Hôm nay,  

Hòa Hợp Dân Tộc

30/01/201700:00:00(Xem: 4970)
Hòa hợp hòa giải? Thực tế nhà nước Ba Đình chỉ ưa nói mà không ưa làm. Đó là chưa kể, nhà nước luôn luôn chìa tay ra, nhưng là bàn tay sắt, đê bóp, để siết...

Tuy nhiên, lần này có vẻ thực? Nhà nước muốn hòa hợp hòa giải thực?

Hòa giải với Việt kiều?  Thì kể như hòa rồi, tiền gửi về cả chục tỷ đôla mỗi năm, về thăm quê cũng hàng trăm ngàn Việt kiều mỗi năm, chưa kể về kinh doanh đủ thứ...

Hòa giải với ca sĩ? Dễ mà, ca sĩ về nước nhiều rồi...

Hòa giải với nhạc sĩ? Cùng đã mời nhiều nhạc sĩ về VN, kể cả các đỉnh cao ngọn núi, những cổ thụ lớn nhất của làng âm nhạc hải ngoại...

Lần này, nhà nước Ba Đình ngó cao hơn... nhắm vào trí thức hải ngoại... trong đó, đại diện là các nhà văn.

Trang nhà của nhà văn Phạm Viết Đào kể lời một quan chức lớn (ông Chủ Tịch Hội Nhà Văn VN Hữu Thỉnh) rằng:

“SỰ KIỆN: DỊP GIỖ TỔ HÙNG VƯƠNG 10/3/2017, HỘI NHÀ VĂN VN MỜI TẤT CẢ CÁC NHÀ VĂN HẢI NGOẠI VỀ DỰ “HỘI NGHỊ HÒA HỢP DÂN TỘC” …

Phạm Viết Đào

CTHNVVN Hữu Thỉnh:

“Dịp Giỗ tổ Hùng Vương 10/3/2017, Hội Nhà văn VN sẽ tổ chức cuộc gặp mặt mời tất cả các nhà văn VN đang sống ở nước ngoài về dự; Thực chất đây là một cuộc hội nghị hòa hợp dân tộc về văn học, bất kể trước 1975 họ đã cầm bút phục vụ chế độ cũ (Việt Nam Cộng hòa) như thế nào…

Năm nay chúng ta đổi mới như vậy, 40 năm kết thúc chiến tranh rồi, dòng sông Thạch Hãn còn chảy, còn rớm máu nhưng với sức mạnh đại nghĩa của dân tộc, chúng ta mời các nhà văn có lương tâm, có trách nhiệm với đất nước, yêu quê hương hày hướng về làm giàu cho đất nước Việt Nam…

Đây là một sự kiện chưa từng có, TBT có hỏi tôi rằng: Có phải đây là lần đầu tiên tổ chức hội nghị này không? Tôi trả lời: Đây là lần đầu tiên chúng ta sẽ tổ chức vào dịp Giỗ tổ Hùng Vương 10/3 (âm lịch) 2017…

Có nghĩa là chúng ta, Hội Nhà văn VN không chỉ tập hợp tinh hoa văn học trong nước mà còn tập hợp tinh hoa của người Việt ở nước ngoài…làm cho văn hóa Việt Nam tỏa sáng…

Đây cũng là chương trình hành động của Hội Nhà văn Việt Nam năm 2017…”


Ngày nào nhỉ?  Giỗ Tổ Hung Vương năm 2017 theo dương lịch sẽ là ngày 6 tháng 4/2017.

Nghĩa là, sắp tới rồi.

Ai sẽ là nhà văn hải ngoại?

Câu hỏi là, tại sao không hòa hợp hòa giải với các nhà văn trong nước? Thí dụ, những ngưoòi cầm bút trong Văn Việt (vanviet.info)...

Họ là những người cầm bút độc lập, ước muốn sáng tác độc lập, đang sống trên lãnh thổ Việt Nam, và hỵ vọng được tự do sáng tác.

Nghĩa là, họ không chấp nhận kiểm duyệt.

Trong lá thư “CHÀO 2017” nhóm Văn Việt có viết:

“Kính thưa quí bạn đọc và cộng tác viên Văn Việt,

Lại một năm trôi qua trên đất nước ngày càng bùng vỡ, ngày càng khủng hoảng từ văn hoá, xã hội đến kinh tế, chính trị, bóng đen xâm lược ngày càng đè nặng phía chân trời. Những cây bút nặng lòng vì đất nước không thể không tự vấn về trách nhiệm của bản thân trước nguy cơ hiển hiện đối với sự sống còn của dân tộc.

Với năng lực và phạm vi rất hạn chế của mình, Văn Việt thú nhận đã không đóng góp được bao lăm vào việc giải quyết những vấn đề lớn lao trên. Song nhìn lại cam kết tạo dựng một diễn đàn tự do cho mọi cây bút có trách nhiệm với quốc gia, với sự phát triển một nền văn chương nhân bản viết bằng tiếng Việt, thì trong năm 2016, ở cái tuổi lên ba, Văn Việt đã khẳng định chỗ đứng vững vàng trong đời sống văn hoá tinh thần của người Việt trong nước cũng như ngoài nước. Vâng, trong đời sống tinh thần ấy, việc tối thiểu mỗi người cầm bút tiếng Việt có thể làm và phải làm là thể hiện sở trường “ngôn hành” của mình: công khai bày tỏ tâm tư về tất cả những gì liên quan đến thân phận của từng con người và cả dân tộc, không chấp nhận bất cứ sự kiểm duyệt, “định hướng” nào...”(ngưng trích)

Phải chi Hội Nhà Văn VN hòa hợp dân tộc với nhóm Văn Việt... Họ là những người cầm bút ở Hà Nội, ở Sài Gòn, ở các tỉnh VN... và mong muốn có chỗ đứng, để tự do ra báo, in sách.... nhưng lại đang bị cấm.

Đó là việc cần kíp, cần hơn là chìa tay ra hải ngoại.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tuần này sẽ có rằng tháng 7, Đại Lễ Vu Lan
Phần nhiều trong thế hệ chúng ta đều trải qua những gian nan phận đời
Chuyện lạ: Bán xe máy phải... xác nhận độc thân
Trung Quốc đã bất chấp luật pháp Quốc tế để đem tầu Hải Dương 8 vào thăm dò dầu khí bên trong vùng Đặc quyền kinh tế 200 hải lý của Việt Nam
Mưa lũ, bão táp gây nhiều thiệt hại… Bản tin VOH kể về trường hợp: Đánh chìm sà lan, xếp 10.000 bao tải cát cứu đê biển.
Bắt tại trận… đang nhận hối lộ… Nhưng đây là cấp huyện, chưa lên cấp cao.
Tiền từ Hoa Lục đổ vào Việt Nam ào ạt… đầu tư tăng vọt từ TQ chắc chắn là điều quan ngại cho tương lai.
Cũng trong tháng 8 là những ngày để dân tộc Nhật Bản tưởng niệm hai quả bom nguyên tử rơi vào hai thành phố Nhật
Giao thông thông minh… chuyện này khó hiểu. Có thể là điều hướng giao thông qua máy vi tính?


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.