Hôm nay,  

Xe Đạp Nội Bị “đo Ván”

05/05/199900:00:00(Xem: 15506)
Bạn
Trong hơn 1 năm qua, ngành sản xuất xe đạp nội địa ở Sài Gòn và một số thành phố lớn ở Việt Nam đã khốn đốn vì “người anh em Hoa Lục” đã không ngớt tấn công giành thị trường ngay trên sân nhà. Ngoài chuyện các lái thương Hoa Lục tìm cách tung xe đạp sản xuất tại Bắc Kinh qua cửa biên giới, hàng ngày còn có các đạo quân cửu vạn vận chuyển hàng trăm kiện hàng phụ tùng xe đạp từ Trung Quốc tràn vào việt Nam. Tình trạng này khiến cho các công ty cơ sở sản xuất nội địa “nửa chết, nửa sống” vì hàng không bán được trong cuộc cạnh tranh về giá cả với xe đạp từ phương Bắc. Hiện trạng này đã được báo Sài Gòn ghi nhận như sau:
Tình trạng phụ tùng xe đạp Trung Quốc nhập vào Việt Nam qua đường các tỉnh biên giới phía Bắc đang làm những người lãnh đạo và cả những người quan tâm tới ngành sản xuất xe đạp nội địa phải lo ngại. Hiện nay, Việt Nam vẫn chưa sản xuất được nhiều loại phụ tùng xe đạp, đặc biệt là phụ tùng cho các loại xe cao cấp nên sự tràn vào của phụ tùng xe đạp Trung Quốc theo hình thức “nhỏ, gọn”, khó kiểm tra sẽ có thể gây ảnh hưởng không nhỏ tới việc sản xuất và kinh doanh của ngành xe đạp nước ta. Sau “làn sóng” xe đạp nhập khẩu nguyên chiếc trước đây, đến nay việc nhập phụ tùng xe đạp đang là nguy cơ đe dọa sự tồn tại của xe đạp nội. Đơn cử như Liên hiệp các xí nghiệp xe đạp Hà Nội (LlXEHA) là nòng cốt trong ngành sản xuất xe đạp của cả nước với trên 10 đơn vị thành viên như Xe đạp Xuân Hoà, Công ty Viha, Công ty Thống nhất Công ty sản xuất phụ tùng..., nhưng hầu hết trang thiết bị của các doanh nghiệp thuộc LIXEHA không đồng bộ, quá cũ với công nghệ lạc hậu. Mặc dù trong hai năm trở lại đây, các doanh nghiệp sản xuất xe đạp đã có nhiều cố gắng cải tiến mẫu mã và nâng cao chất lượng sản phẩm thông qua việc đầu tư chiều sâu nhưng nhìn chung vẫn chưa có nhữag bước “đột phá” cho tương lai lâu dài.

Nhìn chung, cho tới nay, sau gần hai năm chuẩn bị, những dự án đầu tư cho xe đạp dường như vẫn giậm chân tại chỗ, thậm chí có dự án về quy mô còn giảm đi chút ít so với dự tính ban đầu. Mặc dù vậy, chương trình đầu tư sản xuất xe đạp bằng nguồn vốn tín dụng cho các đơn vị thành viên vẫn đang được LIXEHA triển khai thực hiện và đang chờ thủ tục giải ngân. Tám dự án bao gồm sản xuất xe đạp (của Công ty Xuân Hoà), sản xuất phụ tùng xe đạp (Bi Hà Nội), sản xuất xích líp nhiều tầng (Xích líp Đông Anh), đùi đĩa xe đạp (Phụ tùng xe đạp Đông Anh), sản xuất xe đạp trẻ em (Công ty XNK xe đạp, xe máy), mở rộng xưởng sản xuất xe đạp, phụ tùng (Xe đạp Thống Nhất), đầu tư thiết bị tăng năng lực (Xe đạp Viha) và sản xuất phanh, bàn đạp sắt mạ (Xe đạp xe máy Đống Đa) với dự tính khoảng 329 tỉ đồng đã có quyết định phê duyệt của cơ quan chủ quản, nhưng cuối cùng vẫn chưa tiến hành được vì chưa được cấp tiền.
Bạn,
Tiếp xúc với báo chí, một giám đốc công ty sản xuất xe đạp Việt Nam cho biết, ngành xe đạp nội địa không những chỉ bị người anh em Bắc Kinh lấn sân, mà còn bị xe đạp Nhật tấn công nữa. Viên giám đốc này nói thêm rằng để có thể cạnh tranh thì phải có nguồn tiền lớn để mua sắm trang thiết bị, nhưng cứ phải chờ hoài, cuối cùng xe đạp nội bị xe đạp ngoại đo ván ngay trên sân nhà!

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Theo báo Người Lao Động, ngày 1/11/2004 vưà qua, gần 20 học sinh ở các tỉnh miền Tây và Đông Nam phần đã bị 1 kẻ lừa đảo tên là Phạm Mạnh Hùng dụ lên TPSG lưu trú tại khách sạn Tản Đà, số 22-24 Tản Đà, Quận 5 để đáp chuyến bay 13 giờ đi du học tại Mỹ dù trong tay không hề có hộ chiếu, thị thực.
Theo ghi nhận của báo quốc nội, trình độ Việt văn của học sinh bậc tiểu học và trung học tại VN ngày càng yếu kém ở mức báo động. Dưới tiêu đề "Đọc văn học trò mà muốn khóc", báo Tin Tức VN đã nêu ra một số trích đoạn bài văn "siêu đẳng" do các giáo viên dạy văn chuyển đến với nội dung như sau.
Theo báo quốc nội, tại Sài Gòn, có hơn 8 ngàn trẻ em trong độ tuổi thiếu niên, nhi đồng hiện đang lang thang vất vưởng trên các đường phố làm đủ thứ việc từ đánh giày, bán vé số, nhặt rác. Cay đắng nhất là "nghề" ăn xin. Hầu khắp các nẻo đường trong thành phố đều bắt gặp những vóc dáng bé nhỏ, tiều tụy đội nón mê, bưng ca nhựa len lỏi, chen chúc giữa dòng người và xe cộ.
Trên bản đồ Đông Nam Á, có thể thấy rõ vùng "Tam giác vàng". Một phần biên giới Trung Quốc - Việt Nam cũng chịu ảnh hưởng của "Tam giác vàng". Nếu như ở phía Bắc, ma túy thâm nhập vào Việt Nam nhiều nhất qua vùng Điện Biên - Lai Châu thì ở miền Trung, từ "Tam giác vàng", ma túy có thể theo các đường ở các cửa biên giới để vào Việt Nam.
Theo báo quốc nội, tại Nha Trang có phu phố Tây, tuy không sầm uất và ồn ào như phố Tây Phạm Ngũ Lão Sài Gòn, nhưng mang nét đặc trưng riêng. Những con đường nhỏ hẹp của khu nhà thờ Quân Trấn - Hùng Vương nối dài trước đây đã mở rộng với những dãy hàng quán, cửa hàng mang tên Tây, Việt lẫn lộn tiếp nối nhau tập trung trên hai con đường Trần Quang Khải
Theo báo Sài Gòn Tiếp Thị,sau khi tờ Straits Times ngày 19-10-2004 đăng bài báo "Đàn ông Singapore kiếm được vợ Việt Nam trong 4 giờ" đề cập chuyện một người đàn ông qua VN phỏng vấn hơn 50 cô gái và chọn một cô làm vợ, nhiều người VN đang sống và làm việc tại Singapore cũng như người Singapore đã bị sốc. Phóng viên báo SGTT tại Singapore kể như sau.
Theo báo quốc nội, chưa khi nào Sài Gòn lại bùng phát các loại hình cà phê ca nhạc như hiện nay. Để hấp dẫn khách, các quán từ lớn đến nhỏ đều tìm mọi cách thu hút khán giả. Người yêu mến không khí âm nhạc phòng trà vẫn thường ưu ái gọi ca sĩ là "giọng ca vàng" vì họ hát hết mình, dù rằng đôi khi chỉ phục vụ cho vài chục khách thưởng thức.
Theo ghi nhận của báo Tuổi Trẻ, trong khi hàng loạt trường đại học đã khai giảng trong tháng 10, vẫn còn một số trường đại học dân lập (tư thục) phải âm thầm vật lộn với chuyện tuyển sinh viên vào học. Dầu họ đã quá chật vật nhưng số sinh viên đến trường vẫn chẳng là bao. Trong tình hình như thế,"phá rào" đã được nhiều trường chọn như một giải pháp chẳng đặng đừng.
Theo báo Tuổi Trẻ, do ảnh hưởng của những ca khúc viết về hương hoa sữa nồng nàn, nên cây hoa sữa được các tỉnh, thành miền Trung đồng loạt trồng trên các đường phố mới. Nhưng sự háo hức ban đầu nay đã nhường chỗ cho những khó chịu do mùi của hoa sữa, và hiện nay cư dân nhiều thị xã, thành phố tại miền Trung gặp khổ nạn vì những cây hoa sữa.
Tại miền Tây Nam phần VN, hiếm có nơi nào mà dân nghèo được hưởng lộc trời cho như vùng biển Thừa Đức, huyện Bình Đại, tỉnh Bến Tre. Hết mùa đi hốt nghêu cám, đến mùa cào sò trứng. Cứ đến tháng tư âm lịch, sò trứng từ biển tấp vào Cửa Đại, rồi tràn lên bãi biển Thừa Đức nhiều vô số kể. Đó cũng là thời điểm cư dân ngghèo vùng bãi ngang khắc nghiệt này sửa ghe, sắm vợt kéo nhau ra biển cào của trời cho. Báo Lao Động viết như sau.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.