ở Việt Nam phải được biên dịch.

Ngày 29/3, Thủ tướng Chính phủ đã ban hành Quyết định số 18a/2013/QĐ-TTg về Sửa đổi, bổ sung một số điều của Quy chế quản lý hoạt động truyền hình trả tiền kèm theo Quyết định số 20/2011/QĐ-TTg ngày 24/3/2011 của Thủ tướng Chính phủ.

Theo Quyết định, Khoản 2 Điều 13 Quy chế quản lý hoạt động truyền hình trả tiền được sửa đổi như sau: Biên dịch 100% nội dung kênh chương trình phim truyện và 100% các chương trình phóng sự, tài liệu của kênh tổng hợp, kênh giải trí tổng hợp, kênh thể thao, kênh ca nhạc.

Bộ Thông tin và Truyền thông quyết định việc phân loại kênh chương trình nước ngoài trên truyền hình trả tiền.

Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15/5/2013.”

Như thế, có thể thấy, nhà nước sợ bất kỳ những gì nói hay viết bằng ngoạị ngữ. Để làm gì nhỉ? Thế rồi học sinh ngành ngoạị ngữ sẽ lấy chỗ nào mà thực tập nghe nữa.

Hay phảỉ chăng, nhà nước sợ phim tài liệu về nhân quyền quốc tế, mà ban kiểm duyệt không đủ trình ngoaị ngữ để hiểu mà cấm cản? Thí dụ như phim Bụi Đời Chợ Lớn, nếu nói ngoại ngữ có thể thoát rào cản, khi chuyển Chợ Lớn thành Hồng Kông?

Vậy là lừa gạt... chuyên viên ngân hàng Sài Gòn lừa gạt đại gia Việt Nam. Gạt xong, gom tiền qua Mỹ. Ngân hàng chần chừ, không chịu bồi thường...
Việt Nam sẽ kết thân với Hoa Kỳ hơn nhờ các chiến dịch tàu chiến, tàu bệnh viện ghé cảng Việt Nam... Trong khi đó, ai cũng lo về áp lực Trung Quốc.
Trên nguyên tắc, khi thực thi Hiệp định tự do thương mại TPP, nhà nước Việt Nam sẽ phải đổi luật cho phù hợp. Thắc mắc chỉ là: nhà nước có muốn sửa đổi luật công đoàn hay không...
Tết ồn ào, vui lễ hội, nhậu tưng bừng, du lịch tăng vọt, và tai nạn cũng tăng. Báo Pháp Luật ghi rằng theo thống kê của Tổng cục Hải quan, nhập khẩu hoa, cây cảnh (bao gồm dạng củ, cây, cành...) của Việt Nam trước dịp Tết Nguyên đán năm 2018 (từ ngày 1-12-2017 đến 31-1-2018) đạt kim ngạch 18 triệu USD, tăng mạnh 47% so với dịp Tết năm ngoái. Các thị trường cung cấp hoa, cây cảnh sang Việt Nam có kim ngạch tăng mạnh như Hà Lan với hơn 5 triệu USD, tăng 76%; Trung Quốc đạt 3,6 triệu USD, tăng 80,8% so với dịp Tết năm ngoái.
Vụ sách nhiễu tình dục của nhà điện ảnh huê kỳ Weinstein bị tố cáo năm rồi tới nay vẫn còn khuấy động dư luận.
Tết năm nay, hình ảnh ông anh bành trước Bắc Kinh lộ rõ hơn bao giờ hết, che phủ cả nỗi lo bom nguyên tử Bắc Hàn.
Hôm nay là ngày đầu của năm Mậu Tuất. Trong ngày Tết Nguyên Đán, xin ghi lại mấy vần thơ xuân của thi hào Bùi Giáng, hiệu đính từ một bài trước.
Vậy là năm vừa qua, nhân quyền không cởi mở thêm tí nào. Mọi chuyện như dường siết chặt thêm. Nhưng cuộc chiến vẫn không ngừng nghỉ...
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.