Hôm nay,  

Phá Chùa Trăm Gian...

10/10/201500:00:00(Xem: 4661)
Đó là Chùa Trăm Gian ở Hà Nội, một di tích quốc gia. Bây giờ không còn là ngôi Chùa Trăm Gian của lịch sử xa xưa. Lỗi của ai?

Báo Dân Trí viết theo báo Thể Thao &Văn Hoá cho biết các quan chức Hà Nội đã kiểm điểm các tập thể, cá nhân vụ "phá" chùa Trăm Gian.

Bản tin nói rằng vào ngày 9/10, Phó Chủ tịch UBND huyện Chương Mỹ (Hà Nội) Nguyễn Minh Ngọc đã ký văn bản chỉ đạo Phòng Văn hóa Thông tin huyện và xã Tiên Phương (huyện Chương Mỹ) kiểm điểm các tập thể, cá nhân có liên quan đến sai phạm trong tu bổ di tích tại di tích Quốc gia chùa Trăm Gian. Thời gian thực hiện xong trước ngày 13/10/2015.

Cụ thể, Phó Chủ tịch Nguyễn Minh Ngọc chỉ đạo hai đơn vị trên kiểm điểm trách nhiệm các tập thể, cá nhân cán bộ công chức, nhân viên có liên quan đến việc giám sát, kiểm tra việc tu sửa cấp thiết vườn Tháp, nhà Ni tại di tích chùa Trăm Gian. Đồng thời, huyện Chương Mỹ cũng yêu cầu Phòng Văn hóa Thông tin tham mưu cho UBND huyện phối hợp với Sở Văn hóa và Thể thao thành phố Hà Nội tổ chức hội nghị tại huyện xin ý kiến của cấp quản lý di tích, các chuyên gia đánh giá mức độ ảnh hưởng của việc tu sửa trên đối với các yếu tố gốc của di tích, đề xuất biện pháp xử lý, khắc phục phù hợp. Thời gian tổ chức hội nghị trong tháng 10/2015.

Bản tin Dân Trí nói:

“Trước đó, Sở Văn hóa và Thể thao thành phố Hà Nội có gửi công văn cho huyện Chương Mỹ đề nghị kiểm tra, khắc phục việc tu sửa cấp thiết vườn Tháp, nhà Ni trong khu di tích chùa Trăm Gian.

Chùa Trăm Gian thuộc xã Tiên Phương (huyện Chương Mỹ, Hà Nội) là di tích Quốc gia. Tuy nhiên, năm 2012 tại di tích này, sư trụ trì đã tự ý hạ giải gác Khánh và nhà Tổ để tu sửa khi chưa được phép của các cơ quan chức năng. Từ đầu cuối năm 2014, đầu năm 2015, sư trụ trì tiếp tục tu bổ vườn Tháp và nhà Ni sai với thỏa thuận của các cơ quan có thẩm quyền ảnh hưởng tới các yếu tố gốc của di tích và cảnh quan chung của chùa.”

Trong khi đó, báo Tuổi Trẻ ghi lời ông Đinh Mạnh Hùng - phó chủ tịch UBND huyện Chương Mỹ (Hà Nội) - cho biết huyện đã chỉ đạo Phòng văn hóa - thông tin huyện và xã Tiên Phương (huyện Chương Mỹ) kiểm điểm trách nhiệm các tập thể, cá nhân có liên quan đến sai phạm trong tu bổ di tích tại di tích quốc gia chùa Trăm Gian.

Bản tin viết:

“Theo ông Hùng, từ cuối năm 2014 đầu năm 2015, sư trụ trì chùa Trăm Gian tiếp tục tu bổ vườn Tháp và nhà Ni sai. Trong thực hiện đã có những sai phạm ảnh hưởng tới các yếu tố gốc của di tích và cảnh quan chung của chùa, trong đó có trách nhiệm của các đơn vị giám sát để xảy ra sai phạm.


Ông Hùng cũng cho biết ngoài việc yêu cầu kiểm điểm trách nhiệm, huyện Chương Mỹ cũng đã yêu cầu Phòng văn hóa - thông tin tham mưu cho UBND huyện phối hợp với Sở Văn hóa - thể thao TP Hà Nội tổ chức hội nghị tại huyện xin ý kiến của cấp quản lý di tích, các chuyên gia đánh giá mức độ ảnh hưởng việc tu sửa trên đối với các yếu tố gốc của di tích, đề xuất biện pháp xử lý, khắc phục phù hợp.

“Ngay trong tháng 10 chúng tôi sẽ tổ chức hội nghị lấy ý kiến các nhà nghiên cứu, chuyên gia về việc khắc phục những sai phạm vừa qua” - ông Hùng nói thêm.

Trước đó, năm 2012 tại di tích này cũng xảy ra những sai phạm khi sư trụ trì tự ý hạ giải gác Khánh và nhà Tổ để tu sửa khi chưa được phép của các cơ quan chức năng.”

Nếu không tu sửa, chùa sẽ hư hại thêm; tất nhiên, chùa xưa mấy trăm năm rồi? Nếu tu sửa, sẽ sai trật kiến trúc ngươ2ời xưa? Rồi tiền tu sửa ở đâu, vì chính quyền đâu có chi ra, vì nhà sư trụ trì tự ý sửa chùa trong khi chính quyền địa phương chưa cấp phép.

Nhiêu nan đề quá. Rất nhiều nan đề.

Ngưoòi ta có thể trích dẫn ra một bài Tham luận của Đại đức Thích Tâm Đức - Trưởng Ban Trị sự Tỉnh hội Phật giáo Thanh Hóa tại Hội thảo HDPT, Hải Phòng, 10/12/2010, nghĩa là từ 5 năm trước, trích:

“Ở Miền Bắc Tăng Ni thường không ở chúng mà hay sống theo phương thức “Nhất Tăng, nhất tự” nên công việc bộn bề mà Tăng Ni Trụ trì không thể kham hết được, dẫn đến việc gì cũng biết nhưng không giỏi việc gì cả và không có thời gian chuyên sâu; Không có thời gian nhiều để tu chứ chưa nói đến hướng dẫn Phật tử tu.

Trình độ Tăng Ni Trụ trì cũng đáng báo động: Có những vị Tăng Ni đi Trụ trì, không có trình độ cơ bản về Phật học, không có khả năng đối nội, đối ngoại. Có những Tăng Ni Trụ trì không biết thuyết giảng Phật pháp, không biết hướng dẫn Phật tử tu học, cá biệt có những vị Tăng Ni Trụ trì hướng dẫn Phật tử vào con đường đồng bóng, bói toán, mê tín dị đoan.

Tăng Ni kiêm nhiệm Trụ trì: Như chúng ta thấy, Tăng Ni Trụ trì đã khó làm tròn trách nhiệm; Vậy mà có những Tăng Ni Trụ trì hàng hai, ba ngôi chùa. Cá biệt có những Tăng Ni kiêm nhiệm hàng chục ngôi chùa. Như vậy, những ngôi chùa kiêm nhiệm Trụ trì thì công tác hướng dẫn Phật tử sẽ ra sao? Không nói chắc ai cũng biết kết cục của nó. Đây là hiện tượng “Tham bát, bỏ mâm”....”(hết trích)

Đó mới là một phần thôi. Còn phần chùa di tích Quốc gia, ngay cả sư trụ trì cũng không có quyền gì hết, hóa ra chỉ làm chậu kiểng sân chùa thôi sao?

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nghệ sĩ thời kinh tế suy thoái tất nhiên là thê thảm... Dĩ nhiên là cũng có những nghệ sĩ ăn nên làm ra, kiếm tiền dễ dàng, nhưng phần đông vẫn là gian nan khó sống.
Tiếng Việt là một ngôn ngữ chuyển biến qua từng thời kỳ, góp thêm những từ mới từng năm để làm phong phú thêm, và đẩy vào lãng quên nhiều từ cũ không còn được bao nhiêu người sử dụng. Nhưng đôi khi tình trạng mở cửa của ngôn ngữ đã bị lạm dụng, tới mức có thể gọi là mở toang cho cả rác rưởi phi-ngữ-học vào.
Thời buổi khoa học, chuyện gì cũng tìm cách đưa khoa học ra lý giải, hễ bệnh là đưa bác sĩ ra bàn luận... vậy mà nhiều người lại tin là cần thay đổi số mệnh tử vi để đời bớt khổ...
Có những chuyện tưởng như là đơn giản, nhưng lại cứ bị đưa vào danh sách tối mật. Thí dụ, danh sách các ca khúc còn bị chính phủ Hà Nội cấm hát... sau gần 4 thập niên vẫn chưa được nêu rõ. Cụ thể, có thể hỏi rằng, ca khúc nào của các nhạc sĩ Miền Nam đã được cho phép hát? Không có câu tar3 lời minh bạch.
Cái thời nữ sinh e ấp bây giờ không còn bao nhiêu nữa. Chuyện đau lòng là, tình hình nữ sinh mất đạo đức ngày một tăng.
Học sử, thế nào cũng nghiệm ra vài điều lý thú. Nhưng rất nhiều người tìm lại sử, có lẽ cũng chỉ vì không nói thẳng được những lời muốn nói cho chuyện thời nay.
Bạn thân, nhà nước đang than phiền rằng sách giả đang tràn lan tại Việt Nam. Và nhà nước vẫn đang lúng túng trước nạn sách giả lan tràn. Thế là, họ đòi “quản lý toàn diện.”
Tay không thì là hỏng, nhưng tay cầm phong bì lại là chìa khóa vạn năng, mở được vô số cửa dù là hóc hiểm tới đâu. Đó là chuyện của quê nhà.
Nhiều danh từ hiện nay đang bị tránh né tại Việt Nam, trong đó có chữ “đình công.” Có phải chữ này là cái gì ghê gớm hay không? Hay phải chăng, nhà nước VN bây giờ không còn đại diện cho giai cấp công nhân nữa? Đó là những câu hỏi liên tục gợi ra trong các bản tin về lao động.
Nên phiên âm thế này, hay phiên âm thế kia, hay là nên bỏ hẳn phiên âm? Đó là những câu hỏi nêu ra nhiều thập niên trước, vậy mà bây giờ Bộ Giáo Dục vẫn còn chưa trả lời xong.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.